Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Царь мудрости Рагараджа (Айдзэн-мёо) тоже защищает буддизм от зла, в данном случае это подтверждает отрубленная голова демона в руке у божества
Metropolitan Museum of Art, New York
Есть несколько других царей мудрости, которые не связаны с пятью стражами. Один из них важен почти так же, как Фудо-мёо, — это Рагараджа, по-японски Айдзэн-мёо
царь мудрости, окрашенный похотью и страстью. Он почти полная противоположность Фудо-мёо, у него малиновая кожа и темно-синие волосы, и он окутан тьмой так же часто, как и пламенем. Его одежды украшены драгоценностями, и у него шесть рук. В каждой из них он держит разные предметы, которые использует для спасения своих последователей. Там, где Фудо-мёо проявляет суровость, Айдзэн-мёо демонстрирует силу сексуальной энергии, доведенной до высшей точки, где она перестает отвлекать и превращается в инструмент для просветления. У Айдзэн-мёо похоть, кровожадность и амбиции направлены на достижение просветления, а не определяют жизненные цели человека[89].ДЭВЫ: БОГИ ИНДИИ, ПРИЖИВШИЕСЯ В ЯПОНИИ
Буддизм может интегрировать божества из большинства других религий, но после такой интеграции они уже не считаются всемогущими или бессмертными, ведь в буддийской системе даже боги должны в конечном счете умереть и снова войти в цикл перерождения, если не смогли достичь просветления. Однако по сравнению с человеком бог все равно кажется всемогущим и бессмертным, поскольку люди находятся намного ниже в божественной иерархии. Это понимание позволяет буддизму впитывать богов других религий или, по крайней мере, сосуществовать с ними в относительной гармонии.
Буддизм заимствовал богов Древней Индии на очень ранней стадии своего развития, это были и ведические персонажи древней индийской религии, и более поздние божества, которые по-прежнему важны в современном индуизме. Обосновавшись в буддизме, индийские боги получили новые отличительные особенности и задачи, а когда учение Шакьямуни распространилось в Восточной Азии, оно также принесло с собой индийский пантеон в его буддийской форме. Многие из этих богов и богинь были переосмыслены в Китае и Корее, прежде чем попасть в Японию. В некоторых случаях они продолжили развиваться и после прибытия в Японию и стали частью верований как уже существующие ками. Такие персонажи составляют четвертый ранг буддийских божеств Махаяны, известных на японском языке как тэмбу (от санскритского дэва)[90].
Четыре небесных царя, традиционно представленные как китайские военачальники. Слева направо: Тамонтэн, Дзикокутэн, Дзодзётэн и Комокутэн
Metropolitan Museum of Art, New York
В японском буддизме многие дэвы сформированы в группы, и состав этих групп не определяется их силой. Хотя дэвы стоят ниже царей мудрости, бодхисаттв и будд, эти создания чрезвычайно могущественны с точки зрения человека. В Японии чаще других встречается группа дэвов Четыре небесных царя
или Ситэнно. Изначально они были четырьмя божествами, назначенными охранять храмовые пространства в индийском буддизме. В Китае им придали больше важности: они стали хранителями четырех сторон света, получив статус царей среди второстепенных богов. В Японии их часто изображают в виде мужчин с ярко окрашенными волосами и блестящей кожей, одетых в доспехи древних китайских генералов. Они всегда представлены группой, и каждый из них связан с определенным оружием и одной из четырех сторон света.На севере находится Тамонтэн
(или Бисямонтэн — от санскритского Вайшраваша) — Тот, Кто Слышит Всё. Вероятно, он происходит от Куберы, древнеиндийского бога богатства. Тамонтэн носит зонтик или пагоду в качестве оружия и ассоциируется с желтым и зеленым цветами. На юге находится Дзодзётэн — Тот, Кто Заставляет Расти. Происхождение Дзодзётэна неизвестно, но его санскритское имя Вирушака означает «прорастание зерна». Его оружие — меч и копье, хотя обычно он носит только что-то одно. Его часто изображают попирающим демона. Дзодзётэн ассоциируется с синим цветом. На востоке находится Дзикокутэн — Тот, Кто Поддерживает Царство. Его происхождение также неизвестно, но, как и санскритский Дхртарашра в Юго-Восточной Азии и Тибете, он связан с музыкой и, возможно, ранее был богом музыки. В Японии Дзикокутэн представляет собой гораздо более свирепое божество, вооруженное трезубцем. Его часто изображают попирающим демона. Последний небесный царь — Комокутэн Тот, Кто Видит Все. Он находится на западе. Его индийский оригинал Вирупакша обладает всевидящим оком и следит за кармой всех живых существ. В Японии Комокутэн держит кисть и свиток и записывает поступки, за которыми наблюдает.Четыре небесных царя, как и цари мудрости, относящиеся к более высокому рангу, способны к насилию, которого не могут себе позволить бодхисаттвы и будды. В отличие от царей мудрости, но подобно другим дэвам, Четыре небесных царя еще далеки от просветления, они просто намного сильнее людей. Они преданы буддизму и с помощью своих сил и армий защищают буддийскую мультивселенную со всех сторон. Их можно призывать для защиты отдельных людей, храмов или даже целых стран от зла. В прошлом к ним часто обращались для спасения от болезней, начиная от недуга императора или министра и заканчивая эпидемиями, охватившими весь архипелаг. Согласно некоторым легендам, могущество принца Сётоку объяснялось протекцией Четырех небесных царей. Вероятно, поэтому одним из главных храмов, построенных им в начале 600-х годов, стал Ситэнно-дзи, Храм четырех небесных царей, который расположен сегодня в Осаке (хотя ни одно из сохранившихся зданий не является оригинальным). В фольклоре эпохи Хэйан Четыре небесных царя защищают не только от болезней, но и от одержимости духами.
Помимо Четырех небесных царей существуют и более крупные группы дэвов: Двенадцать Божественных Генералов
(Дзюни синсё), которые защищают Будду Исцеления, и Двадцать Восемь Легионов (Нидзюхати бусю), которые сопровождают Тысячерукую Каннон. В этих группах объединены преимущественно боги Древней Индии с обновленными японскими именами.И ДЭВЫ, И КАМИ
В Японии некоторые другие дэвы важны сами по себе. Среди наиболее почитаемых сегодня — Бэнцайтэн
чье имя часто сокращают до Бэнтэн. Бэнцайтэн происходит от индийской богини Сарасвати, которая по-прежнему является важным божеством индуизма. К тому времени, когда она добралась до Японии, Сарасвати-Бэнцайтэн стали почитать как