litbaza книги онлайнФэнтезиО моём перерождении в меч. Том 6 - Ю. Танака

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 122
Перейти на страницу:
горят желанием покидать эти места. Конечно, для региона это совсем не плохо, но всё равно считается проблемой.

Это уже продолжается так долго, что авантюристов с озера Вивиан в королевстве Белиос уже практически принимают за второй сорт. Многие думают, что, быть может, у себя на озере они и приносят пользу, но в других местах уже взяли за основу считать их на ранг ниже своего официального. По крайней мере, таковы слухи.

— Да, это всё очень прискорбно… Что я не пытался придумать для решения этой проблемы — ничего не дало хорошего эффекта.

— Именно поэтому мы действительно благодарны Уруши за его желание сотрудничать.

Говоря это, бабушка Джилл нежно поглаживала Уруши.

— Мало того — так он ещё и такой красавец… Так какого же он в самом деле ранга?

— Кто знает.

— …в любом случае, постарайтесь, чтобы он не разнёс корабль.

— Уон!

— Всё будет в порядке.

— Ну что же, тогда в скором времени будем начинать экзамен.

В качестве экзаменационной площадки выступала весьма просторная комната. Наверное, она была размером со спортивный зал. Хотя потолок был низковат, но пространства для манёвра более чем достаточно.

В самом её центре стояло восемь молодых персон, с весьма напряжённым видом. Хм? Честно говоря, это больше, чем нам говорили сначала.

— Да, со вчерашнего вечера у нас прибавилось ребят, удовлетворяющим условиям повышения ранга. Вы не против?

— Ничего страшного.

— Отлично. Тогда, я представляю вам сегодняшнего экзаменатора. Знакомьтесь, это Фран, авантюристка.

— Угу. Приятно познакомится.

— Эй, пусть ваш сегодняшний оппонент и выше вас по рангу, но вы ведь не опозоритесь перед ребёнком, верно?

Ну и скверный же всё-таки характер у бабушки Джилл. Значит, она решила ещё и не раскрывать им подробностей о личности Фран. Похоже, старик Галл поддержал её в этом замысле. Они специально подстрекают этих авантюристов.

— Да!

— Во мне можете не сомневаться, я обязательно получу сегодня новый ранг!

— В этот раз, похоже, у нас щадящий режим?

— Хе-хе-хе, какая милаха.

Ох, ребят, мои соболезнования.

Перевод — VsAl1en

Глава 528

Глава 528 — Озёрные авантюристы

— Значит, вот они?

— Да, это наши разгильдяи. А зачем ещё, ты думаешь, старик тебя позвал сюда?

— Изнежились они совсем в последнее время. Думаю, вы быстро заставите их опомниться. Покажите им, что такое настоящая сила.

— Или же не хочешь показывать, на что способна? В таком случае можешь быть свободна.

— Да ничего, всё в порядке.

Говоря начистоту, это едва ли будет такое сражение, в котором нам стоит демонстрировать все свои способности. Однако, пусть этот факт и был ясен мне и Уруши, Фран была наоборот была рада такому специфическому указанию. Это был для неё шанс поднять статус Рода чёрной кошки в глазах общественности.

Учитывая это, я даже стал немного волноваться, как бы она не увлеклась и не разнесла тут всё к чертям.

— О, ну и замечательно. Неприятно бы вышло, если мы тут собрались, не согласовав заранее такой важный вопрос.

— Ну и наглец ты, старый хрыч.

— И это я слышу от старухи, у которой на лице написано — "нахалка"!

Слегка потягиваясь под разговор глав гильдий, из группы "разгильдяев" вышел один мужчина, и направился в нашу сторону.

Было очевидно, что среди них он был самым сильным. По меньше мере — ранга "C". Судя по навыкам и способностям — он и вовсе мог бы претендовать на ранг "B".

(Силён)

*(Угу. Используете оценку?)*

(Эм, с чего бы?)

*(Вполне естественно использовать оценку на незнакомце, который сам подходит к тебе)*

(Ты так думаешь?)

*(Угу. Если правда вскроется, то мы разберёмся с этим исходя ситуации. Может побьём, может сбежим, только и всего.

Как у неё всё просто! Похоже, я и правда зря беспокоюсь.

Метафорически скинув ношу с плеч, я воспользовался оценкой. Авантюрист и впрямь оказался силён. Думаю, его характеристики всё-таки повыше, чем обычно у ранга "C". Да, он значительно слабее Колберта, но его навыки магии воды и связанные с передвижение под водой, его навык обнаружения ловушек и прочие разносторонние способности неплохо уравновешивали слабости. Учитывая хорошо развитые небоевые способности, можно сказать что он был этаким универсалом.

— Ох, приношу свои извинения за такую давящую атмосферу. Я авантюрист ранга "B", Роблен.

— Угу. Я авантюристка ранга…

— Так, стой, давай просто назови своё имя.

— ? Хорошо. Меня зовут Фран.

— Надеюсь, что сегодня тебе удастся их многому научить, Фран. Приятно познакомится.

— Угу.

Роблен обменялся рукопожатиями с Фран. За его внешностью черноволосого красавца скрывался очень даже хороший парень. К тому же, он и правда оказался ранга "B".

— Глава, у меня есть несколько вопросов. В чём был смысл скрывать личность нашего экзаменатора? Кроме меня ещё несколько человек уже поняли, кто она такая.

— Так кто не заметил — просто совсем расслабился. Знаю я, что у вас и способности разузнавать информацию и оценивать соперника уже атрофируется!

— Ха-ха, строгий вы…

— По-твоему, это шутки?! Впрочем, ладно, если речь идёт о низкоранговых. Однако, когда среди рангов C и D есть те, кто смеет недооценивать Фран — вот это уже проблема! Слишком долго эти балбесы просидели в тепле и достатке, совсем у них чувства притупились.

— Ну, всё потому что здесь уже почти 20 лет не происходило никаких особенно крупных бедствий.

— Поболтай мне тут! Не смей нести вздор про авантюристов озера Вивиан, раз сам прибыл из Эйса! Вот из-за таких как ты, столичные и называют нас "водомерками"!

— По вашему, это странно?

— Ах ты…

— Ну, конечно, об этом нельзя не беспокоиться. Думаете, в этом замешано не только их желание как-то нас сегрегировать?

Внешне казалось, что Роблена это вовсе не волнует. Вероятно, дело в его спокойном характере. В противоположность ему, старик Галл наоборот — пылкий тип. Таким сложно найти общий язык.

Хотя, кажется, старик Галл был больше склонен нагнетать настроения, чем Роблен.

Впрочем, хватит с этим. Было кое-что, что беспокоило меня сильнее.

(Фран, ты случайно не знаешь того ребёнка?)

*(Нет)*

(Ясно)

Среди экзаменуемых был один мальчик, всё это время не сводящий глаз с Фран и Уруши. В то время, как взгляды остальных ребят источали или сомнения, или надменность, конкретно этот мальчик смотрел на нас так, будто хотел убить.

Хотя я подумал, что мы могли ему когда-то насолить, но Фран его не помнила.

(Такими глазами смотрят

1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 122
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?