Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он еще ближе притянул ее к себе, поднимая своими сильными руками ее изящное тело и что-то нашептывая ей. Она не слышала что, не могла слышать. Его рот был самим совершенством. Лишая ее последней здравой мысли, последнего чувства ответственности и заменяя все это жгучей магией. Земля исчезла из-под ее ног, а мимо пронесся ветер. Она почувствовала его в своих волосах, на своем лице. Головокружительное ощущение, словно на американских горках, охватило ее. Но его рот был всем, что действительно имело значение.
Когда Люциан поднял голову, у Джексон перед глазами все плыло, и ей пришлось несколько раз проморгаться, прежде чем она смогла сфокусироваться на окружающей обстановке. После чего она сразу же задохнулась и оттолкнула его. Он поставил ее на ноги, которые были как ватные, но она устояла, благодаря полнейшему шоку. Они находились около дома, прямо возле кухонной двери. Девушка с силой прикусила нижнюю губу, выдавливая крошечную капельку крови и чувствуя ее вкус на своем языке.
— Как мы здесь оказались? — она подняла одну руку, удерживая его на расстоянии.
Люциан проигнорировал ее жест, подходя ближе и наклоняясь, чтобы еще раз найти ее рот, его язык прошелся по ее губам, лаская, исцеляя, впитывая ее вкус. Джексон ударила по его твердой, как стена, груди, не желая вновь попадать под его черную магию.
— Ответь мне. Как мы здесь оказались?
Он выглядел удивленным.
— Не так уж и трудно перемещаться по…
— Прекрати! — Джексон закрыла уши руками. — Не говори ничего, пока я не обдумаю все это. Каждый раз, когда ты что-нибудь говоришь, ты заставляешь меня чувствовать себя еще большей идиоткой.
Его глаза беззастенчиво смеялись над ней, когда он лениво потянулся, чтобы снять с ее плеча винтовку. Для него она была безумно красивой и неправдоподобно привлекательной, стоя здесь со своими огромными шоколадными глазами и неприрученными волосами. Но поскольку ее сознание пыталось найти ответы на вопросы, то, учитывая ее склонность насилию, оружие надо было забрать.
Раздался волчий крик, нотка радости в ночи.
— Там, — она махнула в сторону леса. — Твои маленькие друзья зовут тебя. Беги, поиграй с ними немного. На данный момент ты меня подавляешь, и мне нужна передышка.
Он протянул к ней руку.
— Бегать с волками — действительно большая радость, ангел, — его рука покрылась мехом. Черным блестящим мехом. Его рука исказилась, изменив форму.
Джексон услышала свой собственный крик. И не смогла поверить, что этот странный звук вырвался из ее горла. Она развернулась, распахнула дверь на кухню, проскочила внутрь и с грохотом захлопнула ее за собой. Закрыв все без исключения замки, девушка соскользнула на пол и, подняв колени, начала раскачиваться взад и вперед, стараясь успокоиться.
Этого не было. Этого просто не могло быть.
— Что ты такое? — мысленно прокричала она. Что он такое? Что она должна делать? Если она позвонить в полицию, никто ей не поверит. В альтернативе, если даже и поверят, то правительство поместит Люциана в лабораторию и начнет исследовать. Джексон уткнулась лицом в руки. Что же ей делать? Может быть, это еще один фокус. Другая иллюзия. Просто потому, что он назвал то отвратительное создание вампиром, еще не означает, что это правда. Это была иллюзия. Должна была быть. Он ведь мастер-маг. Именно так он заработал все свои деньги, верно? Разве не все фокусники миллиардеры? Пожалуйста, пусть они все будут миллиардерами.
Что-то заставило ее поднять голову. Она была невероятно осторожной, удерживая руки возле лица и смотря между пальцами. Через дверь, ведущую в холл, проникало что-то вроде низко-стелющегося тумана. Он, казалось, на мгновение тихо завис. Джексон прикусила костяшки пальцев. Туман. В доме. Ну конечно, в доме Люциана был туман. Разве не в каждом доме есть туман?
Затем высокая элегантная фигура Люциана заполнила дверной поем, закрывая от нее холл. Пристальный взгляд его черных глаз медленно прошелся по ее лицу. В нем она увидела ничем неприкрытое собственническое чувство. Она узнала его, хотя все, чего она хотела, так это удрать. Но она не могла даже встать на ноги, не говоря уже о том, чтобы сбежать.
— Уходи, Люциан.
— Я напугал тебя, милая. Сожалею. Я всего лишь дразнил тебя.
Ее ресницы на мгновение затрепетали, прежде чем она нашла в себе храбрость вновь посмотреть на него. Ну почему у него должен быть такой вид? Он источал власть.
— Все, кого я знаю, могут превращаться в волка. Именно это ты делал? Превращался в волка? — ее зубы с силой прикусили костяшки.
Он пересек комнату неслышными, легкими шагами. Ее сердце болезненно сжалось. Она постаралась сделаться меньше. Люциан же просто уселся на пол рядом с ней, оперевшись спиной на дверь, прижавшись к ее боку и подняв свои колени. Каждое движение было медленным и осознанным, чтобы не напугать ее еще больше.
— Я хвастался, — его рука дотронулась до ее волос. — Ничего более, ничего зловещего, простое хвастовство.
Джексон поморщилась.
— Что ж, не делай этого больше. Люди на это просто не способны, Люциан. Они не могут этого делать, о’кей? Поэтому прекрати думать, что тебе это по силам. Это невозможно.
Его рука снова нашла ее шелковистые волосы, его пальцы нежно перебирали пряди, пока его ладонь не легла на ее затылок. Он начал легкий успокаивающий массаж, частично снимая охватившее ее напряжение.
— Ангел, мы обсуждали это во время твоей беседы с Барри по поводу волка. Ты знаешь, что это был я.
Она решительно покачала головой.
— Я не думала, что ты подразумевал это буквально. Я полагала, что у тебя, возможно, был волк или собака. Ты же можешь заставить людей поверить в оптический обман. Я подумала, что ты просто заставил Барри увидеть иллюзию, что в действительности ты не был волком. А это никогда не приходило мне на ум. Ты не можешь превращаться в волка. Никто не может этого делать.
— Я карпатец, не человек, хотя ты упорно продолжаешь считать меня им. У меня много различных способностей, о чем я тебе не раз говорил, — его голос был преднамеренно мягким и успокаивающим.
— Да ты просто псих, вот и все. Людей подобных тебе просто не существует в природе, Люциан, так что выкинь это из головы, — она потерла свой лоб. — Ты не можешь больше поступать подобным образом.
— Ты не дышишь, милая. На минутку прислушайся к своему телу, — посоветовал он, сохраняя свой голос мягким и убедительным.
И сразу же она поняла, что ее сердце бьется слишком часто, что ее легкие задыхаются от нехватки воздуха. Мгновением позже Джексон ощутила его сердцебиение, медленное и стабильное, ощутила воздух, с легкостью проходящий через его легкие. И ее тело незамедлительно начало подстраиваться под его. Джексон подняла руки, сбрасывая его ладонь со своей шеи.
— Видишь? Вот! Ты не можешь делать этого. Никто не может синхронизировать сердцебиения так, как это делаем мы. Чтобы ты ни делал, прекрати сейчас же. Ты сводишь меня с ума.