Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Быстрр-ррро! — придушенно каркнул во мраке ворон.
Кружево вращалось все скорее, белые нити по центру разошлись, теперь огненный обруч стал не меньше трех метров в диаметре, через него свободно мог бы проехать небольшой автомобиль. Я ничего не видел, кроме потока красноватого света, по щекам чиркнули несколько мелких камней, где-то вдали вскрикнула тетя Берта, и вдруг…
Шею обдало жаром, мощные челюсти схватили меня за ворот куртки и потащили вперед.
Ку Ши выпустил меня в том же месте, с которого мы начали спуск в курган. Разумеется, никакого дома тут не было в помине, как не было и самой Камиллы. Голая тоскливая плешь, мелкие камни, колючая трава. Туман клубился, сворачивался воронкой над неровной щелью в земле, откуда Ку Ши уже тащил тетушку Берту. Очевидно, кровница упала и ударилась головой. По щеке ее текла кровь, руки болтались, как у тряпичной куклы; мне было жутко видеть всегда деятельную, улыбчивую тетушку в таком состоянии.
Пес очень торопился помочь остальным. Видимо поэтому он не стал церемониться, а просто опустил женщину на меня. Некоторое время, пока она приходила в себя, я никак не мог вдохнуть. Я всегда подозревал, что тетя Берта не самая худая в нашем септе, но оказалось, что я сильно ее недооценивал. Перед глазами уже плавали круги, я изо всех сил пихался ногами, но тут из тумана возникла борода дяди Сани, и меня спасли. Дядя Эвальд уже был здесь, он подхватил тетю Берту и начал совать ей под нос пузырек с лекарством. Наконец она закашлялась, оттолкнула его и упала на колени. Саня подхватил с земли ее кофту, затем опять бросился ко мне. Мария спиной укрывала от ветра Анку. Она ее обняла так, что я даже немного заревновал, но тут мне в шею с размаху воткнулась здоровенная колючка, и стало не до ревности.
Ветер завывал так, будто затевалась сумасшедшая гроза или тайфун, над головой пролетали листья, сучья, всякий мелкий мусор. Стало капельку светлее, чем раньше, небо стремительно расчищалось с одного края, но стоило мне задрать голову, как в глаза угодила целая туча песка. Я не понимал, почему мы торчим тут, на открытой всем ветрам вершине вместо того чтобы укрыться. Я вообще ничего не понимал.
Куда делась ведьма? Почему нас выкинуло обратно, неужели волосы и кровь Анки не помогли? Если Камилла нас разыграла, все подстроила, то почему вместе с ней не сбежал Черный пастух? Огромный пес являлся самым реальным доказательством того, что нас не обманули. Он успел дважды обернуться вниз и обратно, а теперь опять куда-то ускакал, словно потерял к нам всякий интерес.
Но я был уверен, что провожатый вернется.
— Бернар, ты где?.. — донесся до меня самый прекрасный голос на свете.
Тетя Берта закашлялась. Мужчины помогли ей сесть. Дядя Саня ругался и вынимал из бороды колючки.
Я кое-как подобрался к Марии, схватил Анку за руку. С короткой стрижкой Анка смотрелась нисколечко не хуже.
— Ты очень красивая, — сказал я.
Анка хотела мне ответить, но не успела.
— Добрый Сосед, ты не видел, где спряталась эта усатая жопа со стальными коронками? — осведомилась Мария. — Я планирую исправить ей прикус!!
— Дети, не вставайте! — К нам подполз дядя Эвальд. — Берегите головы, ждем, пока не закроются двери!..
— У меня кошки в мешке просыпаются! — пожаловался Саня.
— Эвальд, простите меня, но вы еще долго собираетесь играть в скаутов? — зло спросила Мария. Она с такой силой прижимала Анку к себе, что я стал бояться за ребра моей девушки. — Вы что, слепой? На сколько сотен лысая грыжа вас надула?! Нет никаких Изнанок, мы только потеряли время, а у меня, ко всему прочему, кто-то из ее ряженых дружков спер телефоны!
Дядя Эвальд растерянно посмотрел на меня, затем перевел взгляд вверх. Я проследил за его взглядом и замер. Мария сидела спиной, и потому не видела того, что видели мы. Зато Саня и тетушка Берта глядели, не отрываясь, забыв об ушибах. Несмотря на возраст, сейчас они походили на пару маленьких детей, впервые попавших в Диснейленд.
— Эвальд! — Мария настойчиво потрясла его за руку. — Нам нельзя тут торчать! Пока не прилетит Тхол, надо найти укрытие… О, дьявол!!!
Она, наконец, соизволила оглянуться и моментально забыла о своих претензиях.
По сути, наездница была права. Мы вылезли из пещеры там же, где вошли. Никакой подземной глухомани с озерами кипящей серы и вурдалаками. Мы сидели на вершине того же самого кургана, непогода стихала, а нора с неровными ступенями осыпалась и исчезала на глазах. Зато на близком пурпурном небе поднимались в зенит сразу две луны.
Из сужавшегося отверстия в земле рывком вылез черный буйвол с ушами дога и клыками тигра. Он игриво махнул хвостом и не спеша побрел вниз по склону, а потом нетерпеливо рявкнул из темноты, зазывая нас за собой.
Мы угодили в Пограничье.
Второй раз Старший очнулся ночью. Перед глазами опять проплывали светлые неровные квадратики, но на сей раз гораздо медленнее. Каким-то образом Валька сразу поверил в то, что спустилась ночь, и поверил в то, что между поездкой на выпас и сегодняшним его положением пролегает значительный отрезок времени. Вот только заполнить этот отрезок никак пока не получалось.
Старший попытался шире открыть глаза, но оказалось, что они и так открыты широко, до предела, а желаемая резкость зрения не возвращалась. Вроде бы наверху тянулось что-то длинное, белое, а на самом краю, если скосить глаза влево, мерцал зеленый огонек. Он уже знал, что лежит на спине, а голова повернута на бок, и что-то мягкое, но шершавое упирается под правую лопатку.
Больше ничего. Когда, после периода затишья, перед ним вновь поплыли геометрические фигуры, Старший уловил некую связь между ними и дрожанием упругой поверхности под левой щекой. Некоторое время он мог лишь следить за наплывами света, затем мозг пронзила догадка. «Машины!»
Ну конечно же, машины! Просто вечером их было много, светлые пятна постоянно перемещались, а теперь их стало намного меньше…
Сделав такое грандиозное открытие, Валька обрадовался, а затем еще сильнее опечалился. Он знал теперь, что лежит с открытыми глазами напротив окна, но не различает ничего, кроме света. Равным образом он ничего не слышит, и не может даже пальцем пошевелить. Он понятия не имеет, который сейчас месяц и день, холодно ему или жарко, и вообще все хреново…
А вдруг те, кто его здесь уложил, решат, что он помер, и живьем зароют в могилу? Он ведь даже не сумеет им намекнуть, что жив…
Старший изо всех сил напряг голосовые связки, но в самый последний момент, когда понял, что может крикнуть и сейчас крикнет, замер. Он вспомнил голос человека, который приходил к нему раньше. Этот голос был похож на скрип колодезного ворота на дребезжание старого трамвая, на пение воздуха в прогнивших трубах.
«Вы с дозой не переборщили?» — визгливо спросил мужчина какое-то время назад.