Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Грейс взглянула на него, ошеломленная тем, как искренне прозвучали эти слова. Она искала признаки того, что Брент говорит не всерьез, просто подшучивает над ней, но не обнаружила их ни в его спокойном лице, ни в улыбке.
— Пожалуй, поможет, — призналась она, слабо улыбнувшись. — Это глупо, но мне и вправду стало легче.
Брент расплылся в улыбке, их глаза встретились.
— Хорошо.
И вдруг она поймала себя на том, что тоже широко улыбается в ответ, груз с ее плеч падает, сердце тает и ее любовь к нему растет с каждой секундой.
На какой-то момент ей показалось, что они остались одни во всем мире.
— Пойдем, Брент, — позвал Бенджи, забирая у него мяч. — Давай играть.
Брент взглянул на детей:
— Ладно, команда. Занимаем свои места. — Он подмигнул Грейс: — Увидимся позже.
Грейс молча кивнула и наконец-то вспомнила, что нужно дышать.
Через несколько часов, когда очередной дружеский матч семейства Перри подходил к концу, Грейс заметила, что Таш, которая отказалась играть и сидела на трибуне, целый час переписываясь с кем-то, теперь просто испарилась.
Ее сердце забилось чаще, она ощутила ужас и почувствовала, как по спине вдоль позвоночника скатывается капелька холодного пота. Грейс вытянула шею и начала осматриваться, пытаясь охватить взглядом если не весь парк, то максимально возможную территорию. Наконец она заметила несколько силуэтов за эвкалиптами в дальнем конце парка.
Она не могла различить среди них Таш и даже не видела, сколько их всего — трое или четверо, но Грейс нутром чуяла, что ее племянница там.
— Я вне игры! — крикнула она и покинула поле, направившись в сторону эвкалиптов.
Сколько ни уговаривала она себя, что необходимо сохранять спокойствие, ее давление подскочило, когда в нос ей ударил запах табака — он становился тем сильнее, чем ближе она подбиралась к месту преступления.
Грейс, словно вихрь, налетела на ничего не подозревающих подростков. Это были три девочки и мальчик.
— Наташа!
Четверо испуганных нарушителей обернулись так резко, что чуть было не подавились своими сигаретами. Прежде чем ее племянница успела сказать или сделать что-нибудь, Грейс выхватила сигарету у нее изо рта, швырнула ее на землю и со злостью затоптала ногой.
Остальные тоже побросали свои сигареты.
— Ваши родители знают, что вы здесь? Что вы курите у них за спиной? — Грейс задала вопрос, глядя по очереди на каждого из подростков.
— Тетя Грейс!
Грейс проигнорировала испуганный оклик своей племянницы.
— Отправляйтесь по домам, — сказала она, понижая голос и переходя на рык, продолжая сверлить их глазами. — Сейчас же!
— Тетя Грейс!
— Все нормально, Таш, — сказал парень, нервно поглядывая поочередно на Таш и на Грейс. Он слегка приобнял ее, девочки последовали его примеру, и все вместе они удалились, не оборачиваясь.
— Это было совсем не круто, — сказала Таш, укоризненно качая головой. Ее губы сжались в тонкую презрительную линию.
Грейс посмотрела на нее как на сумасшедшую:
— Считаешь, мне есть дело до этого?
— Видимо, нет, — огрызнулась Таш.
Грейс проигнорировала этот выпад и протянула руку.
— Давай их сюда, — потребовала она. — Сигареты.
Таш покачала головой, всем своим видом показывая, что не собирается подчиняться.
— У меня их нет.
Грейс не убирала руку.
— Я тебе не верю.
— Ты не имеешь права так со мной обращаться, — задохнулась от возмущения Таш.
По-прежнему протягивая руку, Грейс сделала глубокий вдох, стараясь успокоиться.
— Имею, если ты наносишь вред своему здоровью. — Она пошевелила пальцами, поторапливая племянницу. — Если потребуется, я отберу силой.
Таш затрясла головой, и ее глаза наполнились слезами. Она смотрела на тетю так, как будто у той выросла еще одна голова.
— Ушам своим не верю, — сказала она, открывая сумку и доставая пачку сигарет. Она швырнула их Грейс.
Грейс открыла пачку и достала сигарету. Затем разломила ее пополам и бросила в грязь.
— Ты хочешь убить себя? — спросила она, доставая еще одну сигарету и отправляя ее вслед за первой. — Рак легких. — Она вытащила и сломала еще одну. — Эмфизема. — Следующая сигарета полетела на землю. — Сердечная недостаточность. Никотиновая зависимость.
К тому времени, как Грейс закончила перечислять заболевания, связанные с курением, которых оказалось несметное количество, все сигареты были сломаны и валялись в грязи у ее ног.
Таш смотрела на свою тетю — ее рот был приоткрыт, голова тряслась.
— Ты чокнутая?! — заорала она. — Совсем спятила?!
— Это не я курю! Не я убиваю свои легкие! — Грейс ткнула Таш в грудь. — Видишь эту картинку? — Она указала на изображение легких, пораженных раком, которое было размещено на пачке сигарет по приказу правительства. — Ты что, мечтаешь поскорее угробить себя? Думаешь, твои родители одобрили бы, что ты куришь?
Таш сжала руки в кулаки:
— Какая же ты… сука!
Грейс вздрогнула, словно получила пощечину. Таш произнесла именно это слово? Она не ослышалась?
— Да что же с тобой происходит?! — воскликнула она, хватая племянницу за предплечье и встряхивая ее. — Почему ты так себя ведешь? — перед ней была не Таш, а какой-то незнакомый ей подросток. — Это не ты, Таш. Я знаю, тебе сейчас тяжело, но станет лучше, я обещаю. То, что ты делаешь, — это не выход.
— Оставь меня в покое! — выкрикнула Таш, сбрасывая с себя руку Грейс. — Просто оставь меня в покое.
— Нет, Таш, — сказала Грейс, качая головой. — Нет. Может, ты и не испытываешь ко мне теплых чувств, но я никогда тебя не оставлю. Я люблю тебя.
Брент услышал крики еще издалека и теперь ускорил шаг. Мать Грейс попросила его пойти и узнать, в чем дело, после того, как игра закончилась, и он без колебаний согласился.
Но имел ли он право вмешиваться? Очевидно, дело было сугубо личное, и он не знал, обрадуются ли ему.
Всю последнюю неделю предательская мысль о том, что, возможно, они с Грейс смогут начать все сначала, постепенно зрела в его мозгу.
Но сейчас перед ним предстала реальная Грейс со своими реальными проблемами. На ее попечении были двое сирот, в том числе один весьма озлобленный подросток.
Суровая реальность оказалась далека от радужных фантазий, и он не был уверен, что хотел именно этого.
Но потом он увидел, как Грейс схватила Таш за руку, и что-то более глубокое, первобытное взяло верх над его сомнениями — он бросился к ним.