Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не могу сказать, — улыбнулся я, — он очень редко берет заказы и просил его контакты не распространять. Но если что-то изменится, я посоветую вас.
Швея зарделась и махнула ручкой будто говоря «ой, да не стоит», однако вслух этого не сказала.
Был соблазн еще и тут подзаработать, но я решил не жадничать, у меня всего двадцать четыре часа в сутках. Всех денег все равно не заработать, а надорваться можно легко.
Бумажный сверток из простой коричневой бумаги я тут же поменял на крепкий короб, оклеенный красно-золотой тканью, в которой потом это кимоно можно будет хранить.
— Что это? — недоумевала Анко, разглядывая большую коробку, когда я с довольным видом поставил ее на столик, сдвинув свитки, бумаги и книжки.
— А ты открой, зачем гадать? — от нетерпения хотелось самому уже дернуть большой красный бант, но я сдержался.
Реакция Анко еще долго будет греть мне душу.
— Ками-сама! Ты с ума сошел, — воскликнула любимая, бережно вынимая кимоно, будто оно из папиросной бумаги или тонкого стекла, — это стоит огромных денег!
Я специально попросил сложить так, чтоб сверху оказался не пояс, а верхняя часть с камонами.
— Естественно! — выпятил я грудь. — Ручная работа, я неделю, не меньше, только фон выкрашивал.
— Подожди… Ты сам все это сделал?!
— Анко-тян, — ехидно протянул Наруто, играясь с лентой от подарка, — у него руки по локоть в краске были. Логика!
— Я бы никогда не догадалась, — приложила Анко обновку к груди.
— А Ирука еще лепить умеет и меня этому учил, — сдал меня Наруто. — И в компьютерах разбирается, и политике, он даже советы принцессе-актрисе дава…
Сграбастав Наруто, заткнул ему рот:
— Хватит мне дифирамбы петь, — потер я мелкому макушку кулаком под их с Анко хихиканье. — Я хочу увидеть будущую супругу в куротомэсоде, а не вот это вот всё!
Зардевшись ещё сильнее, Анко спрятала улыбку за воротником кимоно, но примерять его не спешила.
— Нет, — противилась Анко, — если его испорчу…
— О, боги! — простонал я. — Испортишь, новое нарисую! У меня еще иротомесоде в планах и юкаты на все сезоны для тебя! Твоя ночнушка, между прочим, это переделанное кимоно, которое не получилось. Нет-нет, — поднял я руки, — вот шить не умею, в ателье помогли.
Уболтали только на пару с Наруто! Лишь тогда Анко сбегала наверх и вскоре спустилась к нам, сияя как солнышко, разве что не прыгала от счастья, боясь за обновку.
По подолу черного, как глубокая ночь, кимоно, насколько это позволяли приличия, разместились фантастичные ярко-алые цветы, будто собранные из перьев жар-птицы. Золотом вышивки поблескивали не только ленты тумана, но и камоны клана Умино на груди, плечах и спине. Рисунок оби был довольно нейтральный: парча с золотыми веерами на градиенте черного и красного с мелкими цветочками, напоминающими звездочки-сакуры.
— Нужен еще веер, сумочка-мешок, обувь и… — забыл я, как это название произносится на местном, потому сказал по-русски — горжетка.
— Что нужно? — не понял Наруто.
— Ну, такая штука из меха, зимой носить с кимоно, — руками показал, будто я взбиваю пушистую шкурку на плечах, — как у Второго. Меховой шарф.
Посмеиваясь моему описанию, Анко покрутилась на месте:
— Тебе нравится?
— Анко, любовь моя, ты выглядишь в нем даже лучше, чем я мог себе представить!
Разумеется, она была прекрасна в кимоно. И ночью без него — тоже. К сожалению, самому снять с Анко свою поделку мне не довелось. А так хотелось!
Увы, все хорошее быстро кончается. Наступило утро, и я с сожалением отпустил свое сонно посапывающее Счастье, проведя напоследок, по белоснежной спинке пальцами.
— Уже уходишь? — Тихонько выдохнула Анко, не открывая глаз.
— Да, скоро восемь, — отозвался я, вздохнув. — Если бы не эта миссия, послезавтра ты была бы уже официально моей женой. Так не хочется тебя оставлять.
Анко фыркнула, как добродушная тигрица, нежась под моими поглаживаниями:
— Я подожду.
Шутливо пожаловался, что скажи она «останься», я бы опоздал на встречу с командой часика на два — на три.
Анко мягко рассмеялась:
— Оправдался бы тем, что потерялся на дороге жизни, когда спасал с ветки котенка?
— Да, — я фыркнул, развеселившись, — которого потеряла близорукая бабушка с тяжелыми сумками!
Провожать нас, в этот раз, Анко не пошла.
Восемь утра — время, которое я назначил для общего сбора у ворот. В идеале мы должны были уйти в шесть, но я сжалился над генинами и дал им больше времени на сборы. Чтоб спросонья «совы» не метались, а собрались нормально, ничего не забыв. Занятно, что в команде у нас не было ни одного «жаворонка», даже Хатаке и тот «сова».
Посидев на дорожку, и пояснив Наруто смысл приметы, мы отправились к воротам. Может в примете дело, или в том, что я никого не подгонял, но в этот раз никто ничего не забыл. Я лично все проверил, не поленился.
Наруто как всегда бодро и весело, скакал впереди всех, даже Саске заразив своим оптимизмом.
— Наруто, — окликнул я мелкого, — понимаю, что тебе не терпится начать, но ты далеко не отбегай, это миссия В-ранга, на нас могут напасть.
Наруто сбавил скорость, поравнявшись со мной:
— Ну сейчас-то мы же никому не нужны. Без заказчика.
— Опасное заблуждение, по личному опыту знаю. Находишь хорошего информатора, узнаешь все заранее, и выбиваешь группу сопровождения цели еще до встречи с ней.
Наруто насупился:
— Но это значит, что в Конохе есть предатель! Надо его найти и вывести на чистую воду!
Я заулыбался:
— Все сложнее, — увернулся я от ветки, — чем тебе кажется.
Во-первых, надо, но не вам самим. Если есть подозрения, то сообщите в отдел Морино Ибики, а лучше — передайте доказательства, если есть какие-то. Любую работу должны выполнять профессионалы или хотя бы те, кто в ней разбирается. А во-вторых… Вообще это довольно сложно… Шанс того, что информация просочится, есть всегда. И виновником утечки может стать что и кто угодно, и даже не по своей воле и отследить источник потом может быть очень тяжело.
— И это повод ничего не расследовать? — подозрительно спросил Саске.
— Нет, конечно, — легко возразил я. — Просто учитывайте тот