Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как звали детектива, на кого он работал?
– Слухи, Майрон, опять слухи. Развод профессионального баскетболиста – не самый занимательный сюжет на свете. Я почти не следила за этим делом.
Майрон отметил, что надо поискать в документах Грега выплаты за частный сыск.
– Какие у Грега отношения с Марти Фелдером?
– Его агентом? Полагаю, хорошие.
– Эмили сказала, что Фелдер нагрел его на несколько миллионов.
Одри пожала плечами:
– Я ничего такого не слышала.
На Вашингтонском мосту почти не было машин. Они свернули налево и двинулись на юг по Герни-Хадсон-паркуэй. С правой стороны тысячами черных блесток сверкал Гудзон, слева возвышался рекламный щит с Томом Брокоу[8]и его дружелюбной, но решительной улыбкой. Надпись под картинкой гласила: «Эн-би-си – больше, чем всегда». Очень драматично. Но что это значит?
– Как насчет личной жизни Грега? – продолжил Майрон. – У него есть любовница, подружка?
– Ты имеешь в виду – постоянная?
– Да.
Одри пропустила сквозь пальцы свои густые кудри и погладила затылок.
– Была одна девушка. Он держал это в секрете, но я думаю, они жили вместе.
– Ее имя?
– Он не говорил. Я видела их однажды в ресторанчике. Он назывался «Сэддл-Ривер-инн». Грег не особенно обрадовался моему появлению.
– Как она выглядела?
– Ничего особенного. Брюнетка. Она сидела за столом, и я не могла определить ее возраст или вес.
– А возраст?
– Лет тридцать.
– Как ты думаешь, что могло свести их вместе?
Вопрос был простым, но Одри вдруг нахмурилась и пробормотала:
– Леон однажды сболтнул мне что-то.
– Что именно?
– Не помню. Что-то насчет девушки. Но он сразу заткнулся.
– Давно это было?
– Три или четыре месяца назад.
– Леон утверждает, – вставил Майрон, – будто они с Грегом не были так близки, как утверждали в прессе. Мол, все это раздули журналисты.
Одри кивнула:
– Между ними явно что-то разладилось, но я думаю, это временно.
– А почему разладилось?
– Не знаю.
– Давно это случилось?
– В последние две недели.
– Ты не замечала, в это время между ними не возникало разногласий?
– Нет. Они дружат уже сто лет. Друзья иногда ссорятся. Я не приняла это всерьез.
Майрон перевел дыхание. Да, друзья порой ссорятся, но уж очень много совпадений.
– Ты знаешь Мэгги Мейсон?
– Пробу? Конечно.
– Они с Грегом были близки?
– Ты хочешь сказать, трахались ли они?
– Нет, я не об этом…
– Так вот, они трахались. Я уверена. Мэгги может говорить все, что угодно, но не все игроки прошли апробацию. Кое-кто отказался. Правда, большинство согласились. Она к тебе клеилась?
– Несколько часов назад.
Одри улыбнулась:
– Видимо, ты присоединился к меньшинству – гордых и неапробированных?
– Угадала. Так как насчет ее отношений с Грегом? Они были тесными?
– Пожалуй. Хотя не такими тесными, как с Терри. Проба и он – близкие друзья. И дело не только в сексе. Пойми меня правильно. Я не сомневаюсь, что Терри и Мэгги занимались любовью, не исключено, они делают это и сейчас. Но у них скорее отношения брата и сестры, что довольно странно.
– А как ладили Терри и Грег?
– Неплохо для суперзвезд. Но и не так, чтобы очень хорошо.
– Расскажи поподробнее.
– Терри и Грег уже лет пять – лучшие игроки команды. Я думаю, они с уважением относятся друг к другу на площадке, но никогда не обсуждают это вслух. По крайней мере, я не слышала. Не хочу сказать, чтобы они недолюбливали друг друга, но баскетбол – такая же работа, как и остальные. На службе людям приходится терпеть коллег, даже если они от них не в восторге. – Одри подняла голову. – Сверни на Семьдесят девятую улицу.
– Ты по-прежнему живешь на Восемьдесят первой?
Майрон сделал поворот и притормозил у перекрестка на Риверсайд-драйв.
– Теперь твоя очередь. Зачем тебя наняли?
– Меня попросили найти Грега.
– Что тебе удалось узнать?
– Не много.
– Тогда почему ты так волнуешься, чтобы я не выдала твой секрет и не дала материал раньше времени?
Майрон замялся.
– Обещаю, что ничего не скажу, – заверила Одри. – Даю слово.
Сделка есть сделка. Он рассказал ей о крови в подвале Грега. У Одри отвисла челюсть. Когда речь зашла о Салли-Карле и ее трупе, Майрон испугался, что у журналистки случится инфаркт.
– Боже милостивый, – пробормотала она. – Ты думаешь, ее убил Грег?
– Я этого не говорил.
Одри откинулась на спинку кресла. Ее голова свесилась к подлокотнику, словно она уже не могла держать ее на весу.
– Черт, ну и история.
– И ты не можешь ее опубликовать.
– Лучше не напоминай. – Она выпрямилась. – Как по-твоему, скоро произойдет утечка?
– Все может быть.
– Почему бы не слить эту информацию через меня?
Майрон покачал головой:
– Не сейчас. Сначала надо закончить дело. Иначе ничего не выйдет.
Она мрачно кивнула:
– Полагаешь, Даунинг убил ее и сбежал?
– Пока нет никаких улик. – Майрон подвез Одри к дому. – Последний вопрос. У Грега были какие-нибудь темные делишки?
– Например?
– Такие, чтобы за ним могли охотиться убийцы?
Казалось, Одри вот-вот заискрится, как высоковольтный провод.
– Ты о чем? Какие убийцы?
– За домом Грега следили два головореза.
Лицо журналистки пылало, как костер.
– Головорезы? Ты хочешь сказать – профессиональные преступники?
– Вероятно. Как ты думаешь, что связывает Грега с гангстерами и конкретно – с убийством этой женщины? Может, наркотики?
– Только не наркотики.
– Почему ты так уверена?
– Даунинг помешан на здоровье, это ходячий справочник полезной пищи.
– То же самое говорили о Ривере Фениксе.
– Нет.