litbaza книги онлайнФэнтезиУбийца Войн - Брендон Сандерсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 164
Перейти на страницу:

Вивенна умолкла. Ей было трудно представить вором глубокомысленного, смекалистого и страстного Лемекса из писем. И также не укладывался в голове тот факт, что Лемекс хранил в себе такое количество дохов.

Но растрата? Кража у самого Идриса?

– Учишься жизни, как наемник, – продолжил Дент, заведя руки за голову. – Сражаешься с массой людей и постепенно начинаешь их понимать. Выживаешь, предвидя их действия. Дело в том, что люди непросты. Даже идрийцы.

– Утомительны, да, – добавил Тонк Фах. – Но непросты.

– Ваш Лемекс участвовал в каких-то крупных планах, – сообщил Дент. – Я искренне считаю, что патриотом он был. В этом городе, принцесса, много интриг. Иные прожекты, над которыми заставил нас потрудиться Лемекс, были весьма крупны, перспективны и, насколько могу судить, полезны Идрису. Наверно, он просто позволил себе небольшую компенсацию за патриотизм.

– На самом деле вполне свойский малый, – сказал Тонк Фах. – Он не хотел сердить вашего отца. Поэтому он выдумал цифры, назначил себе прибавку и отметил в докладах, что издержки оказались намного больше.

Вивенна молчала, переваривая услышанное. Как мог быть еще и патриотом тот, кто украл столько денег у Идриса? А почитатель Остра – кончить несколькими сотнями биохроматических дохов?

С кислой миной она покачала головой. «Я видел тех, кто ставил себя над другими, и наблюдал за их низвержением», – процитировала она про себя одно из пяти видений. Не ей судить Лемекса, тем более мертвого.

– Подождите, – сказала она, изучая наемников. – Вы утверждаете, что были только телохранителями. Чем же вы в таком случае занимались, помогая Лемексу с его «прожектами»?

Мужчины переглянулись.

– Говорил же тебе, что смышленая, – сказал Тонк Фах. – Это потому что не из наемниц.

– Мы и есть телохранители, принцесса, – ответил Дент. – Но мы не лишены определенных… навыков. Мы можем провоцировать события.

– События? – переспросила Вивенна.

Дент пожал плечами:

– Мы знаем людей. Отчасти тем и полезны. Позвольте мне подумать, как спасти вашу сестру. Может быть, у меня родятся какие-то мысли. Это немного смахивает на похищение…

– А мы его не жалуем, – вставил Тонк Фах. – Мы уже говорили об этом?

– Да, – ответила Вивенна. – Дрянное дело. Денег нет. Что это за «прожекты», над которыми работал Лемекс?

– В целом я не очень понимаю, – признал Дент. – Мы все наблюдали урывками – беготня с поручениями, организация встреч, запугивание людей. Это имело отношение к работе на вашего отца. Если желаете, можем узнать.

– Желаю, – кивнула Вивенна.

Дент встал.

– Хорошо. – Он прошел мимо лежака Тонка Фаха, отвесил громиле шлепка по ноге, всполошив птицу. – Тонк. Давай. Пора обыскать дом.

Тонк Фах вздохнул и сел.

– Погодите! – остановила их Вивенна. – Обыскать дом?

– Разумеется, – ответил Дент, поднимаясь по лестнице. – Если найдутся потайные сейфы – взломать. Перерыть бумаги и папки. Выяснить, что замышлял старый Лемекс.

– Он не сильно расстроится, – произнес, вставая, Тонк Фах. – Будучи мертв и так далее.

Вивенна вздрогнула. Ей все еще хотелось увидеть, как Лемекса удостоят подобающего идрийского погребения, а не отправят в халландренский склеп. Казалось непристойным, чтобы пара крутых ребят рылась в его вещах.

Похоже, Дент заметил ее неловкость.

– Мы не будем этого делать, если вы не хотите.

– Конечно, – кивнул Тонк Фах. – Правда, тогда нам не выяснить, что затевал Лемекс.

– Продолжайте, – велела Вивенна. – Но я буду присматривать.

– Вообще-то, в этом я сомневаюсь, – возразил Дент.

– Почему же?

– Да потому, – сказал Дент. – Мне ясно, что теперь никто не интересуется мнением наемников. Понимаете…

– Ой, да хватит, – раздраженно оборвала его Вивенна, хотя не замедлила выбранить себя за резкость. Что с ней творилось? Не иначе сказывалось напряжение последних дней.

Дент только улыбнулся, как будто счел ее вспышку чрезвычайно забавной.

– Сегодня, принцесса, день, когда возвращенные собираются на свою ассамблею.

– И что? – спросила Вивенна с напускным спокойствием.

– А то, – ответил Дент, – что сегодня вашу сестру представят богам. Подозреваю, вам захочется взглянуть на нее – посмотреть, как она держится. Если ваши намерения таковы, вам лучше отправиться в путь. Ассамблея уже скоро начнется.

Вивенна скрестила руки и застыла, как изваяние.

– Всем этим тонкостям меня обучили, Дент. Во Двор богов всего-навсего не пускают простонародье. Если хочешь побывать на придворных дебатах, ты либо должен снискать расположение какого-то бога и быть крайне влиятельным, либо сыграть в лотерею.

– Верно, – сказал Дент, прислоняясь к перилам. – Вот бы найти кого-нибудь с достаточным числом биохроматических дохов, чтобы нас немедленно пропустили и ни о чем не спрашивали.

– Эй, Дент! – вскинулся Тонк Фах. – Нужно не меньше пятидесяти дохов, чтобы сойти за важную птицу! По мне, это уйма.

Вивенна помедлила.

– А… сколько дохов у меня?

– О, ну около пятисот, – ответил Дент. – Во всяком случае, так утверждал Лемекс. Я склонен верить ему. В конце концов, ковер-то под вами светится.

Она глянула вниз, впервые заметив, что создает вокруг себя зону насыщенного цвета. Неброскую, но заметную.

– Вам лучше ехать, принцесса, – посоветовал Дент, продолжив тяжело подниматься по лестнице. – Смотрите, не опоздайте.

* * *

Сири, белокурая от волнения, сидела и старалась держать себя в руках, пока служанки делали ей прическу. Свадебное торжество – название она считала весьма неподходящим, ей же всего лишь разрешили выйти во двор – превращало ее в полную дуру.

Наверно, она беспокоилась зря. Не так уж много времени прошло. Но перспектива выбраться хотя бы во двор кружила голову. Ей предстоит общаться не только с духовенством, писцами и служанками. Она наконец познакомится с богами, о которых была так наслышана.

В придачу на церемонии будет он, Бог-король. Сири видела его только во время ночных гляделок, когда он скрывался в тени. Сегодня она таки узреет его на свету.

Сири улыбнулась, рассматривая себя в большое зеркало. Служанки уложили ей волосы на удивление замысловато: часть убрана, часть распущена. Они вплели в косы несколько лент и ими же украсили свободно ниспадавшие локоны. Ленты сверкнули, когда она повернула голову. Ее родные окаменели бы при виде столь кричащих цветов. Сири коварно усмехнулась, отчего волосы стали чуть более золотистыми для большего контраста с лентами.

Служанки одобрительно улыбнулись, а парочка позволила себе тихо охнуть от такого преображения. Сири снова села, положила на колени ладони и принялась изучать наряды, отобранные для представления ко двору. Они были с узорами, хотя и не такими мудреными, как в опочивальне, но гораздо официальнее ежедневных.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 164
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?