Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 14. Дан
— Четыре часа жаркого лета, теплой воды и солнечного блаженства. Дан, это не сказка? — Ариадна задумчиво смотрела на меня. — Нет, Ариане, это реальность. Мир удивителен, он полон таинственных мест, необъяснимых явлений и загадок. — К числу таковых принадлежит и наш остров? — Да, он тоже загадка Вселенной. — А ты пытался разгадать его тайну? — Конечно, но, как видишь, он по сей день дразнит меня своими секретами. — Что скажешь, если мы объединим усилия? — она хитро улыбнулась. Я заглянул в сияющие азартом глаза Ариадны и, вдруг подумал: «А ведь она сможет. Тот, кто умеет зажигать огоньки в своих глазах, обладает огромной силой». — Ну, что же, думаю, стоит попробовать. Как утверждает известная пословица: «Одна голова хорошо, а две — еще лучше». Может быть, нам и повезет пролить свет на тайну острова. Она радостно улыбнулась, услышав ожидаемые слова. — Мы обязательно докопаемся до истины. Я догадывался, что сейчас происходит в голове Ариадны. Мне ведь тоже когда-то довелось испытать исследовательский азарт. На протяжении нескольких столетий я был одержим желанием найти разгадку чудо-острова, однако то, что я нашел, только добавило вопросов. — Итак, решено. В следующий наш приезд начинаем расследование, а сейчас идем обедать, — я взял ее за руку и повел за собой. — Ариане, — я снова обратился к девушке, — до вечера еще много времени. Выбирай, чем займемся после обеда. — Ты сказал, что остров принадлежит нам обоим? — Да, я так сказал и так будет. — В таком случае, я бы хотела услышать его историю, причем с самого начала. Как ты узнал об этом острове? Как он стал твоим? Настойчивость в ее голосе заставила меня остановиться. Я посмотрел на девушку, и понял, что мне не удастся уклониться от рассказа. «Вот и напросился, — я иронично хмыкнул про себя, — теперь придется поведать то, что знали только мы с отцом». — Хорошо, где проведем урок на тему: «Из истории моих предков?»- На самой верхней палубе, чтобы слушать, лицезреть и наслаждаться красивыми видами. — Предложение принято, после обеда идем на смотровую площадку. Я расскажу тебе историю, которая передавалась в нашей семье из поколения в поколение. Мой рассказ хоть и повествует о трагическом событии, но именно трагедия предшествовала появлению острова. Ариадна улыбнулась, но при слове «трагедия» подозрительно нахмурила брови. Я снова усмехнулся. Как и следовало ожидать, мое небольшое вступление только усилило ее неуемное любопытство. Но странное дело, чем больше я узнавал Ариадну, тем больше понимал, как мало знаю о ней. Когда она появилась в платье из парео, да еще и с «лотосом» в волосах, меня словно молния пронзила. Я увидел то, чего никак не ожидал увидеть. Рыжеволосая нимфа с зелеными глазами — героиня моих картин и мечтаний, внезапно ожила и наяву предстала передо мной. Ариадна, кто же ты такая? Что скрыто в тебе, девочка-осень? Я знаю, что ты Избранная, но не знаю за какие заслуги ты была обещана вампиру, причем задолго до своего рождения, и никогда не узнаю, если не позабочусь о тебе. Теону погубили, чтобы она никому не досталась. Дарину убили из-за меня, но я не допущу этого снова и постараюсь исправить ошибки, допущенные в прошлом. Как и договорились, после обеда мы поднялись на обзорную палубу и уютно устроились на диване. Я взял Ариадну за руку и уже приготовился начать свой рассказ, когда она неожиданно спросила. — Дан, а какая погода здесь летом? Если в нашем мире сейчас осень, то здесь…? — она замолчала, пытаясь найти подходящие слова, чтобы выразить то, что происходит на острове. — В этом загадочном местечке нет смены времен года. То, что ты видела сегодня, здесь происходит каждый день: четыре часа знойного лета, а все остальное время комфортная прохладная погода. — Рассказывай, — нетерпеливо произнесла она, кивнув головой. — Эта история о моих далеких предках, которые жили в очень давние времена. — А как их звали? Ты знаешь их имена? — поспешно перебила меня Ариадна. — Я еще не дошел до того момента, — я улыбнулся, глядя на взволнованную девушку. — Извини, — она послушно замолчала, а я начал сначала. — Эта история о двух братьях, которые были связаны между собой не только кровной связью, но и настоящей дружбой. В те далекие времена оба моих родственника увлекались охотой, с помощью которой добывали себе пищу. Старшего звали Климент, а младшего — Эраст. Однажды, охотясь в диком лесу, Климент столкнулся нос к носу со странным кровожадным зверем. Моему предку ничего не оставалось, как вступить в смертельную схватку с чудищем, — я замолчал, вспоминая те роковые дни. — И что же было дальше? — поинтересовалась Ариадна, после минутного молчания. — Климент убил зверя, но и сам умер от полученных ран. Не дождавшись возвращения старшего брата, Эраст