Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Западнее города Самбор наши войска овладели районными центрами Дрогобычской области городом Хыров и городом Добромиль.
Северо-западнее и западнее города Дрогобыч наши войска овладели районным центром Дрогобычской области Дубляны, а также с боями заняли более 40 других населенных пунктов, среди которых крупные населенные пункты Городище, Чукев, Ольшаник, Нагуйовице, Ясеница Солька и железнодорожные станции Дубляны, Кульчицы.
На других участках фронта – без существенных изменений».
Капрал Виеру лежал на охапке прошлогодней соломы и предавался горестным размышлениям. Еще утром куда-то забрали Берческу, и настроение капрала оставляло желать лучшего. Из головы не выходила неверная Мэриука и ее муж, этот хромой слизняк Догару.
Изредка Георге вспоминались подробности драки с немецкими солдатами, и тогда его губы кривила невеселая улыбка, чтобы тут же смениться хмурой озабоченностью: чем все это закончится? Немцы скоры на расправу…
Лязгнул засов, дверь камеры отворилась, и два эсэсовца небрежно швырнули на солому окровавленного человека. Когда охранник замкнул камеру, Георге подошел к новому узнику поближе и только теперь рассмотрел, что это русский солдат. Он был без сознания.
«Вот сволочи!» – зло обругав про себя эсэсовцев, Виеру подложил раненому под голову побольше соломы, осторожно повернул его на бок и принялся искать место ранения. Нашел с трудом – гимнастерка и нательная рубаха были заскорузлыми от засохшей крови.
С удовлетворением отметив, что пули прошли навылет и, по его уразумению, не должны были зацепить жизненно важные органы, Георге тем не менее нахмурился – видимо, русский потерял слишком много крови.
Не мешкая, Виеру снял свое белье, порвал его на бинты, как сумел, промыл водой раны, и перебинтовал спину и грудь русского солдата. Это капрал умел делать вполне сносно. Первые три месяца службы ему пришлось потрудиться санитаром в тыловом госпитале.
Но русский так и не пришел в себя. Георге приложил ухо к груди раненого, прислушался. Русский дышал тяжело, с хрипами, а сердце стучало быстро, но неровно.
«Доктор нужен. Но кто сюда придет? Тюрьма – не курорт… – тоскливо думал капрал, прикладывая мокрую тряпицу к голове русского. – Лихорадит… У него повышенная температура».
Наконец приняв решение, Виеру направился к двери камеры и принялся стучать кулаками в почерневшие от времени дубовые доски.
– Тебе чего?! – рявкнул охранник через зарешеченное оконце, прорезанное в двери.
– Доктора позови. Умрет ведь человек без врачебной помощи.
– Не умрет, а сдохнет. Туда ему и дорога. Это не мое, и уж тем более, не твое дело. А тебе советую больше не пинать дверь… мамалыжник. Иначе…
Охранник не договорил, но выражение его лица было весьма красноречивым.
– Сам ты немецкая шлюха! – ощетинился Георге, сжав кулаки.
Обычно он не обижался, когда его обзывали мамалыжником (что плохого в мамалыге? Это национальная еда румын, вкусная и сытная). Но из уст немецкого солдата это слово прозвучало как грязное ругательство.
Немец в ярости рванул засов, но благоразумие взяло верх. С силой захлопнув окошко, он удалился, бормоча себе под нос угрозы и ругательства.
– Во-ды… – прошептал русский, не открывая глаз. – Пи-ить…
– Что? – обрадовано подскочил к нему Георге. – Чего ты хочешь? – Георге в отчаянии пытался угадать, что говорит русский.
Увы, капрал знал лишь несколько русских фраз из солдатского разговорника: «Рюки верих», «Цтой», «Зидавайса плэн», «Буду стрэлиц»…
– Во-ды… Во… А-а-а… – застонал русский. – Дай… мне… попить…
«Может, он хочет воды?» Виеру бросился к цинковому бачку возле двери, нацедил полную кружку и, осторожно приподняв голову раненого, принялся понемногу вливать воду в запекшиеся губы.
Русский глотнул раз, другой, затем жадно припал к кружке и осушил ее до дна. Бессильно откинувшись на солому, он некоторое время лежал неподвижно, собираясь с силами, потом открыл глаза и посмотрел на обрадованного Георге.
– Где… я? – спросил он.
Слова русского прошелестели, как легкое дуновение ветерка.
– Я солдат! – ударил себя в грудь Георге. – Понимаешь, солдат. Румын я! Георге Виеру.
– Что… со мной?
– Я Георге Виеру, румынский солдат! Ру-мы-ни-я, – по слогам выговорил Георге.
– Румын… – наконец понял раненый и в изнеможении закрыл глаза. – Плен…
На этот раз и Георге понял, что сказал русский, но свою радость по этому поводу выражать не стал. Капрал молча присел рядом с ним и тяжело вздохнул…
Перед обедом звякнуло окошко, и в нем показалось лицо офицера, судя по фуражке. Георге сделал вид, что не заметил его, – закрыл глаза и притворился спящим.
– Господин капитан, здесь сидит румынский капрал, – раздался голос охранника.
– В другую камеру, – приказал офицер.
– Некуда, – заупрямился охранник. – Полчаса назад получили новую партию, все камеры забиты под завязку. Друг на друге сидят.
– Ладно, черт с ними! – выругался офицер. – Здесь места всем хватит. Русские, румыны, поляки – все равно. Скоты! Всех русских нужно перевести в эту камеру. Приказ начальника тюрьмы.
– Слушаюсь, – не очень охотно ответил охранник.
Когда за Алексеем закрылась дверь камеры, его тут же сжали в объятиях.
– Живой!! – Татарчук сиял от радости и гладил Маркелова, словно маленького ребенка.
– От бисови очи… – ворчал похожий на оборванца Пригода, смахивая украдкой счастливую слезу.
Лишь Степан Кучмин молча ткнулся лицом в грудь Маркелова и отошел в глубь камеры.
– Николай… плох, – негромко молвил он, не глядя на старшего лейтенанта.
Ласкин, успокоенный присутствием товарищей, лежал в полузабытьи, изредка постанывая.
– Ласкин, ты меня слышишь? – склонился над ним Маркелов.
Ласкин открыл глаза и, увидев Алексея, попытался улыбнуться.
– Ко-ман-дир… – прошептал он с трудом и снова прикрыл веки.
Маркелов стиснул зубы и отвернулся; на глаза ему попался Георге, который скромно примостился в углу камеры.
– А это кто? – спросил он у Татарчука.
– Капрал румынский.
– Может, подсадка? – шепнул Маркелов на ухо старшине.
– Не похоже. С какой стати?
– А вот с какой…
Старший лейтенант отошел в другой конец камеры.
– Идите сюда, – позвал он разведчиков.
И Маркелов рассказал разведчикам о предложении полковника Дитриха.