Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я хочу рассказать вам ещё одну милую историю, – прервал размышления Розали фирн Плюх.
Розали с облегчением кивнула:
– Пожалуйста! Пусть это будет настоящая волшебная сказка!
Фирн Плюх закрыл глаза и начал свой рассказ:
– Поговаривают, что много-премного лет назад одна фея нырнула в Топкое озеро. Она не была феей пучин или русалкой – это была такая же фея, как вы. Она пробыла под водой очень, очень долго.
– Что за гоблинская чепуха! – возмутилась Розали.
Никки с ней согласилась:
– Для нас это невозможно.
– Вы правы, маленькие феи, – фирн-русал подмигнул им. – Но она окружила себя водолазным пузырём. Это была водонепроницаемая капсула, сплетённая из тончайшего паутинного шёлка. Он позволил ей исследовать всё Топкое озеро.
Розали увидела, как Никки недоверчиво покачала головой. Её подруге эта история казалась не более чем сказкой. Но сама Розали тут же принялась грезить о подводном мире. Бирюзовом таинственном мире, полном волшебных живых существ. В тот же день Розали твёрдо решила, что во что бы то ни стало исследует этот невероятный мир.
Послание с желанием из почтового ящика фей
Как и всегда, госпоже Ветерок удалось идеально распланировать расписание уроков: ко времени отъезда все маленькие феи научились создавать домики на деревьях, готовить мазь фей, различать травы и добывать кристальный порошок из скал. Кроме того, Мандрагора обучила Розали и Никки волшебному заклинанию для сбора пузырьковой травы. Ещё они научились вызывать скоростную стрекозу, а фирн Плюх на своих уроках в самых ярких красках рассказал им всё о подводном мире.
Но самыми интересными оказались уроки, на которых Бризи рассказывала о стране фей. Весёлая фея гор подробно описала маленьким ученицам каждый маршрут. Феи теперь точно знали, по какой дороге им предстоит лететь, какие препятствия поджидают их на этом пути и где нужно быть особенно осторожными. К тому же Бризи так радостно и увлекательно рассказывала о мире фей, что у девочек по всему телу пробегали мурашки. Теперь они с нетерпением ожидали своего путешествия!
– Запомните кое-что, мои дорогие: у вас обязательно всё получится, я твёрдо верю в каждую из вас, – сказала им Бризи на прощание, поочерёдно крепко обняв всех своих учениц.
– А нам точно хватит волшебной пыльцы? – спросила Розали в утро их отправления.
Никки приподняла пухлый мешочек.
– Госпожа Лилиенталь обо всём позаботилась. Этого должно быть достаточно.
Когда девочки-феи вышли к большим школьным воротам, солнце уже взошло. На травинках и лепестках цветов покачивались капли утренней росы, на которых блестели первые солнечные лучи. В воздухе пахло свежими травами и приключениями. В нежном утреннем свете Розали вдруг увидела Мелиссу, свою бывшую подругу с Моховой поляны. Та стояла, прислонившись к высокому цветку у школьных ворот.
– Ой, ты меня напугала, – вздрогнув, произнесла Розали. – Что ты тут делаешь?
– Я слышала, что вы отправляетесь на особое задание. Поэтому решила попрощаться, – заявила Мелисса. – Хорошо вам провести время, феи-пупсики. И не дайте озёрному чудовищу вас слопать! – усмехнулась она.
Краем глаза Розали увидела, как Никки съёжилась при словах Мелиссы. Что за гоблински подлое замечание! Маленькая фея цветов поспешно схватила подружку за руку и потянула её к школьным воротам, попутно напевая:
Мне нравятся капли росы
И нравятся солнца лучи,
Но больше всего люблю я…
– Меня! – подхватила Никки. – Я знаю, Розали.
– Ну, вот и хорошо, – с облегчением выдохнула Розали. – Тогда ты знаешь и то, что в этом путешествии я буду как следует о тебе заботиться. Ничего не бойся!
Взявшись за руки, подруги направились к Цветущему нутовому лугу. Без каких-либо проблем они перелетели Топкое озеро, сверкавшее внизу своими тёмно-зелёными таинственными водами. К обеду они добрались до почтового ящика фей. Розали расстелила свой тонкий, как паутинка, плед прямо под плакучей ивой, скрывавшей почтовый ящик фей, и расстегнула рюкзак. Неважно, послание с каким желанием ждало их в ящике, – она была голодна, как гоблин!
– Ммм, – промычала Розали, набив рот. – Как же я люблю пироги Померанцы и её чудесное счастливое какао.
– Но есть кое-что, что ты любишь ещё больше, – заявила Никки.
Розали склонила голову набок.
– И что же это?
Маленькая фея тумана протянула ей сжатый кулак. Розали постучала по нему, и Никки разжала пальцы. В её ладони лежала…
– Медовая конфета! – просияла Розали. – А у тебя есть ещё?
Никки указала на свой рюкзак.
– Целый мешок. Я же знаю, что это твои любимые конфеты.
Розали кивнула и тут же сунула конфетку себе в рот.
Она неторопливо перекатила её языком от одной щеки к другой.
С наслаждением пососала.
И принялась жевать.
Наконец она блаженно улыбнулась.
– Как же я люблю медовые конфеты! И теперь я чувствую себя сильной и крепкой, будто могу собрать в букет весь Цветущий нутовый луг!
– Думаю, будет достаточно просто забрать письмо с желанием, – хихикнув, произнесла Никки. – А можно в этот раз я его достану?
– Конечно, – воскликнула Розали, вскочив на ноги. Никки поднесла свою волшебную палочку к почтовому ящику так, как их учила госпожа Бузина. Тем временем Розали осыпала всё вокруг пыльцой фей. Словно крошечные сияющие бабочки, пылинки закружились в воздухе, отчего тот нежно замерцал. После этого Розали и Никки вместе произнесли заклинание:
Со светом, блеском и мерцаньем —
Лишь так сбываются желанья!
Едва они успели произнести последний слог, как из почтового ящика выплыл и зацепился за палочку Никки конверт. Какое чудесное, волшебное мгновение!
С раскрасневшимися щеками маленькая фея взяла письмо и прижала его к себе.
– Я так волнуюсь. Давай посмотрим, что там внутри. Хочешь открыть его? – Никки протянула конверт подруге.
Но Розали покачала головой:
– Давай лучше ты.
Никки просунула свой мизинец в крошечное отверстие там, где заканчивалась клеевая линия, аккуратно вскрыла конверт и принюхалась.
– Оно пахнет… хм… нет, я даже не знаю чем.
– Дай мне понюхать, – попросила Розали и поднесла письмо с желанием к носу. – О,