Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так что когда Мандарин пригрозил зашить ему рот, Фрэдди был абсолютно уверен, что босс способен выполнить эту угрозу. Даже из-за такой мелочи, как плохое произношение. И Левек также был уверен, что Мандарин обойдется без анестезии.
Когда Вихрь Жук клялась Мандарину, что тело Сирши Тори поглотили волны, она, с ее собственной точки зрения, лгала. Однако в ее словах содержалась и доля правды. Волны действительно поглотили тело Сирши Тори – в той же мере, в какой они поглотили судно Мандарина, в котором она пряталась.
Почему же, во имя небес и прочих областей загробного мира, ирландка решила прятаться на транспортном средстве, принадлежащем безжалостному убийце, который не раз озвучивал свое желание увидеть ее мертвой?
Вот как она рассуждала: Мандарин и его команда прочешут остров, но вряд ли им придет в голову искать беглянку на их собственном судне. Ведь какой смысл бежать из огня да в полымя? Кроме того, всегда оставался шанс угнать судно, и тогда Мандарин и его шайка останутся на острове дожидаться полиции, которая возьмет их тепленькими.
Так что когда фонтан воды временно лишил Вихрь способности к прямохождению, Сирша нырнула в промоину и скрылась в хорошо известных ей пещерах, обойдя с фланга одураченную ею охотницу. Знакомые с детства скалы словно поддерживали ее, и девушке казалось, что призрак покойного деда указывает ей путь.
«Двадцать восемь секунд, девочка. Ты побила мой рекорд! А теперь смотри под ноги. Там, на камнях, водоросли. А вон там, выше, слева, можно ухватиться рукой. Помнишь, я показывал тебе – в тот день, когда ты уронила свой нож в океан?»
Одних воспоминаний о дедушке было достаточно, чтобы привести в порядок разгоряченный ум.
Она вдруг поняла: «Я могла бы остаться здесь, в этих пещерах. И они бы меня никогда не нашли».
Дедушка брал маленькую Сиршу с собой в долгие прогулки по острову летом. Они бродили по лощинам и продолговатым холмам- друмлинам, смотрели, как стайки сайды тычутся носом в причальную стенку в бухте, и маленькие крабы суетятся на дне моря, словно бегущие на работу офисные служащие. И тем моряком, который рассказал ей о Фурни и о ежедневных человеческих страданиях, тоже был он. Благодаря дедушке Фрэнсису Сирша подключила всю свою школу к сбору средств на постройку приюта в Порт-Верде. Благодаря ему она разработала приложение-переводчик, доходы от которого позволили почти полностью оплатить проект. По инициативе дедушки она сама посетила Порт-Верде и увидела тех девочек, которым ее школа оказывала помощь. И благодаря всему этому она знала, что перед смертью ее дедушка ею гордился.
Так что она не будет прятаться.
Тот, кого она знала под именем Джозефа Чена, обманул ее. Он сделал ее сообщницей преступления, й теперь она остановит его или погибнет.
Вот какие размышления привели Сиршу к тому, чтобы оставить глухие тропинки и тайные укрытия и вновь вступить в битву.
«Судно, – подумала она. – Может, мне удастся связаться по радио с береговой охраной. А если мне удастся его угнать, Мандарину придется торчать на Малом Салти, пока не прибудет полиция».
Судно было незнакомой модели, однако Сирша, которая всю жизнь провела в окружении моряков, была уверена, что разберется с управлением.
«В конце концов, – подумала она, – я ведь летала в костюме Железного Человека!»
Именно этот смелый – и, как некоторые не без оснований могли бы добавить, безумный – план способствовал подъему настроения Сирши. Но фактически это означало необходимость отправиться по кривой дорожке, ведущей между гранитных скал в маленькую бухту, в Средние века вырубленную вручную прямо в скале.
Звук выстрела чуть было не свел на нет ее решимость. Сирша на мгновение подумала, что это стреляют в нее, но быстро поняла, что, скорее всего, таким образом Жук сигналит остальным, что пленница сбежала.
«Время заканчивается, маленькая Сирша, – прозвучал у нее в голове голос деда. – Эти ребята вот-вот выскочат из-за какой-нибудь скалы. Если уж ты твердо решилась, настала пора действовать».
А призрак Тони Старка добавил: «Да, Пятница. Давай-ка посмотрим, что у тебя под капотом!»
Так что Сирша покинула укрытие в скалах и изо всех сил понеслась по короткому пирсу. «Теперь Старк будет в моей голове? – размышляла она тем временем. – Ну, как говорил дедушка, как аукнется, так и откликнется».
Казалось, что судно не охраняется, и вообще со стороны оно не было похоже на напичканную оружием военную подлодку – типичный волк в овечьей шкуре. «Трое в лодке, не считая “крысы”, – подумала Сирша. – Ха-ха».
На первый взгляд подлодка казалась не более зловещей, чем рыболовный траулер, который можно было считать опасным, только если вы рыба.
Она была не такой большой, как промысловое судно – примерно пятнадцать метров от носа до кормы, и с более обтекаемым силуэтом, чем «рабочие лошадки», но в целом ничего необычного. .. пока, присмотревшись, не заметишь, что корпус покрыт броней, а крыша капитанской рубки ощетинилась таким количеством антенн, что можно было бы перехватывать переговоры ЦРУ. Кстати, дважды они это и делали.
Прямо сейчас корабль не охраняли, но Сирша знала, что это ненадолго. Так что она намеревалась воспользоваться открывшейся возможностью без промедления.
«Открывшаяся возможность» на деле была дверью, сквозь которую Сирша нырнула внутрь, повторно испытав облегчение от того, что на мостике тоже никого не было.
Она вспрыгнула на сиденье перед контрольной панелью и нажимала на рычаг, пока не подняла его до нужного уровня.
– Дрянь, – сказала Сирша, обращаясь к консоли. Что было нечестно, потому что она-то, уж точно, дрянью не была. Вообще-то это была высокотехнологичная система наблюдения и навигации, зашифрованная последовательностью в две тысячи битов – практически неуязвимая для взлома. Однако для Сирши имело значение только одно слово: «практически».
«Система Железного Человека считалась абсолютно защищенной, а я все равно ее взломала».
И, возможно, Сирша действительно смогла бы это сделать. Мозгов ей для этого точно было достаточно. Но ее оставила с носом система сканирования отпечатков пальцев на кнопке включения – без этого невозможно было вывести компьютеры из гибернации. А еще – шаги по трапу.
«Мандарин идет!» – сообразила девушка и соскочила с сиденья. Ничего не оставалось, кроме как спрятаться. Это было слишком глупо и слишком по-детски, чтобы сработать.
«Я умнее всех в мире, и не могу придумать ничего более умного, кроме как спрятаться!»
«Дай-ка я скажу тебе кое-что, девочка, – произнес голос дедушки в ее голове. – Прятки побеждают смерть ежеминутно, ежечасно и ежедневно».
«Аминь, брат мой», – добавил голос Тони Старка. Они с дедом внезапно неплохо поладили.
Однако они оба были правы – других вариантов не было.
Сирша обернулась, отчаянно осматривая мостик в поисках места, куда можно было бы забраться и которое не станут внимательно рассматривать.