Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тёплый ветерок играл моими волосами. Высоко над головой на сиренево-розовом небесном просторе летела стая белых птиц. Идиллия окружающего меня мира навевала иллюзию, что в моей жизни всё замечательно и нет никаких проблем. Только созерцание пейзажей может вызывать в душе такое умиротворённое состояние.
Я прогнала философское настроение. Нужно было обдумать предложение правителя Сангвина. Данаг не говорил мне о тепле, внутрисемейной любви и прочих духовных элементах родства. Он не обещал того, что не сможет мне дать. Как опытный политик, Данаг весьма точно оценил мои интересы, и предложил мне средства, которые помогут их реализовать. Возможно, Данаг никогда не станет мне настоящим приёмным отцом — заботливым и внимательным к мелочам. Однако он точно будет защищать меня. И именно в этом я нуждаюсь сейчас больше всего.
Знаю, для правителя Сангвина я буду лишь средством для достижения его политических целей. Но ведь и родные дети часто выполняют подобную роль. В отличие от Римейна и Корнелиуса, вампир не пытался силой принудить меня к служению ему, а как разумный правитель предложил заключить сделку. По крайней мере, это честно.
Правда, есть у этой сделки обратная сторона — во мне будет больше вампирской крови. Я стану магом-универсалом, во второй раз приняв участие в ритуале смешения крови. Возрастёт моя восприимчивость к магии иных рас. «Я бы предпочла остаться просто человеком. Но, похоже, кардинальные изменения в моей жизни неизбежны, так же как и смерть».
Глава 21. Принцесса Сангвина
Согласившись на предложение Данага, я и близко не представляла, в какой оборот возьмёт меня этот крайне деятельный вампир. Он сразу же попросил меня перебраться в его дворец в столице Сангвина. Во дворце мне предоставили личные апартаменты, состоявшие из пяти комнат: гостиной, личного кабинета, спальни, гардеробной и купальни. Все комнаты были оформлены в пастельных, светлых тонах, подходящих для незамужней принцессы. Мне понравилась обстановка во всех комнатах, поэтому я попросила ничего не переделывать.
До проведения ритуала смешения крови ко мне были допущены лишь несколько вампиров: Лайс в качестве телохранителя, главный придворный маг и главная придворная портниха. Остальным обитателям дворца запретили появляться близ моих апартаментов в целях обеспечения безопасности. Ведь меморид — это не хухры-мухры, да и сами вампиры отнюдь не белые и совсем не пушистые.
Придворный маг в подробностях рассказал мне о предстоящем празднике, организованном Данагом в честь моего удочерения. Официальная часть торжества будет проходить на глазах множества гостей и представителей правящих кругов всех государств Паллейна. Перед этим должен быть проведён ритуал смешения крови. Маг не посвятил меня в подробности прохождения этого ритуала, но рассказал о его последствиях. Сказал, что после ритуала все вампиры будут чувствовать меня и защищать как свою принцессу — представительницу правящей крови.
Во время официальной части церемонии мне предстоит исполнить ритуальный танец огня, который также будет служить подтверждением моего родства с правящей династией. Для исполнения этого танца меня переместят порталом на родину вампиров — в Долину Огней. К сожалению, долина осталась за гранью, отделяющей магический Паллейн от других земель этой планеты.
Грань — это нерушимый энергетический купол, который накрывает Паллейн вот уже около тысячи лет. Переход за грань возможен в нескольких местах и только для представителей правящих династий. С периодичностью раз в 10 лет происходят прорыв, и из-за грани на магическую территорию Паллейна вторгаются войска неизвестной расы. Их целью является уничтожение магов и магии. Неизвестные не вступают в переговоры и не попадают в плен. Тела их воинов исчезают с поля боя, если они получают смертельные ранения. Поэтому магам Паллейна до сих пор не удалось опознать своих врагов.
Долина Огней пропитана первобытной магией, которая остро чувствует истинную суть пришедших на её территорию существ. Если внутренний мир чист и наполнен добротой, то магия одаривает гостя великой силой управления энергией. Если же в душе пришельца есть алчность, злоба или обида, то он уходит ни с чем.
Дни приготовления к празднеству прошли как один миг. Казалось, абсолютно все вокруг готовятся к этому событию. Иногда из окон своей гостиной я наблюдала, как многочисленные слуги деловито снуют по двору, готовят дворец к приезду гостей. В воздухе витали волнение и пьянящее чувство ажиотажа, словно через день наступит долгожданный праздник Нового года.
Я усиленными темпами изучала движения ритуального танца. Придворный маг также обучал меня тонкостям дворцового этикета. Эти лекции я слушала вполуха. На первом же занятии, я поняла, что довольно хорошо знаю этикет вампиров. В памяти всплыли знания, полученные от Эроса. Принц дроу часто появлялся при дворе Данага. Ему нравилась политика вампиров, их энергичная жизненная позиция.
В общем, многое из того, что мне рассказывал и показывал придворный маг мне уже было знакомо. Это меня радовало и помогало чувствовать себя более уверенно перед этим старым вампиром с очень цепким изучающим взглядом. Благодаря тому же Эросу, я знала, что за грозным видом придворного мага скрывается добрейшей души вампир, шутник и балагур. Временами я с трудом удерживалась от задорного подмигивания или шуточек в его адрес. Маг ведь не поймёт, с чего это я начала вести себя столь панибратски.
И вот настал день церемонии. Я проспала до полудня, затем вкусно пообедала вместе с Данагом. Вампир всячески пытался успокоить меня и настроить на праздничный лад. Сам он сохранял невозмутимый вид, с почти невидимой глазу толикой внутреннего напряжения. Данагу предстояло сегодня не только исполнять роль правителя и внимательного отца, но также пресечь возражения оппозиции. Возражения обязательно будут. Не потому что политические деятели вампиров не осознают важность моего становления их принцессой, а просто ради гонора, и желания продемонстрировать свою значимость поддерживающим их вампирам. Из-за этого ближе к концу трапезы уже я настраивала Данага на нужный лад. Чем немало удивила его.
Отобедав со мной, Данаг ушёл, а в мою гостиную ворвалась запыхавшаяся портниха. Она как истинный дизайнер одежды весьма темпераментная особа. К своим творениям относится с огромным трепетом и экспрессией. Слуги, семенившие за портнихой, внесли мой праздничный наряд на манекене и удалились. Наряд состоял из лифа, широкой юбки с длинным шлейфом, и накидки, украшенной изящными наплечниками из золотых пластин. Чёрная ткань ритуального наряда была создана при помощи магии. При долгом взгляде на наряд, казалось, что его чернота клубится, она подвижная, живая, ластящаяся.
Горячо