Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно хотят! Правда, дети? А ну-ка давайте вместе: Сне-гу-ро-чка!
– Сне. Гу. Роч. Ка, – промямлили дети, так уж и быть.
– Еще! Еще!
– Сне.
– Гу.
– Ро.
«Ро» прозвучало совсем тихо. Очевидно было, что на «чка» никого уже не хватит.
– Чка! – закричала Надежда Станиславовна и на этот раз многозначительно посмотрела на Юлиного папу. Юля рассказывала, что ее папа работал в банке, но всю жизнь мечтал стать музыкантом, поэтому в нашей школе он отвечал за музыкальное оборудование.
Юлин папа нажал что-то на своем компьютере, и заиграла музыка.
Из-за кулис выпорхнула Снегурочка и принялась танцевать что-то наподобие русского народного танца. Она была одета в короткое ярко-синее платьице с меховым воротником и манжетами, на голове у нее красовался серебряный кокошник. Снегурочка плавно разводила руки в разные стороны, приставляла указательный палец к подбородку и, упершись кулаками себе в талию, выворачивала ногу в белом сапожке, касаясь пола то носком, то пяткой.
– С Новым годом, дети! – воскликнула она, когда закончила свой танец и встала возле Деда Мороза. – Как я рада всех вас видеть!
– Holy moly guacamole! – воскликнул Хот-дог. – Святые небеса!
Все оглянулись на Хот-дога. Он что, никогда не видел Снегурочку?
– Is this his girlfriend? – спросил Хот-дог маму. – Это его девушка?
– Girlfriend? Нет, нет! – улыбнулась мама. – Герлфренд! Саша, ты слышал?
– Тогда кто она? Эльф? Такой русский эльф?
– О боже, русский эльф. – Мама не выдержала и прыснула со смеха.
– Смотри, Джимми, – сказал папа. – Это Снегурочка, она внучка Деда Мороза. Она помогает ему разносить подарки.
– Вот это да! Мне нравится ваш русский Новый год!
Тем временем новогоднее представление было в самом разгаре. Кряхтя, Дед Мороз поднялся со своего стула и, опираясь на посох, спустился в зал.
– Ой, какая симпатичная! – Он остановился около девочки в пышном белом платье. – Как тебя зовут?
– Elizabeth, – громко ответила девочка.
– Элизабет? Значит, по-нашему Лиза. Ну расскажи, Лизочка, какой стишок ты выучила для Дедушки Мороза?
Лиза резво вскочила со стула и побежала на сцену, Дед Мороз еле поспевал за ней. Она встала около елки, изящным жестом расправила складки на платье и отчеканила на весь зал:
– V lesu rodilas yolochka. V lesu ona rosla.
Мама у Лизы была из России, а папа – американец, и в семье говорили в основном по-английски, поэтому русский у Лизы был с американским акцентом.
– Zimoy i letom stroynaya, zelyonaya byla.
– Ой молодец наша Лизочка, как постаралась! – похлопал ей Дед Мороз.
Он поблагодарил Лизу и вручил ей подарок.
– Так, кто еще у нас тут есть… – Дед Мороз снова спустился в зал.
Облокотившись о посох, он прошелcя вдоль первого ряда, внимательно всматриваясь в детей, но никто ему не приглянулся.
Мы сидели во втором ряду: мама, папа, я, а с самого края – Хот-дог.
О нет, только не это!
– Ух ты, какой милый рыжий мальчик! – пробасил Дед Мороз.
Хот-дог вжался в стул.
– Да не стесняйся ты! – Дед Мороз взял Хот-дога за руку и потащил за собой на сцену.
Мама побежала за ними.
– Я буду переводить, – объяснила она Деду Морозу. – Он не понимает по-русски.
– Так это американский мальчик? Ой, как интересно! – обрадовался Дед Мороз и зачем-то погладил себя круговым движением по животу, как будто собирался этого американского мальчика съесть.
Хот-дог так густо покраснел, что его лицо стало сливаться с шубой Деда Мороза. Бедный мой Хот-дожик, прости! Я просто хотела показать тебе настоящий русский Новый год…
– Как тебя зовут, американский мальчик? – прогремел Дед Мороз и снова торжественно стукнул посохом об пол.
Хот-дог вжал голову в плечи.
– What is your name? – перевела мама.
– Jimmy.
– Джимми? Замечательно, просто замечательно! И чем же ты, Джимми, можешь порадовать Дедушку Мороза?
– Ты знаешь какую-то песенку или стихотворение про зиму? – спросила мама.
– А зачем это? – удивился Хот-дог.
– Чтобы Дед Мороз подарил тебе подарок.
– А что, бесплатно он не дарит?
– Ну как сказать… Дарит. Но очень любит, когда дети тоже готовят для него какое-то поздравление.
– Но у меня нет никакого поздравления. – Хот-дог испуганно замотал головой. – Я не учил никаких стихов.
– Ну хоть что-нибудь! – взмолилась мама. – Что-нибудь веселое и праздничное.
Хот-дог посмотрел на меня глазами, полными отчаяния, как тогда перед дверью миссис Хокинс. Да, этот русский Новый год он запомнит на всю жизнь.
– Ну же, Джимми, давай! – ласково сказала Снегурочка и снова приставила указательный пальчик к подбородку. – Дедушка ждет.
О боже, что сейчас будет? Зачем я притащила его сюда, моего американского друга, моего стеснительного Хот-дога – в самое пекло русского Нового года?
– Окей, – вздохнул Хот-дог. Он набрал в легкие воздуха, отвел руку в сторону, как это недавно делала Надежда Станиславовна, и прокричал на весь зал:
– Yolki palki!
И в этот самый момент елка вдруг зажглась.
Зал взорвался хохотом и аплодисментами. Дед Мороз изо всех сил старался не засмеяться. Он покашливал, крепко сжимал посох и покачивался на стуле, как будто ему очень нужно в туалет, но все равно, видимо, тихонько посмеивался, потому что белая борода его ритмично подрагивала. Снегурочка прикрывала рот ладонью. А папа Марка наконец смог вылезти из-под елки.
– Горит! – закричала Надежда Станиславовна. – Ура!
Бедный Хот-дог смотрел на всех нас со сцены и совершенно не понимал, что тут происходит, как он вообще сюда попал и что за странные люди эти русские.
– Can I go now? – взмолился Хот-дог. – Мне можно уже идти?
К нему подошла Снегурочка.
– Спасибо, Джимми! – сказала она по-английски. – Ты помог нам зажечь елку. Замечательное выступление! Деду Морозу очень понравилось. Ты честно заслужил свой подарок.
С этими словами Снегурочка вынула из Дед-Морозового мешка набор конфет «Новогодний» (на нем правда так было написано русскими буквами!) и вручила Хот-догу. А потом притянула его к себе и обняла.
– Happy New Year, Jimmy! С Новым годом, Джимми!
Затерявшись в складках Снегурочкиного синего платья, где-то между мишурой и меховой оторочкой, Хот-дог снова залился краской. Но вид у него был абсолютно счастливый.
Новый год мы встретили дома, втроем.
Хот-дог уехал к своим бабушке и дедушке. Дядя Боря и тетя Лена катались на лыжах. Исмаил отмечал Новый год со своими детьми и внуками. Папины университетские друзья разъехались по городам и штатам, где жили их родители. А мамины однокурсники пошли праздновать Новый год в ресторанах и барах Нью-Йорка. Мама сказала, что они ищут приключения на свою голову.
– А ты не хочешь пойти с ними и тоже искать приключения? – удивилась я.
– Да зачем мне? Я уже