Шрифт:
Интервал:
Закладка:
(Лакан 2006) — Лакан Ж. Этика психоанализа: (Семинары: Книга VII (1959/60)) / пер. с фр. А. Черноглазова. М.: Гнозис: Логос, 2006.
(Лакан 1999) — Лакан Ж. «Я» в теории Фрейда и в технике психоанализа: (Семинары: Книга II (1954/55))/ пер с фр. А. Черноглазова. М.: Гнозис: Логос, 1999.
(Левинас 1998) — Левинас Э. Время и другой / пер. с фр. А. В. Парибка // Левинас Э. Время и другой; Гуманизм другого человека. СПб.: Высшая религиознофилософская школа, 1998. С. 21-119.
(Левинас 2000а) — Левинас Э. От существования к существующему/ пер. с фр. Н. Б. Маньковской // Левинас Э. Избранное: Тотальность и бесконечное. М.; СПб.: Университетская книга, 2000. С. 7-65.
(Левинас 2000b) — Левинас Э. Тотальность и бесконечное / пер. с фр. И. С. Вдовиной // Левинас Э. Избранное: Тотальность и бесконечное. М.; СПб.: Университетская книга, 2000. С. 66-291.
(Левинас 2004) — Левинас Э. Трудная свобода / пер. с фр. Г. В. Вдовиной // Левинас Э. Избранное: Трудная свобода М.: РОССПЭН, 2004. С. 319-590.
(Локк 1985) — Локк Дж. Опыты о человеческом разумении (книги 1-3)/ пер. с англ. А. Н. Савина // Сочинения в 3-х т. М.: Мысль, 1985. Т. 1. С. 77-582.
(Лукреций 1983) — Лукреций. О природе вещей / пер. с лат. Ф.А. Петровского. М.: Художественная литература, 1983.
(Мейясу 2015) — Мейясу К. После конечности: Эссе о необходимости контингентности/ пер. Л. Медведевой. Екб.; М.: Кабинетный ученый, 2015.
(Мерло-Понти 2006) — Мерло-Понти М. Видимое и невидимое / пер. с фр. О. Н. Шпарага. Минск: Логвинов, 2006.
(Мерло-Понти 2001) — Мерло-Понти М. Знаки / пер. с фр. И. С. Вдовиной. М.: Искусство, 2001.
(Мерло-Понти 1992) — Мерло-Понти М. Око и дух / пер. с фр. А. В. Густыря. М.: Искусство, 1992.
(Мерло-Понти 1999) — Мерло-Понти М. Феноменология восприятия/ пер. с фр. под ред. И. С. Вдовиной, С. Л. Фокина. СПб.: Ювента: Наука, 1999.
(Фрейд 1995) — Фрейд З. Жуткое / пер. с нем. Р. Ф. Додельцева // Фрейд З. Художник и фантазирование. М.: Республика, 1995. С. 265-281.
(Шеллинг 1989) — Шеллинг Ф. В. Й. Философские исследования о сущности человеческой свободы и связанных с ней предметах// Сочинения в 2-х т./ сост., ред. А. В. Гулыга. М.: Мысль, 1989. Т. 2. С. 86-158.
Шопенгауэр 1999) — Шопенгауэр А. Мир как воля и представление: Том второй, содержащий дополнения к четырем книгам первого тома / пер. с нем. Ю. И. Айхенвальда // Собрание сочинений: в 6 т. М.: Терра: Республика, 1999. Т. 2. С. 4-545.
Фильмография
Baker, Roy Ward. 1967. Quatermass and the Pit. DVD. (Paris: Studio Canal).
Carpenter, John. 1982. The Thing. DVD. (London: Universal Pictures).
Carpenter, John. 1987. Prince of Darkness. DVD. (London: Universal Pictures).
Carpenter, John. 1995. In the Mouth of Madness. DVD. (Los Angeles: New Line Home Video).
Carpenter, John. 1979. The Fog. DVD. (London: Optimum Home Releasing).
Carpenter, John. 1984. Christine. DVD. (California: Sony Pictures).
Cronenberg, David. 1979. The Brood. DVD. (Beverly Hills: Anchor Bay).
Cronenberg, David. 1983. The Dead Zone. DVD. (Denmark: Scanbox Entertainment).
Cronenberg, David. 1986. The Fly. DVD. (Los Angeles: 20th Century Fox). Cronenberg, David.
2006. A History of Violence. DVD. (Los Angeles: New Line Cinema).
Frances, Freddie. 1973. The Creeping Flesh. DVD. (California: Sony Pictures).
Franju, Georges. 1960. Les yeux sans visage. DVD. (London: Second Sight Films). Friedkin, William. 1973. The Exorcist. DVD. (Burbank: Warner Home Video).
Guest, Vai. 1955. The Quatermass Xperiment. DVD. (London: 2 Entertain Video). Herzog, Werner. 1992. Lessons of Darkness. DVD. (Beverly Hills: Anchor Bay).
Kubrick, Stanley. 1980. The Shining. DVD. (Burbank: Warner Home Video).
Martin, Eugenio. 1972. Horror Express. DVD. (London: 2 Entertain).
Russell, Ken. 1980. Altered States. DVD. (Burbank: Warner Home Video).
Sachs, William. 1977. The Incredible Melting Man. DVD. (New York: Video International). Scott, Ridley. 2012. Prometheus. DVD. (Los Angeles: 20th Century Fox).
Tarkovsky, Andrei. 1972. Solaris. DVD. (London: Artificial Eye).
Примечания
1
Мы намеренно не закрепляем за ключевым для данной книги термином «thing» однозначного перевода и оставляем два варианта — «нечто» и «вещь». С одной стороны, имеет смысл сохранить отсылку к фильму The Thing Дж. Карпентера, который известен в русском прокате именно как «Нечто». С другой стороны (что важнее), неоднозначность и текучесть значений присуща самому термину «thing» как минимум в том, как он используется автором вслед за феноменологической традицией, особенно вслед за Мерло-Понти. У последнего в качестве вещи полагается тело, но именно полагание тела в качестве «самой близкой» нам вещи дестабилизирует вещность и наделяет понятие такой вещи, как тело, парадоксальностью. Границы вещи размываются в сторону плоти и, шире, анонимной телесности и материальности. Именно в этом последнем контексте, а также в случаях отсылки к фильму Карпентера мы будем переводить «thing» как «нечто», тогда как в остальных случаях как «вещь». (Звездочкой здесь и далее обозначаются примечания и комментарии научного редактора, тогда как цифрой-номером примечания автора, расположенные в конце книги.)
2
Такой перевод терминов «nonhuman» и «unhuman» обусловлен следующим. «Nonhuman» обозначает у автора что-то отличное от человека (животное, какой-либо объект и т. д.), что-то, остающееся за вычетом человеческого начала. Поэтому здесь и далее термин «nonhuman» (равно как и эквивалентный ему «non-human») переводится просто как «нечеловеческое». Более сложная ситуация с термином «unhuman», который обозначает у автора особый режим сосуществования человеческого и нечеловеческого. Человеческое и нечеловеческое как бы совместно обитают в человеческом теле, оказываются вложенными друг в друга и очерчивают беспокойную, тревожную и в чем-то жуткую границу, сопряженную с игрой присутствия/отсутствия, раскрытия/сокрытия внутри самого человеческого. Поэтому здесь и далее термин «unhuman» переводится как «не/человеческое» — с использованием косой черты, которая призвана подчеркнуть переключаемость режимов человеческого и нечеловеческого наряду с их соприсутствием. При этом стоит отметить, что термины «nonhuman», «unhuman» и встречающийся иногда в тексте термин «inhuman» (имеющий отношение к моральному суждению и поэтому переводимый как «бесчеловечное») являются здесь не взаимодополнительными, а, скорее, тремя различными аспектами одного и того же мира «по ту сторону человеческого».
3
Метеорит назван так по начальным буквам места своего обнаружения: ALlan Hills.
4
Аббревиатура