Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А я пока принесу напитки, – тут же предложила Сьюн. – Там бармен такой красавчик. Пойду ещё раз на него полюбуюсь. Хочешь со мной, Люче? Уверена, у того парня есть, за что подержаться, если ты понимаешь, о чём я.
Сьюн вздёрнула подбородок, ухватила за руку Люче и потянула её покорять бармена, ну а я моментально напрягся, посмотрев вслед своей ревнивой заразе. Она отлично знала, что этот бармен мне с первого дня не нравится.
«Один – два» в пользу Сьюн.
Ничего не оставалось, как изобразить беззаботность.
– Расслабься, Буф. Веди себя естественно.
– В этих халатах можно только напрягаться, дружище, – мрачно вздохнул Буф.
Он не выдержал и стянул с себя сначала кушак, затем туфли и сам халат, оставшись в брюках, рубашке и босиком.
Завалившись на соседний шезлонг, он наконец немного расслабился.
– Побуду человеком, а не императором. Тем более, что скоро мне будет не до отдыха.
– Новые реформы задумали, Ваше Величество?
– Не совсем. – Буф подложил ладони под затылок и улыбнулся, прикрыв глаза. – Энио беременна.
Я уставился на разомлевшего Буфа.
– А ты чего неделю назад не сказал?
– Да я сам не знал.
– Поздравляю. Интересно, мальчик или девочка?
– Киро, ты так шутить пытаешься, юморист? – Буф открыл глаза и посмотрел на меня, как на идиота. – Я женат на сильфе, а они рожают только девочек. Значит, будет девочка с острыми ушками, как у её красивой матери. Папина дочка. Научу её драться и укрощать монстров. Но, если честно, я ещё не привык к мысли об отцовстве. Я детей вообще боюсь, они хуже монстров. Страшновато как-то и нервно.
Он так и не смог расслабиться, сел на шезлонге и принялся разглядывать зону отдыха, пляж и снующих мимо учеников, а я всё никак не мог поверить в то, что бесстрашному Буфу Такесу стало «страшновато и нервно».
– Не думаю, что дети страшнее монстров, Буф.
– А я думаю, что страшнее. – Он поморщился и кивнул в сторону раздевалок.
Там, под прикрытием теней, орудовала восьмилетняя Заноза Кинни.
Пока никто не видит, она перекрашивала заклинаниями всю одежду, оставленную преподавателями в кабинках. Белое делала чёрным, чёрное – белым, синее – красным, серое – разноцветным. Ну и дыры на ткани прожигала, а потом ещё и вытащила тюбик улиточной слизи, чтобы выдавить её в обувь.
– Ты всё ещё уверен, что дети – это не монстры? – спросил у меня Буф и тоскливо вздохнул. – Ладно, это потом. Сначала сделаем дело и доберёмся до чудовищ. Не до детей, в смысле, а до нормальных приличных чудовищ. У которых есть совесть и которыми можно управлять.
Он оглядел море и пляж.
Я знал этот взгляд: Буф только с виду казался беззаботным туристом, а на самом деле прямо сейчас он изучал всех и каждого, считывал обстановку, определял точки возможной атаки и пути отхода.
– Вон тот парень, в грязном фартуке… справа… у кустов с красными цветами… – Буф ещё раз окинул взглядом море. – Он наблюдает за нами уже больше минуты. Что за тип? Я его вчера не видел.
Мне хватило одного мимолётного взгляда в ту сторону, чтобы понять, о ком он говорит.
– Это тот, кто нам нужен. Сын директора Ю-Пена. Его имя Снеч. Парня за глаза называют отшельником. Он мало с кем общается и животных любит больше людей. Он специалист по монстрам.
Буф напрягся.
– Я его уже ненавижу. Он такой же, как я.
– До тебя ему далеко. Он не такой живодёр, – усмехнулся я. – Монстров ведь тут не убивают, а духовным опытом с магами делятся древние чудовища, поэтому их боготворят, ведут строгий учёт, скрывают от глаз и охраняют в заповедниках. Я за два года ни до одного чудовища так и не смог добраться, как ни старался. Пришлось сменить тактику.
Я тоже посмотрел на море, как и Буф, но краем глаза продолжил наблюдать за Снечем.
– У «Жемчужины Королей» есть три чудовища, одни из самых древних. Снеч за ними ухаживает, он тут вроде зоолога, ветеринара и начальника местного заповедника в одном лице. Именно он завтра приведёт монстров на экзамен, поэтому с этим парнем ссориться не стоит. Если вызовем у него хоть малейшие подозрения, то нас сразу в тюрьму определят, а потом, возможно, на казнь. Тут с этим быстро. Любая угроза древним чудовищам карается смертью, поэтому…
Я смолк.
Парень в грязном фартуке вдруг быстрым шагом направился к нам.
Высокий крепыш с крупными кулаками, да ещё и маг второго класса – такого лучше не провоцировать. На ходу он стянул с ладоней перчатки, сунул их в карман фартука и размял шею, будто собрался драться.
– Доброе утро, господин Нобу, – поздоровался он первым.
Снеч внимательно оглядел Буфа, даже его босые ноги.
– Доброе утро, господин Ю-Пен, – ответил я. – Познакомьтесь, это мой друг, маг из Борво. Господин Такес.
Буф поднялся с шезлонга и кивнул Снечу.
– Ну и чего ты вылупился? Магов из другого мира не видел? Вот завтра и посмотрим, кто круче с монстрами управляется: ты или я.
Снеч его, конечно, не понял. Он вопросительно взглянул на меня, ожидая перевода.
– Господин Такес сказал, что очень рад с вами познакомиться, господин Ю-Пен, – «перевёл» я слова Буфа.
Сын директора кивнул.
– Мой отец передал, что ваш друг и его спутница, которую мне так и не довелось увидеть, будут присутствовать завтра на экзамене. Хотел бы предупредить вас о мерах безопасности, принятых в нашей школе.
Ну вот начинается.
Хотя чего я ожидал? Если будут чудовища, значит, будут и меры безопасности.
Снеч тем временем пояснил дальше:
– Каждый из присутствующих на выпускном экзамене находится только в отведённом ему кресле, окружённом магической границей, которая будет снята мной только после экзамена. Это Охранный рубеж. Если кто-то попытается его прорвать, то сразу потеряет сознание. Имейте в виду. За вами, господин Нобу, я закрепляю место под номером семь. За госпожой Сьюн – место номер восемь. За господином Такесом – место номер семнадцать.
Засранец Снеч специально определил место Буфа подальше от меня.
Я кивнул, не выказав ни малейшего возмущения.
– Хорошо, господин Ю-Пен.
– А за спутницей господина Такеса я закрепляю… – начал Снеч и вдруг осёкся.
Его взгляд устремился в сторону моря.
Через секунду мы с Буфом уставились туда же, и на этот раз переводчик никому был не нужен.
Из воды выходили Сьюн и Люче.
Обе в бикини…
Глава 3
Морские волны окатывали стройные тела