Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Алиса, — Касс остановилась, потрясенная ужасной догадкой, — ты говорила, будто она тебе что-то шептала. Не помнишь, что именно?
— Да. — Девочка даже побледнела от страха.
— Что, милая? — настаивала Касс.
— Одно и то же, одно и то же. Она всегда повторяет одно и то же. Она говорит, что теперь будет моей мамой!
Касс оставила Алису в обществе Эдуардо на кухне. Альфонсо приготовил для детей какао. Прошло уже больше часа с тех пор, как Трейси сбежала из дома. Касс не могла совладать с нараставшей тревогой.
Она прошла через холл к парадной двери и вышла на крыльцо. Судя по всему, Антонио поставил свой джип в гараж. Во дворе стояла лишь взятая ею напрокат машина. И не было видно ни души. Насколько хватало глаз, простиралась безлюдная каменистая равнина. Солнце все еще светило вовсю, оно только начинало клониться к закату. Жара спала.
Где же Трейси? Куда ее занесло? И что прикажете думать об Алисиных кошмарах?
«Ничего! — мысленно приказала себе Касс. — Это всего лишь глупый кошмар, который ничего не значит!»
«Ни в коем случае не езди в Кастилию…»
«Она вернулась…»
«Я убила его отца…»
Касс вернулась в дом. Ее охватило странное оцепенение. Она примчалась в Испанию в надежде помириться с Трейси и вернуть Алису домой. Вместо этого Трейси только что затеяла с ней драку, а она сама по уши влюбилась в Антонио де ла Барка вопреки всякой морали и здравому смыслу. В висках зарождалась тупая боль. Кэтрин призналась, что тридцать лет назад была замешана в жестокой безвременной гибели человека в этих краях. Час назад Трейси продемонстрировала припадок неоправданной жестокости. Нет ли связи между этими событиями?
Касс заставила себя встряхнуться. Как всегда, она драматизирует события и выискивает параллели там, где их не может быть.
Чтобы хоть чем-то заняться, она решила сделать снимки «Каса де суэньос». Пожалуй, стоило получить на это разрешение хозяина. Она нашла Антонио в библиотеке за рабочим столом. Он был так увлечен работой, что Касс почувствовала неловкость: не стоило ему мешать!
— Антонио! Тук-тук-тук! — окликнула Касс с улыбкой и, обмирая, подумала, что Трейси в чем-то была права. Потому что на каком-то подсознательном уровне она была бы не прочь увести у нее Антонио.
— Я только что обнаружил… — Он поднял взгляд и умолк на полуслове, вскочив из-за стола. — Что случилось?
Касс молча смотрела ему в глаза и не имела сил отвести взгляд.
Да, Трейси не ошиблась! Ради этого мужчины она готова на что угодно. И ничего хорошего это не сулило.
— Что с вашим лицом?
— Я… налетела на дверь, — в смущении попятилась Касс. Прочь, прочь эти жуткие мысли! Судя по его виду, он не поверил ни единому ее слову.
— Не возражаете, если я сделаю несколько снимков вашего дома? — Во что бы то ни стало она должна держать себя в руках! Она не имеет права заглядываться на Антонио, особенно после стычки с Трейси!
— Конечно, нет. — Он снова уставился на синяк на щеке у Касс.
— Вот и отлично! — Касс прошла к окну и выглянула наружу. Трейси нигде не было видно. — Что-то случилось?
— Вы давно видели Трейси? — с тревогой спросила она.
— Примерно час или два назад.
Касс спиной чувствовала его взгляд. Она медленно оглянулась и снова потупилась.
— У нас с Трейси вышла довольно отвратительная сцена. Хотела бы я знать, куда она скрылась. Надеюсь, она не заблудится в горах… Это так на нее не похоже!
Антонио смотрел на Касс с возраставшим сочувствием и признался:
— У нас тоже вышла сцена.
— Неужели? — всполошилась Касс. Уж она-то знала, как любит ее сестра взваливать на других вину за собственные неприятности!
Антонио явно не собирался посвящать ее в подробности. Но тоже подошел к окну и посмотрел вокруг.
На память Касс пришла недавняя перепалка в склепе.
— Антонио!
Их взгляды встретились.
— Моя сестра, конечно, не подарок, — нерешительно промолвила Касс, — но… но она вовсе не такая уж плохая! Честное слово!
— Ей давно пора повзрослеть. — Его взгляд был тяжел и неподвижен. — Люди не всегда будут плясать под ее дудку, и в жизни она испытает еще немало разочарований. Трейси до сих пор ведет себя как ребенок. Взбалмошный и избалованный ребенок. — Антонио отвернулся к окну. Его глаза на миг потемнели.
Касс была согласна с каждым его словом. Но если он действительно так низко оценивает Трейси, как он мог быть ее любовником? А кроме того, Антонио тоже встревожило ее отсутствие.
— Мне так неловко из-за того, что она наговорила вам сегодня на кладбище! Он заметно напрягся.
— Трейси хотела причинить мне боль. И, если уж на то пошло, я ее понимаю. Но я не понимаю вас, Кассандра!
Касс опешила. Она не ожидала такого поворота беседы.
— Когда вы собирались рассказать мне всю правду о вашей тетушке и моем отце?
— Я вообще не видела в этом смысла. Прежде всего потому, что это причинило бы вам боль. Ведь вы наверняка очень дорожите памятью об отце!
— А чего вы недоговариваете до сих пор?
Под его пронизывающим взором Касс совершенно смешалась. Меньше всего ей улыбалось быть загнанной в угол, и уж тем более Антонио!
— Разве Трейси рассказала еще о чем-то?
— Нет. — Он резко отвернулся.
Он наверняка соврал! Касс была в этом уверена! Антонио рассеянно смотрел в окно, за которым уже сгущались сумерки. Часы показали 7.45.
— Может, нам стоит поискать Трейси?
Антонио взял со стола какую-то бумагу. И Касс моментально поняла, что это такое.
Их взгляды встретились.
Касс охватил страх.
— Это копия полицейского отчета. На редкость увлекательное чтиво.
— Еще бы! — невнятно буркнула Касс.
— Хотя полицейские абсолютно уверены, что это был несчастный случай, слишком многое здесь кажется не таким уж ясным.
Кровь зашумела у нее в ушах.
— Водитель автомобиля, сбивший моего отца, до конца стоял на том, что это не было случайностью.
«Каса де суэнъос»
Ночь вторая. 20.00
Касс по-прежнему не могла сдвинуться с места.
Антонио не сводил с нее прищуренных глаз.
— О чем вы? — хрипло выдавила она. — Не было случайностью?
— Я бы хотел поговорить с вашей тетушкой. У меня накопилось очень много вопросов. — Антонио резко швырнул отчет на стол.