Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вейн еще не забыл, как Дэр швырнул его о стену за то, что он поцеловал Реган.
— В самом деле? И как же, позволь узнать, ты догадался, что это я, Дэр?
Реган услышала, как Рейн негромко велел жене и остальным женщинам вернуться в гостиную. Дэр и Вейн, чего доброго, могли распалиться до такой степени, что пустили бы в ход кулаки. Реган схватила Дэра за руку, чтобы привлечь к себе его внимание.
— Вейн не виноват. И никто не виноват. — Она устало припала к его груди. — Я сама предложила провести поединок.
Хантер нагнулся и поднял с земли рапиру.
— И что тут такого? — вступился за нее герцог. — Я помню множество случаев, когда Реган фехтовала с Сином.
Дэр пропустил это замечание мимо ушей.
— Ты?
Реган подняла лицо, чтобы видеть его глаза.
— Да. Это пришло в мою ослиную голову, и я бы победила, если бы ты не отвлек меня.
— Я? — Его губы сжались в тонкую линию, когда он понял, что это из-за него Реган была ранена.
— Она почти уделала меня, Дэр, — подтвердил Син. — Это действительно вышло случайно.
Реган кивнула.
— К тому же ничего страшного не произошло. Это простая царапина, — сказала она, моля Бога о том, чтобы ее слова оказались правдой. Все внутри у нее замерло, когда она медленно разжала пальцы, чтобы посмотреть на рану. — Видишь? Всего лишь маленький порез.
— Боже правый! — вырвалось у Дэра, и его объятия стали крепче.
Хантер покосился на ее окровавленный рукав.
— Пошлю-ка я за врачом.
— Нет! — воскликнула Реган, не дав Дэру возможности согласиться. — Спасибо, конечно, за беспокойство, но я не хочу поднимать шум из-за такого пустяка. Руку просто нужно промыть и перевязать. Когда заживет, наверное, и шрама не останется.
Дэра буквально трясло от сдерживаемого негодования. Реган и сама не заметила, что затаила дыхание, когда он объявил, обращаясь ко всем сразу:
— Я позабочусь о ней.
Хантер, Син, Рейн и Вейн замерли в немом изумлении.
Даже Реган показалось, что это прозвучало, как клятва.
Перекатившись на бок, Дэр завернулся в покрывало. Оставшись в постели наедине с собой, он думал о том, что бывали дни и похуже. Он вспомнил свои детские годы, когда Чарльз избивал его чуть ли не каждый божий день. Неделями Дэр ходил, опустив голову, точно согбенный старостью восьмидесятилетний старик, дожидаясь, пока его молодое тело заживет и вновь наберется сил.
В темноте спальни ему привиделся лик Аллегры. Дэр все еще помнил, какой она была в шестнадцать лет — до боли в сердце красивой и несчастной, — когда ее отец, лорд Дайтон, притащил ее в Рукс-хаус, загородный особняк герцога Родского. Стоя над рыдающей Аллегрой, лорд Дайтон спросил, который из сыновей герцога обрюхатил его дочь. Чарльз тут же свалил вину на брата. Тогда-то Дэр и узнал, что Аллегра отдалась Чарльзу, его вечному сопернику и мучителю. Вместо того чтобы опровергнуть обвинения, он, как последний дурак, предложил Аллегре руку и сердце.
Его благородства безутешная девушка не вынесла. Дрожащей рукой она указала на Чарльза и, захлебываясь слезами, пробормотала, что это он отец ее будущего ребенка.
Дайтон сомневался в том, что она сказала правду, но он был достаточно практичным человеком. Пусть уж лучше в мужья дочери достанется наследник герцогского титула, чем младший сын. Чарльз взвыл, возмущенный двуличностью Аллегры, а Дэр лишь молча посмотрел на молодую женщину, которую так любил. В тот миг он впервые понял, что у нее в сердце таится тщеславие.
Он мог насчитать тысячу еще более ужасных дней, которые были в его жизни, но ничто не могло сравниться с тем, что произошло сегодня: он стоял и беспомощно наблюдал за тем, как клинок Сина опускался на руку Реган. Дэру тогда захотелось поднять с земли рапиру, сорвать с нее пробковый наконечник и пронзить своего лучшего друга в самое сердце за то, что он ранил Реган.
Черт, я, наверное, схожу с ума.
— Дэр?
То, что ему почудился ее голос, лишь подтверждало его подозрения. И все же глаза Дэра резко открылись, и он всмотрелся в открытую дверь, ведущую на небольшой балкон. Если только у нее не выросли крылья, Реган никак не могла оказаться там. Когда она украдкой шагнула в комнату, он поднялся и сел в кровати.
— Ты не спишь?
— Господи боже, как тебе удалось туда забраться?! — изумленно воскликнул Дэр, отметив про себя, что она была в одной тонкой ночной рубашке. Белая ткань светилась и колыхалась, точно флаг, когда Реган приблизилась к кровати.
— В последний раз я проделывала этот трюк несколько лет назад. Я забралась на перила своего балкона и перепрыгнула на соседний.
— Что?!
— Тише. Фрост мог уже вернуться.
— Какая разница? Позволь напомнить тебе, что наши балконы разделяет балкон твоего брата.
— Я не придумала другого способа пробраться к тебе.
Дэр застонал и рухнул на подушку.
— Девушка, которая находится в здравом уме, воспользовалась бы для этого дверью!
— Успокойся, — прошептала Реган. — Я услышала какие-то звуки и решила, что это вернулся Фрост. Стучать в твою дверь было бы слишком рискованно. Даже для меня.
Сердце Дэра сжалось, когда она улыбнулась, глядя на него.
— Реган… Реган, ты меня в могилу сведешь, если не прекратишь свои выходки. — Он взял ее за руку и привлек к себе, пока она не уперлась бедрами в матрац. — Что за важное дело заставило тебя рисковать своей глупой головой посреди ночи?
— Я пришла к тебе, — просто сказала она.
Реган наклонилась и поцеловала его в губы. Дэр подумал о том, догадывается ли она, что он лежит в кровати голый и что его затвердевший, как мрамор, член торчит, точно пика пехотинца.
Девушка выпрямилась, и Дэр чуть не застонал, когда ее губы оторвались от его рта. Не произнося ни слова, Реган взялась за подол своей рубашки.
— Реган, — только и смог произнести Дэр. Мог ли он противиться ей?
Она стянула прозрачный покров через голову и бросила его на пол.
Не спрашивая разрешения, Реган приподняла покрывало. Дэр не остановил ее, ему было интересно, как далеко зайдет Реган в своих исследованиях. У него не было сил скрывать свое желание.
— Жаль, что нельзя зажечь лампу, — прошептала чуть слышно Реган. — Он гораздо больше того, что я видела на картинах и скульптурах!
Дэр легонько ущипнул ее.
— Ах ты, маленькая распутница! Ты меня дразнишь? — Он приподнял бедра, когда ее ладонь скользнула вниз по древку его копья и крепко сжала основание. — Или ты хочешь, чтобы у меня остановилось сердце?