приобрели цвет черного изумруда. Что же все-таки произошло? С первой секунды было понятно, что мой «вечерний» наряд его несколько ошеломил. Вот только пока не пойму: понравился он ему или нет? — Немного фантазии и наряд готов, — я пожала плечами. — Не зря говорят, что талантливый человек, талантлив во всем, — он покачал головой, не спуская с меня своих странных глаз. — Ты выглядишь потрясающе! — Спасибо, — негромко произнесла я. — Если бы я только знала, что окажусь в другом мире, да еще и свой день рождения буду праздновать здесь, то захватила бы с собой платье в пол. — Ариане, поверь, тебе не нужен другой наряд. Ты прекрасна. А теперь, именинница, поднимем бокалы за твой день рождения, который, кстати, войдет в историю. — И что же в нем такого особенного? — День Рождения — это праздник, который здесь никогда еще не отмечали. — А почему ты не праздновал? — Мне не с кем было отмечать, поскольку ты первая гостья за всю историю моего острова. — Теперь будет с кем. Конечно, если ты пригласишь меня на свой День Рождения. — С удовольствием, — он заглянул в мои глаза и вполне серьезно произнес, — Ариане, приглашаю тебя на вечеринку, посвященную моему Дню Рождения. Празднование состоится первого декабря в 19:00 по адресу: Другой мир, таинственный остров. — Ни за что не пропущу это важное событие, — я радостно улыбалась. — Ну, а сегодня День Рождения у самой очаровательной и удивительной девушки, так что продолжаем праздновать, — добавил он, даря мне очередной комплимент. Я слегка покраснела, сомневаясь в искренности его слов. Моя уверенность в собственной неотразимости слегка пошатнулась, когда я увидела его странную реакцию на мой наряд. Желание знать наверняка заставило меня вновь прибегнуть к моей экстрасенсорной способности. Я сделала незаметный вдох и снова попыталась задержать его запах. Несколько секунд на распознание и, как говорится, получите послание. В доступном для меня запахе Дана, я все же уловила нотку искреннего восхищения. «А вот это уже совсем другое дело», — с удовлетворением заметила я. В помещение миниатюрного «ресторана» играла романтичная мелодия, горели свечи, а в бокалах искрилось вино. Мы попробовали почти все блюда из нашего праздничного меню. Они оказались настолько вкусными, что даже Дан, как мне показалось, с удовольствием поел. — Ариане, прошу прощения, я на минуту выйду, — он встал из-за стола и направился к выходу. Безмолвно проводив его взглядом, я улыбнулась. Мне всегда нравились умные, вежливые, уверенные в себе ребята, но помимо всех этих качеств, в Дане было нечто такое, что еще больше влекло меня к нему. Возможно, все дело в запахе или в каком-то необъяснимом инстинкте, точно не скажу, но меня притягивало к нему, словно магнитом. Музыка на мгновение стихла, прервав мои размышления, и вновь заиграла. Из невидимых динамиков зазвучала самая известная на планете песня: Happy Birthday. На моем лице засияла улыбка, а когда вошел Дан с восхитительным тортом, украшенным двадцатью горящими свечами, я от восторга захлопала в ладоши. Этот удивительный парень перевернул в моей жизни все с ног на голову. Он перевернул весь мой мир. — А теперь, именинница, загадывай желание! Я мысленно загадала то, о чем мечтала и принялась задувать свечи под одобрительные аплодисменты Дана. Это оказалось веселым и увлекательным занятием. — Твоя просьба уже на пути к небу. Ее услышат и обязательно исполнят, — произнес он, когда я справилась с поставленной задачей. — На пути к небу? — переспросила я. — Да, Ариане, в нашей современной жизни задувание свечей на торте является традицией, но когда-то это было настоящим древним символом жизни. Люди прибегали к нему, чтобы донести до небес свои просьбы, так что и твоя просьба уже там. Я прикрыла глаза: «Только бы ее услышали на небесах! Пожалуйста, пожалуйста, пусть мое желание исполнится», — мысленно просила я.
Глава 13. Ариадна
На остров опустилась ночь, а мой праздник все еще продолжался. Мы пили вино и танцевали. — В моей каюте почти во всю стену висит картина. Ты можешь сказать, кто ее автор? — Тебе не понравилась картина? — Она потрясающая. — Могу, — по его губам скользнула едва уловимая улыбка. — Ты мне расскажешь о нем? — С удовольствием, но сейчас у нас по плану звездное небо. Мы пойдем смотреть на звезды? — Ты же знаешь, что я обожаю звезды, а увидеть вселенную другого мира — это сверх мечты для меня. — В таком случае вперед на верхнюю палубу. Там нас ждут удобные шезлонги и подушки. Но сначала нужно переодеться в теплую одежду, ночами здесь прохладно. — Я мигом, — пообещала я, и поспешила в свою каюту. Спустя некоторое время мы вышли на воздух. По всему периметру яхты зажгись яркие огни. На смотровой площадке играла красивая романтичная мелодия: «Fly Me to the Moon». «Мчи меня к Луне, среди звезд хочу я петь», — тихо подпевая, я подошла к борту и, облокотившись на перила, стала любоваться лунной дорожкой. Чистое сверкающее серебро непрерывно дрожало на темно-синей воде и, как-то особенно притягательно искрилось, так и манило к себе, обещая увести в далекие неизведанные дали. «Мчи меня к Луне», — с улыбкой повторила я и улыбнулась, завороженная лунным сиянием. К сожалению, нам никогда не пробежаться по ней. А как же быть со свиданием?», — вдруг вспомнила я, и перевела взгляд на Дана, который в этот момент возился с круглым диван-шезлонгом. «Свидание придется перенести в другое место», — и лукавая улыбка озарила мое лицо. — Ариане, — Дан взял меня за руку, — ложе для созерцания ночного неба, готово. — Прошу занять места, согласно твоему желанию, хочешь — слева устраивайся, хочешь — справа, но лучше всего посередине. Я рассмеялась. — Вот тебе плед, — старательно укутывая меня, проговорил Дан. — А как же ты? — Не волнуйся, я тоже укроюсь. Это было самое романтическое занятие в моей жизни. Мы лежали на верхней палубе яхты и наблюдали за звездным небом. Луна, словно специально для нас убавила свой лунный свет и нашему взгляду предстало великолепное зрелище. На темном небе тысячи звезд выглядели крупными и очень близкими. Они вспыхивали, дрожали, меняли свою яркость и переливались разными цветами. Но самое захватывающее впечатление произвел на меня Млечный Путь. — Аж дух захватывает, словно гигантская небесная арка возвышается над островом. Таинственная и непостижимая, и это всего лишь малая часть огромной галактики. Дан, но это же наши звезды. Ты уверен, что мы находимся в другом мире? — Конечно, уверен, и очень скоро ты сама убедишься в этом. — Наше путешествие оказалось намного интереснее, чем я думала. Здесь звезды кажутся очень близкими и крупными,