Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушки, между тем, включили музыку, и, налив по рюмочке, произнесли очередной тост. Только теперь за Францию, и за дружбу ее с Россией в форме культурного обмена.
После этой рюмочки Маша сорвалась с места и побежала на улицу.
— Допилась все-таки! — сказала ей вслед Аня.
— Может, пойти ей помочь? — предложила Маланья.
— Сама справится! — сказала Аня. — Салфетки я ей в карман сунуть успела! Думаю, не стоит ей мешать.
Себастьен, между тем, пригласил Маланью на танец, а Аня придвинулась к Нюрке и спросила.
— Так ты все еще до сих пор не позвонила Олегу?
— Нет! — сказала Нюрка. — Пусть помучается. Я решила, что позвоню ему завтра утром!
— Ладно, подружка. Ты только серьезно не относись к этому случайному эпизоду. Ты у нас сейчас самая благополучная, и я считаю, что тебе даже не стоит напрягать это благополучие всякими мимолетными пустяками.
— Конечно, не стоит! — согласно кивнула Нюрка. — А сама подумала. — Но так хочется, что просто нет сил!
Савелий Савельевич позвонил ей снова через некоторое время.
— Алло, Аняша, послушай, что я тебе скажу.
— Ну?
— Мне нужно срочно поговорить с тобой о серьезном деле…
— Да, что случилось, Савинов? — перебила его Нюрка и насторожилась, уловив в его голосе волнение. И первое, о чем ей подумалось, — уж не выследил ли он ее и Олега? — Да нет, что за чушь! — тут же успокоила она себя, — это просто абсурд какой-то.
— Аняша, не перебивай меня, пожалуйста. — Строго сказал ей Савелий Савельевич.
— Хорошо!
— Ты можешь сейчас уединиться так, чтобы наш разговор никто не услышал?
Нюрка огляделась по сторонам, прикидывая, где бы ей поговорить без свидетелей. Однако в доме сделать это было невозможно. Музыка звучала очень громко, да и баба Саня шныряла из комнаты в кухню, разбираясь с грязной посудой. И Нюрка вышла на улицу.
— Перезвони мне через три минуты. — Сказала она мужу.
Она вышла из дома и пошла вглубь палисадника по направлению к беседке. Однако не дойдя до нее, наткнулась на стоящее у дорожки пластмассовое ведро. Нюрка остановилась, перевернула ведро вверх дном, и, смахнув ладошкой прилипшую траву, уселась на него верхом.
В этот момент телефон снова зазвонил.
— Я слушаю! — ответила Нюрка.
— Ты там одна?
— Одна, одна, не беспокойся, меня никто не слышит!
— Аня, ты должна мне помочь сегодня в очень серьезном деле.
— Да, что такое, Савинов, — не на шутку заволновалась Нюрка. — Ты меня еще так никогда не напрягал!
— Я знаю, милая, но обстоятельства сложились таким образом, что кроме тебя помочь мне сейчас никто не сможет! Ты помнишь, что ты рассказывала мне о французе?
— О французе? — удивленно воскликнула Нюрка.
— Да! Одним словом, я ищу этого человека.
— Ты ищешь француза? Ты?
— Да, не кричи ты так, и вообще, успокойся, пожалуйста!
Я ищу его потому, что мне нужен диск, о котором он
рассказывал Маланье.
— Постой, постой! Я ничего не понимаю! Так, это тебе нужен диск?
— Понимаешь, Аняша, по стечению
обстоятельств этот человек оказался возле тебя и твоей подруги,
и этот случай определенно можно назвать из ряда вон
выходящим! Одним словом, будем считать, что мне повезло!
— Повезло?
— Конечно! Если француз этот оказался рядом с тобой, и ты, между прочим, сама мне об этом сообщила!
— Но я…. Я ничего не понимаю! Нет! Я определенно ничего не понимаю! Послушай, Савинов, Маланья нашла француза на дороге опоенным какой-то гадостью до такой степени, что ему даже пришлось делать промывание. И потом он рассказал ей, что его схватили у гостиницы и посадили в машину именно те люди, которым понадобился диск! Так, значит это дело твоих рук? — с отчаянием в голосе спросила Нюрка.
— Нет, что ты! — сказал ей Савелий Савельевич. — Это не имеет ко мне никакого отношения!
— Так кому тогда это понадобилось?
— Тому, кто еще нуждается в этом диске!
— А в нем и еще кто может нуждаться?
— Очень может быть! А, может, по стечению обстоятельств, француза просто кто-то ограбил в этот момент!
— Понятно!
— Савинов, а тебе, что, очень нужен этот диск?
— Очень! Ну, скажем так, — от того верну я его или нет, будет зависеть наше с тобой благосостояние на сегодняшний день! Надеюсь, такая информация тобой воспринимается?
— Воспринимается! А, что значит, верну?
— А то, что диск этот был похищен из нашей головной фирмы, поняла?
— Поняла! А, что там, на этом диске, если, конечно, не секрет?
— Там очень важная информация, которая не должна попасть в чужие руки!
— Ты не врешь?
— Нет! А, что там еще может быть по твоему? Убийство? Насилие? Грабеж? Аня, ты насмотрелась дешевых детективов! Серьезные коммерсанты такими глупостями не занимаются. — И Савелий Савельевич устало вздохнул в трубку.
— Так, ты согласна мне помочь, или нет?
— Конечно, согласна!
— Вот и умница, спасибо!
— А, что же я смогу сделать?
— Идеальным вариантом было бы, — завладеть диском. Уж как, я не знаю. Однако на это я рассчитываю меньше всего! Но ты должна узнать, что с ним собирается делать Маланья или сам француз, и поставить меня в известность. Аняша, мне нужно, чтобы диск, никоем образом, не попал в руки других людей! Поняла?
— Поняла!
— Одним словом, ты должна проконтролировать ситуацию, и постараться помешать ему исчезнуть до того момента, пока мы им не завладеем.
Аня молчала, осмысливая сказанное мужем.
— Ну, что, служивый, все ясно? — шутливо подбодрил ее Савелий Савельевич.
— Ясно! — сказала Нюрка. — Я постараюсь его добыть!
— Постарайся, но не слишком зацикливайся на этой идее. Пользуйся, прежде всего, здравым смыслом, ну и немного полагайся на интуицию. Уследить за диском, — это тоже немаловажно! И запомни самое главное, — при всем при этом, ты не должна навлечь на себя никаких подозрений. Не дай бог, чтобы кто-то из твоей компании заподозрил, что ты интересуешься диском! Понятно?
— Понятно!
— Ну, тогда пока!
— Пока!
Нюрка отключила мобильник, и, поднявшись с ведра, направилась к дому, размышляя на ходу о предстоящем задании, и в этот момент услышала шум приближающегося автомобиля. Машина поворачивала к дому Ани, и уже осветила фарами калитку, перекинувшись на массивные двухстворчатые ворота, после чего, остановилась, почти впялившись в них носом, и умолкла.
Муж Ани, — Володя