Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мужчина, который подталкивал мистера Сада в спину, выстрелил и убил этого человека. Тогда мистер Сад сказал: «Они похитили меня и убили детектива. Вызови помощь. "
– А ты как поступил?
– Темноволосая леди сказала: «Отменяю это последнее требование. Нам не нужно никакой помощи. Спасибо за услугу. " Поэтому я ничего не стал делать.
Помолчав какое–то время, лифт огорченно спросил:
– Я был не прав?
– Ужасно не прав, — прошептала Кэрол. — Ты должен был вызвать полицию, как тебя просили.
– Как я могу исправить свою ошибку? — спросил лифт.
– Позвони в полицейский департамент Сан–Франциско и попроси, чтобы они прислали сюда своих людей. Расскажи им о том, что случилось. Черт бы тебя побрал! Эти мужчина и женщина похитили Пита, а ты ничего не сделал!
– Я извиняюсь, миссис Сад, — ответил лифт.
Кэрол медленно вернулась в квартиру и удрученно села на кухне у стола.
Эти глупые и бездумные устройства, подумала она. С виду такие рассудительные, а на самом деле тупые, как пробки. Любая неожиданная ситуация сбивает их с толку. Совсем как меня. Я тоже хороша. Они пришли и похитили Пита. А я спала словно бесчувственное бревно. Мужчина и темноволосая женщина… Может быть Пэт Маккарлик? Но откуда мне знать, какая она из себя?
Зазвонил видеофон.
У Кэрол не было сил, чтобы встать и подойти к экрану.
* * *
Подравнивая свою рыжую бороду, Джо Шиллинг ждал ответа. Странно, подумал он. Возможно, они еще спят. Сейчас только десять тридцать. Но…
Он почувствовал неладное.
Джо торопливо закончил постригать бороду, надел пиджак и вышел из дома.
Его машина стояла у крыльца.
– Отвези меня в апартаменты Сада, — велел он, усаживаясь на переднем сидении.
– Сам рули. Не маленький, — ответил Макс.
– Если ты не отвезешь меня туда, я разберу тебя на части, пригрозил Джо Шиллинг.
Машина неохотно завелась и поехала по улице, избрав в отместку более долгий путь по поверхности земли. Шиллинг нетерпеливо посматривал на здания и различные механизмы, которые поддерживали порядок в городе. Наконец, автолет добрался до Сан–Рафела и неуклюже, резкими рывками, остановился перед домом Пита и Кэрол.
– Ну, что, доволен? — ехидным тоном спросил Макс.
У тротуара стояли машины Пита и Кэрол. Значит они дома, подумал Джо.
Внезапно он заметил на лужайке два полицейских вертолета.
Поднявшись на лифте, Джо вышел в коридор. Дверь в квартиру Сада была открыта. Он вбежал в гостиную.
Там его встретил вуг.
– Мистер Шиллинг.
Посланная мысль имела вопросительный тон.
– Где Пит и Кэрол? — спросил Джо.
Поверх бугристой массы вуга он увидел Кэрол, которая сидела за кухонным столом. Ее лицо было бледным, как воск.
– Что с Питом? — обратился он к ней, обходя стороной полицейского.
– Я–Э. Б. Черный, — телепатировал вуг. — Возможно, вы помните меня, мистер Шиллинг. Успокойтесь. Судя по вашим мыслям, вы непричастны к тому, что произошло, поэтому я не буду тревожить вас расспросами.
Подняв голову, Кэрол отрешенно посмотрела на Шиллинга и сказала бесстрастным тоном:
– Детектив Уод Колючка убит, а Пит исчез. Его похитили мужчина и женщина. Так сказал эффект Рашмора нашего лифта. Они забрали Пита и убили детектива. Я думаю, это была Пэт Маккарлик. Полиция проверила ее дом, но там сейчас никого нет–и их машины тоже.
– Но… С какой стати им похищать Пита? — спросил Шиллинг.
– Я не знаю. Я даже не знаю, кем на самом деле были эти люди.
Выпустив псевдощупальце, вуг поднял со стола какой–то маленький предмет и протянул его Шиллингу.
– Мистер Сад сделал очень интересную запись, — телепатировал Э. Б.
Черный. — «Мы со всех сторон окружены вугами. " Это, конечно, не верно, и лишним доказательством тому является само исчезновение мистера Сада. Прошлой ночью он позвонил моему бывшему напарнику, Уоду Колючке, и сообщил ему, что знает истинного убийцу Лакмена. В то время мы считали, что преступление раскрыто, и не придавали должного значения его словам. Теперь нам стало ясно, что мы ошибались. К сожалению, мистер Сад не назвал имени убийцы, а мой бывший напарник не пожелал дослушать его до конца.
Вуг сделал многозначительную паузу.
– Мистер Колючка сполна заплатил за допущенный промах.
– Э. Б. Черный считает, что Пита похитили люди, убившие Лакмена, сказала Кэрол. — Они столкнулись у лифта с детективом Колючкой и убили его.
– Однако Э. Б. Черный не знает главного: кто это сделал, — ответил Джо.
– Вы правы, — телепатировал вуг. — Но благодаря миссис Сад мне удалось узнать очень многое. Например, я выяснил, с кем ваш друг виделся прошлой ночью. Прежде всего, меня заинтересовал психиатр из Покателло и Мэри–Энн Маккарлик. На данный момент мы не можем установить ее местонахождения. Мистер Сад прилетел домой в довольно пьяном и возбужденном состоянии. По его словам, убийство Лакмена совершили члены «Милой Голубой Лисы» - -те шестеро игроков, у которых имеются провалы памяти. В их число он включил и себя самого. Вы можете это как–то прокомментировать, мистер Шиллинг?
– Нет, — угрюмо ответил Джо.
– Будем надеемся, что мы найдем мистера Сада живым, — телепатирова Э. Б. Черный.
Однако его мысле–фраза прозвучала не очень убедительно.
Уловив испуганные мысли дочери, Патриция Маккарлик забила тревогу:
– Ротман, к нам просочились чужаки. Так утверждает Мэри–Энн.
– И она права? — спросил респектабельный мужчина, прилетевший в мотель последним.
Очевидно, он действительно был их лидером.
Патриция просканировала ум Пита Сада и обнаружила его воспоминание о визите к доктору Э. Р. Филипсону. Ее встревожило странное чувство легкости, которое Пит испытал, шагая по коридору. Такая частичная невесомость могла означать только одно.
– Мэри права, — сказала она. — Мистер Сад был на Титане.
Она повернулась к двум ведунам–Дейву Трюксу и своему мужу.
– Что должно случиться?
– Масса вариантов, — прошептал Аллен.
Его лицо стало серым от напряжения.
– Ого! Облака сгущаются.
– Твоя дочь, — хрипло произнес Трюкс. — Она собирается что–то совершить. Но я не могу сказать, что именно.
– Я собираюсь улететь отсюда, — сказала им Мэри–Энн.
Она вскочила с софы. От испуга ее мысли путались и разбегались в стороны.