Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1454
«В Вадиме, — свидетельствует А. Суконик, — не было ни на йоту конкретного неприязненного чувства ни к конкретным евреям, ни даже к чему-либо специфически еврейскому, будь то кухня, быт или искусство. Напротив, скорей была одна симпатия, но штука в том была, что он — как и все мы, шестидесятники — принадлежал к поколению, целиком вычитавшему себя из книг и идей прошлого и ставившему это вычитанное выше нашей жалкой и обанкротившейся реальности. В том числе выше самих себя, своей собственной натуры» (Суконик А. Вадим сквозь призму времени // Знамя. 2007. № 8).
1455
Другими рекомендателями стали В. Шкловский, В. Озеров и Б. Сучков.
1456
In Memoriam: Вадим Маркович Козовой // Новое лит. обозрение. 1999. № 5 (39). С. 198.
1457
По этому делу, кроме Л. Краснопецева и К., проходили также М. Гольдман, В. Меньшиков, Н. Обушенков, Н. Покровский, Л. Рендель, М. Семененко, М. Чешков, причем Н. Обушенков был до ареста секретарем партийного бюро кафедры.
1458
In Memoriam: Вадим Маркович Козовой // Новое лит. обозрение. 1999. № 39. С. 191.
1459
Зенкин С. Твой нерасшатанный мир: Памяти Вадима Козового: [Рец.] // Знамя. 2002. № 12.
1460
In Memoriam: Вадим Маркович Козовой // Новое лит. обозрение. 1999. № 39. С. 195.
1461
Зенкин С. Твой нерасшатанный мир // Знамя. 2002. № 12.
1462
Козовой В. // Очень короткие тексты: В сторону антологии. М.: Новое лит. обозрение, 2000.
1463
Кондратович А. Нас волокло время // Знамя. 2001. № 3. С. 184.
1464
Там же. С. 181.
1465
Там же.
1466
Там же. С. 190.
1467
Наш дорогой капитан. С. 321.
1468
Там же. С. 124–125.
1469
«Однажды, — рассказывает К., — Никита Хрущев встретил, кажется, императора Эфиопии и повел его в цирк. На Маргариту Назарову, с тиграми. После представления Маргарита принесла в правительственную ложу тигрят. Хрущев растрогался и говорит: у нас-де такая женщина замечательная, такие тигры, а кина нету. И по всем киностудиям страны был брошен клич: немедленно сделать фильм про Маргариту Назарову. Директорат — на дыбы. Стали искать сценарий. Я кое-какие потом читал. Один драматург поместил тигра в коммунальную квартиру. Сказали: очернение действительности. Другой накатал про колхоз, в котором такая зажиточная жизнь, что они свой зоопарк открыли. Ему отвечают: „лакировка“». И тут К. вспомнил случай, когда их судно с острова Врангеля перевозило на материк трех белых медведей и один зверь выбрался из клетки. Правда, медведей переделали в тигров, и на свет при помощи опытного Алексея Каплера появился сценарий «Полосатого рейса».
1470
В конце 1963 года из-за пристрастия к алкоголю он даже попал в пятое наркологическое отделение Бехтеревской больницы, среди узников которого неожиданно встретил поэта Г. Горбовского (см.: Горбовский Г. Остывшие следы. С. 304–305).
1471
Наш дорогой капитан. С. 216.
1472
Там же. С. 243.
1473
Слово пробивает себе дорогу. С. 220.
1474
Акулова Т. Материалы к биографии Виктора Конецкого // http://baltkon.ru/about/material_biografii.
1475
Цит. по: Хнук В. Парня в море тяни, рискни // https://jewish.ru/ru/people/culture/189048.
1476
Дорогой наш капитан. С. 321.
1477
Там же. С. 225.
1478
Там же. С. 11.
1479
Там же. С. 177.
1480
Там же. С. 256.
1481
Астафьев В., Курбатов В. Крест бесконечный. С. 161.
1482
Корнилов В. Бурная и парадоксальная жизнь Льва Копелева // Лехаим. 2001. № 9.
1483
Премьера спектакля по этой пьесе состоялась в Театре на Таганке 17 мая 1966 года: перевод Л. Копелева, перевод стихов Д. Самойлова, музыка Д. Шостаковича, постановка Ю. Любимова, в главной роли В. Высоцкий.
1484
«Несколько лет спустя, — вспоминает К., — я уже стыдился иных страниц — доктринерских пошлостей о Беккете, о Кафке, схоластических умозрений о соцреализме и др. Но эта книга сразу же вызвала нападки бдительных критиков-староверов; сосредоточились они все на одной странице. В статье о романе Г. Грина „Тихий американец“ я доказывал, что понятие „гуманизм“ не требует прилагательных, что определения вроде „буржуазный“, „пролетарский“, „абстрактный“ и т. п. несостоятельны, что гуманизм — то есть человечность, человеколюбие — либо реально существует и независим от идеологий, либо симулируется и тогда прилагательные тоже ни к чему. За эту идеологическую ересь меня ругали в „Литгазете“, в „Иностранной литературе“, в журнале „Коммунист“ и др. А я удивлялся больше, чем огорчался. Ведь мне казалось, что я лучше моих критиков отстаивал социалистический реализм» (Орлова Р., Копелев Л. Мы жили в Москве. С. 46–47).
1485
Корнилов В. Бурная и парадоксальная жизнь Льва Копелева // Лехаим. 2001. № 9.
1486
Орлова Р., Копелев Л. Мы жили в Москве. С. 239.
1487
Старшинов Н. Лица, лики и личины. С. 80.
1488
Старшинов Н. Лица, лики и личины. С. 83, 84.
1489
Коржавин Н. В соблазнах кровавой эпохи. Т. 1. С. 483.
1490
«Стихи, которые я тогда писал и печатал, <…> как я и теперь полагаю, были на уровне этой тогдашней „хорошей“ литературы. <…> Мысленно составляя для себя в декабре список написанного за год, такую свою печатную продукцию я просто не учитывал. Она была фактом моей биографии, а не творчества. Мне надо было получить доказательство, что я умею.