Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ну, а затем пошли блюда кухни дяди Марко, и разговоры поутихли. Во время смены блюд высказывались лишь о том, что так вкусно поесть можно не во всяком ресторане. Анна улыбалась, обещая передать комплименты Марко. На десерт принесли вкуснейший торт, после которого беседа возобновилась. Мартина о чём-то разговаривала с Анжеликой, сидевшей рядом, Ирэн вполголоса общалась с Евой и Мартином.
— Как вам обед, Иса?
— Очень вкусно, Доминик. Куда вкуснее казарменной еды.
— Наверняка, — согласился я.
— Салат просто из моего детства, даже не верится. Я могу сказать «спасибо» поварам и вашему дяде?
— Разумеется. Хотите, сходим прямо сейчас? Вроде бы на нас внимания не обращают.
— Да, хорошо.
— Я с вами, — кивнула Мария, услышавшая наш разговор.
— Куда вы, господин Каррера? — спросил меня Лукас, когда мы направились к двери.
— Мы хотим поблагодарить господина Альва лично, — ответила за нас де Мендес.
— Превосходная идея! — высказалась Анжелика. — Пожалуй, я к вам присоединюсь. Давно я не ела такой нежной телятины. А соус — это нечто.
— Пожалуй, мы с вами, — встала Мартина.
В итоге мы вышли всей толпой и направились в сторону кухни, но были остановлены другими посетителями, образовавшими небольшую давку перед служебным ходом. Видимо, мысль высказать благодарность пришла в голову не нам одним. Дядя Марко, краснеющий от смущения и гордости, вышел в зал, где его встретили аплодисментами. А ведь я предупреждал, его кафе будет местом паломничества аристократов!
На улицу мы вышли в приподнятом настроении, даже Исабель слегка улыбалась. Перед расставанием все принялись обмениваться любезностями и благодарить Анну за приглашение. Первыми уехали де Вега, затем Кабрера. Мария, пожелав нам удачи, тоже поспешила к машине. Мартин и Ирэн укатили с Матриархом, мы остались вчетвером.
— Думаю, что презентация удалась, — сказала Анна, склонившись над коляской, откуда раздался голос проснувшейся Пилар.
— Определенно удалась, — согласилась Ева, посмотрев на вход в кафе. — Папе скоро понадобится администратор, чтобы сортировать всю эту публику по рангам и званиям.
— Фернандо с этим справится.
— Но цены тут, конечно… Во сколько нам обошёлся обед, десять золотых на каждого? Неужели здесь найдется столько богачей?
— Ева, уж ты-то будешь обедать здесь бесплатно.
— А если я приведу сюда подруг? Их тоже кормить на халяву? — возразила Ева.
— Мы изначально планировали привлечь богатых посетителей. У нас получилось. А что до цен, они ещё выше могут быть — откликнулась Анна.
— Думаю, что надо открывать ещё одно кафе или ресторан, такое вполне возможно. К дяде Марко приходило несколько поваров высокого уровня. А если ресторан будет в отеле, и отель тоже будет наш… Тетя Анна, думаю, что управлять этой сетью придётся уже вам. Поговорите с Кано, он подскажет, что и как надо сделать. Этот парень вообще ходячая энциклопедия. Жаль, что он отказался от должности управляющего, и согласился помочь только на первых порах…
— Ты слишком уж размахнулся, Доминик, — с сомнением сказала Анна, доставая Пилар из коляски. — Какая ещё сеть, какие отели? Представляешь, сколько это стоит? Это не кафе открыть, тут миллионы нужны.
— Не сразу, конечно, а в перспективе. Хороший отель, хороший ресторан в отеле. Вполне может получиться. Корпорация Альва. Звучит?
Если подумать, то после моей смерти Альва станут миллионерами. Почему бы не намекнуть на один из вариантов капиталовложений? Анна задумалась, а сбоку раздалось тихое «гм…» Повернувшись, я увидел Петра, который с красным лицом протягивал Еве пакет.
— Я подумал, госпожа Альва, что вы не попробовали мои кексы. Может быть, они понравятся вам и вашим подругам.
Я не сдержался и хрюкнул, уж больно потешный вид был у Евы, когда она принимала выпечку от кондитера. А Пётр, с поклоном отдавший пакет, бросился в кафе, спотыкаясь от волнения.
— Ах, какие симпатичные кексики, — протянул я. — Ещё даже не остыли? Видно Пётр состряпал их сразу после того, как увидел тебя в форме. Оперативненько. Сердечко там нигде не нарисовано, нет? А записочки там не видно? Жа-аль. Дашь попробовать?
— Мелкий! Урою!
Глава 17
Газета «Вестник Европы» .
Как нам стало известно, госпожа графиня Аделаида Рейес, Командующая Сухопутными Силами Европы, заместитель Главкома подала в отставку по состоянию здоровья …
… На её место назначена генерал графиня де Кабрера, командующая Серебряным Легионом. В течение следующих трёх месяцев госпожа графиня будет принимать дела у своей предшественницы…
***
Газета «Три факта».
…
Факт первый. За последние пятнадцать лет Кармен де Кабрера сделала головокружительную карьеру от рядового офицера корпуса «Серебряный Легион» до его командира. В то же время никакой политической подготовки у «Быстроногой» Кармен нет.
Факт второй. Предстоящая свадьба Кармен де Кабрера и Хосе де Мендес выведет госпожу генерала в ряды самых влиятельных людей Европы. Вот только мы прекрасно помним, что дуэль между Миа Ван и Домиником Каррера была проведена под наблюдением госпожи генерал. В той дуэли погибла одна из гостей нашей страны, участница переговоров — дочь главы Клана Ван. После того, как переговоры чудом удалось продолжить уже с кланами Эван и Чоу, Ван начали неприкрытую подготовку к вторжению в Европу. Всего один несогласованный поступок де Кабрера привел к эскалации конфликта в тот самый момент, когда Правительство и Храмы Триединой смогли начать мирные переговоры.
Факт третий. Мануэль Санчес состоял в родстве с нынешним женихом де Кабрера. Хосе де Мендес, захвативший в результате рискованных операций компанию «Венеция», и Мария Долорес де Мендес, с позором изгнанная из Легиона, часто называли Санчеса «дядей». К тому же, как стало известно, Доминик Каррера является протеже корпорации МС. Видимо, этого молодого человека с самого детства натаскивают на убийства тех, кто пытается противостоять всё более разнузданной компании МС по наращиванию силы в политической и экономической жизни Европы…
— Они что-то узнали о наших планах.
— Не думаю, госпожа. Просто ротация кадров. Не очень удобная для нас, соглашусь, но ничего угрожающего.
— Поверь мне, Хуго, они что-то узнали. Я сорок лет сижу в кресле Главы Семьи и такие вещи