Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нам нужно нечто интересное, в чём госпожа может пойти на открытие элитного кафе в богатом квартале, — пояснил я.
Продавщица профессиональным взглядом оглядела Ису.
— У нас все модели оригинальные, сударь. Насколько богатый квартал?
— Квартал аристократов и руководства МС, госпожа.
От уважительного «госпожа» продавщица расцвела и более благосклонно посмотрела на Ису.
— Я думаю, что у нас есть кое-что для неё, сударь.
Продавщица отошла, а Солано нахмурила брови.
— Почему она так почтительно разговаривает с вами, а не со мной? Вы в форме рядового контрактника, а я — лейтенант.
— Вы стали смотреть на ценник, а я сразу купил костюм, и продавщица это видела. К тому же на мне экипировка мотоциклиста, тоже статусная вещь. Поэтому, госпожа лейтенант, она знает, что я готов платить.
— И вы готовы отдать огромные деньги за простой костюм?
— Это не простой костюм, Иса. Это костюм из артефактной шерсти бразильских мериносов. Он только похож на обычный костюм, но те, кто увидит нас завтра, тонко чувствуют такие моменты и будут считать меня ровней.
— Я — не дворянка и не считаю себя ровней госпоже графине де Мендес.
— И совершенно напрасно, Иса. В званиях вы с ней уже сравнялись, так почему бы не пойти дальше?
В этот момент вернулась продавщица, неся несколько коробок. Я был усажен в кресло, а Иса скрылась в примерочной. Пока я пил чай, Солано успела примерить несколько нарядов. Я попросил Эльзу, так звали продавщицу, не озвучивать ценники, и та стояла насмерть, почувствовав клиента. После нескольких примерок Иса выбрала довольно скромное платье, чуть выше колен, открывающее стройные ножки. Глядя на них, я впервые подумал о лейтенанте как о женщине, а не о человеке в форме. Оглядев наряд Солано, я повернулся к Эльзе.
— Это годится.
— Туфли? — тут же среагировала Эльза.
— Давайте.
В итоге мы застряли надолго. Солано сначала пыталась возражать, но куда ей тягаться с профессионалами! Раскрутили её по-полной. К платью и туфлям пришлось менять прическу и макияж. Пока ошалевшая от такого напора Иса сидела у парикмахера, я уселся в очередное кресло и достал блокнот. Мысль всё ещё крутилась в голове, тревожа меня перспективами, а я всё никак не мог её ухватить. Что-то с кристаллами и «живчиками»… Нет, всё не то!
— Ну как вам, сударь?
Я повернулся и раскрыл рот. На меня смотрела Исабель Солано, но она не была похожа на ту строгую лейтенантшу, что я привёз на заднем сиденье байка. Таких красавиц надо возить на заднем диване лимузина!
— Госпожа Солано, вы ли это?
Иса слегка покрутились передо мной, позволяя оценить её наряд.
— Я и сама не знаю, — призналась она.
— Дамы и господа, — я повернулся к персоналу. — Вы превзошли все самые смелые ожидания.
Солано достала карточку и протянула кассиру. Я затаил дыханье. Цены здесь были космические, и если не хватит денег, то получится космический конфуз. Моих денег она не примет, не тот она человек. Да и не собирался я спонсировать шпионку. К счастью, денег хватило. Мы вышли из магазина, одетые в ту же полевую форму. Разве что прическа Исы перестала быть уставной. Но ей шло, честное слово. Да и сама она то и дело бросала взгляд во все отражающие поверхности, присматриваясь к новой себе. Ужинали мы в небольшом кафе, устроившись на веранде с видом на фонтан.
— Очень необычный вечер, господин Каррера. Очень… познавательно.
— Вы не жалеете о потраченных деньгах?
— Нет. Я заметила, как с каждым новым нарядом менялось отношение ко мне. Даже продавщицы, которые видели меня в форме, разговаривали со мной другим тоном. Наверное, я должна поблагодарить вас за этот урок. Остаётся вопрос, как я объясню соседкам по комнате такие дорогие обновы. Они могут подумать, что у меня появился парень.
— Вы — прелесть, госпожа Иса, вы знаете? — рассмеялся я. — Лучше скажите, куда прислать завтра машину. Ваш адрес в личном деле не указан.
— Машину?
— Неужели вы хотите ехать в общественном транспорте? Нет, Исабель, коль завтра вы будете богатой дамой, вы должны прибыть с помпой. И это не должно быть обычное такси. А знаете что? Пожалуй, я смогу выпросить у тёти её машину. Да, это будет в самый раз. Итак, адрес?
— Я живу в городке Легиона. Вас туда не пустят, давайте встретимся на КПП. Когда нужно быть готовой?
— Так, давайте прикинем. Открытие в десять, значит, мне нужно быть на месте не позже девяти. Час на дорогу, ещё полчаса на всякие помехи… Думаю, в половине восьмого я к вам подъеду.
— Может быть, лучше в семь?
— Можно и в семь. Да, так и в самом деле лучше. Останется время познакомить вас со всеми.
Глава 15
Машину Анна дала без вопросов. Я уже доказал ей и Марко, что водитель из меня получше многих, да и права у меня есть. Ева порывалась поехать со мной, но я ей сказал, что еду за девушкой, и она отстала, лишь ехидно усмехнулась. Знала бы она, за кем я еду. Персональный соглядатай генерала Кабрера!
Поездка по утреннему Капитолию быстро закончилась, движение в начале выходного дня было не плотное. Я подъехал к КПП городка Легиона за десять минут до назначенного времени и приготовился ждать минимум полчаса. Ошибся. Лейтенант Солано стояла у ворот, беседуя с двумя девицами в форме. При виде машины они прервали разговор и принялись расстреливать машину и меня взглядами. Я спокойно вышел из машины, поздоровался и предложил даме занять место. Солано кивнула, и в своей обычной невозмутимой манере соизволила пройти к машине и разместиться на переднем сиденье. Захлопнув за лейтенантом дверцу, я устроился за рулём и тронулся с места, бибикнув стоявшим коллегам Исы.
— Думаю, что мы дали достаточно поводов для обсуждений, — усмехнулся я.
— Да, — согласилась лейтенант, посмотрев в зеркальце. —