Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сами они жили в самом респектабельном районе самого богатого графства Британии — в Бакингемшире, что близ Лондона. В Лондоне у Дадли был рабочий офис, и он каждый будний день катался туда на своем новеньком автомобиле. А почему дедушка живет так далеко от Лондона, Петуния никогда не спрашивала. В младшем возрасте ее это не особо волновало, только становясь старше она начала замечать, что отец часто возмущается по этому поводу. Как-то раз он упомянул дом, в котором жил еще ребенком, и это не был домик в Бакингемшире. Бак ему вообще не нравился. Но когда Марго хотела расспросить о старом жилище подробнее, Дадли весь осунулся и прекратил разговор, даже не потрудившись переменить тему.
— Но сегодня с нас достаточно родственничков, — продолжил Дадли, не глядя на ухмыляющихся дочек и отрывая одну из них от воспоминаний. — Скоро здесь станет на пять Поттеров больше, — ворчал отец.
Девочки не рискнули что-то говорить. Они видели, что отец довольно тепло общался с единственным кузеном Гарри Поттером, довольно спокойно относился к его жене — ослепительной красотке с огненно-рыжими волосами, которую двойняшки тайно боготворили, и вполне сносно терпел ватагу племянников. Правда, виделись лично они очень и очень редко, иногда раз в несколько лет, но тем не менее связь поддерживали и знали обо всех новостях, поздравляли с праздниками и днями рождения. Поэтому сестры не понимали, почему сегодня отец так напряжен. Да, еще ни разу Поттеры не приезжали именно на день рождения девочек, да еще и в полном составе, но в этом году, так как праздник совпал с пасхальными выходными, даже Джеймс — старший сын Поттеров, сможет приехать проведать родню из своей частной школы-интерната. Прежде их визиты Дадли переносил вполне благосклонно. Девочки вообще очень редко видели отца напряженным или злым.
Лично Петунии нравились младшие дети — Лили и Ал, они были спокойные и робкие, обычно с любопытством смотрели на все, что показывала им кузина. А вот Джеймс часто язвил, обзывался и был поразительно не осведомлен о совершенно типичных вещах, например, как пользоваться электрическим чайником или включить голосовой помощник в браузере. Да и телефоном, и ноутбуком вся семья Поттеров пользовалась с каким-то странным опасением. Петуния радовалась, хотя и стеснялась в таком признаться даже себе, что Джеймса приходится видеть реже всего. А Мэгги искренне считала, что он учится в школе для трудных детей, а не в респектабельной частной школе, как говорил отец. По правде сказать, и Питти не верила, что у такой небогатой семьи, какими были Поттеры, есть средства для обучения ребенка в престижной школе.
Папа иногда напоминал девочкам, что Поттеры живут намного беднее, их дядя — простой полицейский, а не как Дадли — владелец собственной фирмы по реализации строительных материалов, поэтому у детей нет всех этих навороченных айфонов и гаджетов. Петуния искренне им сочувствовала и никогда не показывала, как удивлена их невежеству. Но эта же самая причина не давала ей оснований не верить в предположение сестры.
Пока Петуния прикидывала, какую фенечку подарить кузине Лили, чтобы та подходила к ее веснушчатой коже и рыжим волосам, зазвонил телефон, лежащий на журнальном столике.
— Это точно дедуля, — сказала мама, смотря на нее, — только он пользуется домашним телефоном.
— Пойду отвечу, — неожиданно подскочила Мэгги, и не успела Петуния ничего понять, как сестра уже схватила трубку. — Привет, мой любимый дедуля! Спасибо тебе за новый набор для плетения браслетов. Да, только что открыла! Сейчас позову твой второй цветочек, — она прикрыла трубку ладонью и посмотрела на Петунию, — а точнее, первый, ведь "номер два" тут я. Иди сюда. Дед, конечно же, хочет слышать тебя.
Петуния поговорила с дедушкой, уйдя на кухню. К счастью, телефон был беспроводной, а то Мэгги без конца фыркала где-то на фоне.
Она вернулась в гостиную, когда дедуля попросил передать трубку папе. Те совсем коротко переговорили, и единственное, что Петуния поняла среди односложных "да", "нет" и "гм", это то, что три ночи подряд над домом деда летали совы. "Совы и совы, — подумала девочка, — что такого, учитывая, что дедуля живет в домике у леса?" Но папуля почему-то стал очень взволнованным.
* * *
Настроение отца стало еще напряженнее, когда к обеду явились Поттеры. Мэгги и Питти забрали Ала и Лили к себе наверх, а Джеймс предпочел остаться с мужчинами в гостиной, пока жена дяди Гарри — тетя Джинни помогала Марго с последними приготовлениями праздничного стола.
— Какая у тебя молодая мама, — с ноткой зависти сказала Петуния Лили. — Она выглядит как ваша сестра.
— Это потому что в молодости она много занималась спортом, — робко ответил Ал. Он всегда отвечал что-то в этом духе, будто заучил фразу наизусть.
— Наша мама тоже вечно в спорте. И к косметологу ходит как к себе домой, — сказала Мэгги пренебрежительно. Кажется, ей передалось плохое настроение отца. — Пилатес, йога, велотренажер, а еще джампинг и танцы дважды в неделю.
— И как она все успевает? — искренне удивилась девятилетняя Лили.
— Да, наша мама монстр, — улыбнулась Петуния, но заметив расширившиеся глаза кузины, поспешила дополнить: — В хорошем смысле.
Иногда Поттеры не понимали элементарных шуток.
— Лили, хочешь, научу тебя плести браслеты дружбы? А ты, Ал, можешь пока посидеть за нашим компом. — Петуния указала в угол комнаты, где на резном белоснежном столе высился компьютер, укомплектованный почти по самому последнему слову техники.
Она догадывалась, что кузен откажется от такого предложения, а потому, получив неуверенный ответ, включила компьютер сама, зашла в браузер и запустила первое попавшееся видео, просто чтобы что-то шумело фоном.
— Ты же не против? — уточнила она у Ала. Он пожал плечами.
На экране шел обзор на какой-то фантастический фильм, любимый Магнолией, и Ал тут же отвлекся на него. Тем временем Мэгги уже захватила все внимание Лили. Она усадила ее на свою незаправленную кровать с розовым кружевным пледом (у Петунии был такой же персиковый), и распаковывала новый набор для плетения браслетов. Питти с радостью присоединилась к ним и начала показывать кузине, как плести браслетик с полосатым рисунком.
Лили была поразительно неуклюжа в этом деле. Видимо, их родителям не хватало денег даже на такую мелочь для дочки. К тому же, бедная Лили не имела сестер, а учитывая, какая заноза ее старший брат, Петуния искренне ей сочувствовала. Она решила подарить кузине свой набор для плетения. Надо только спуститься вниз и найти его среди кучи коробок с подарками. Дед, как и все, дарил девочкам идентичные вещи.