Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Клэр жалела о том, что в прошлом так третировала его. Вспомнив о его безрадостном, ужасном детстве, она накупила ему целую гору подарков на Рождество, и в том числе новую широкополую ковбойскую шляпу, настоящие ковбойские сапоги со скошенными каблуками, кожаный ремень с выгравированными на пряжке инициалами. У нее приготовлен еще один подарок для него, самый важный подарок, но его она вручит, когда они останутся одни.
Фрэнк преподнес ей красивые платиновые серьги – бриллианты с жемчугом, – которые прекрасно сочетались с подаренным им на ее совершеннолетие колье.
На следующий день, дождавшись, когда гости после традиционного рождественского обеда отправились отдохнуть, она позвала Фрэнка в кабинет. Хотя ей было немного не по себе – она не знала, как он отнесется к ее подарку, – она была уверена, что поступает правильно.
Она протянула ему запечатанный конверт.
В нем лежали акции. Еще два процента Буэна-Виста. Отныне Фрэнк – главный владелец.
Он так долго смотрел на бумаги, что у Клэр сжалось сердце. Потом он повернулся к ней и удивленно спросил:
– Зачем?
– Без тебя Буэна-Виста не выжила бы. А еще… Ты мой муж, Фрэнк. И тебе больше пристало быть здесь главным.
Он покачал головой.
– Но в завещании Кэма…
– Мой отец предназначил тебя на роль рыцаря-спасителя, и ты сыграл ее превосходно. Но сейчас все немного по-другому. Мы с тобой муж и жена. По-моему, папа одобрил бы мой подарок… – Она разволновалась. – Неужели ты против?
Он широко улыбнулся.
– Как я могу быть против? – Однако он пытливо заглянул ей в глаза. – Ты уверена, что хочешь этого, Клэр? Я знаю, как много для тебя значило положение владелицы…
Кровь бросилась ей в лицо. Она так ненавидела его, когда открылось содержание завещания! Она так старалась не допустить его на территорию, которую считала безраздельно своей…
– Я была не права, Фрэнк. Я столько всего натворила… – Она извинялась, однако в глазах ее плясали веселые искорки. – Ты показал мне, насколько я ошибалась, и теперь я хочу исправиться.
– Клэр! – Он со вздохом притянул ее к себе и обнял за плечи. – Ты дочь Кэмерона. Тебе не нужно было этого делать. Я не чувствую себя приниженным из-за того, что тебе принадлежит большая часть Буэна-Виста. Я не могу принять от тебя такой подарок. По-моему, это будет несправедливо.
– Нет, справедливо, – возразила она и осеклась. А может, ему все видится по-другому? Может, он подозревает, что она таким образом пытается крепче привязать его к себе, взвалить на его плечи груз ответственности, от которой он потом не сможет уйти?
Фрэнк долго молчал. Наконец он проговорил:
– Тогда… подари мне один процент акций. И мы с тобой будем равноправными партнерами. – Он ухмыльнулся. – С меня этого вполне хватит.
Клэр вздохнула с облегчением.
– Конечно! – с жаром согласилась она, бросаясь ему на шею и скрепляя их новый договор поцелуем.
Ребенок родился через три недели после Рождества – очаровательная девочка, которую они назвали Анджелой на итальянский лад. Обожающий малышку отец вскоре сократил имя до Энджи.
К тому времени, как Клэр и Энджи выписались из больницы, начались дожди, которые шли с небольшими перерывами целых два месяца. Сухая, растрескавшаяся земля, которая столько времени казалась безжизненной, снова начала цвести и плодоносить.
– Просто чудо, правда? – заметил Фрэнк однажды утром. Они стояли на веранде и смотрели на бескрайние зеленые луга, простирающиеся до самого горизонта.
– Возрождение, – прошептала Клэр, любуясь тем, как расцветает земля, которая еще совсем недавно казалась мертвой.
– У нас целых два чуда. – Фрэнк склонился над их дочуркой, которую он не спускал с рук. – Видишь, Энджи? Ты появилась на свет и принесла с собой дождь.
Малышка загугукала. Видимо, слова Фрэнка пришлись ей по душе. Клэр тоже чувствовала себя абсолютно счастливой. У нее не было сомнений: Фрэнк вполне доволен жизнью в Буэна-Виста с ней и Энджи.