Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы ведь знали о моей помолвке с Тони. Зачем же вам понадобилось ворошить прошлое именно сегодня?
— Я знал, что Тони собирается жениться. По его словам, на девушке «что надо». Странно, но он ни разу не называл вашего имени. Я его не знал, пока не появился как-то у Нериссы, которая раскрыла мне эту тайну. Если бы знал, примчался бы к вам гораздо раньше, чтобы успеть спасти вас от себя самой.
— Прямо собака на сене! По крайней мере, для себя лично вы меня не желаете…
— Я мог бы желать вас для себя лично, но вернусь к вашим словам об обычном физическом влечении. По-видимому, оно вызывает у вас отвращение. Я же считаю, что если между двумя людьми возникают такие отношения, то этому надо только радоваться, а не воротить нос! Потому что они — сама жизнь!
— Лично мне только физические отношения с вами не нужны, да, по правде говоря, и ни с одним другим мужчиной. Пять лет назад вас привлекал только легкий флирт, мне же роман на миг не по душе. И с тех пор мои принципы не изменились. Мне нужны отношения прочные, вечные, мне нужно законное супружество, мне нужны дети. Именно это я и буду иметь, выйдя замуж за Тони. И в моей жизни нет ничего, абсолютно ничего важнее замужества. Я отношусь к этому очень серьезно. Даже оставила работу в гостинице, чтобы вечерние дежурства в отделе приема гостей не отрывали меня от семьи. Когда Тони будет приходить с работы, я всегда буду дома.
Зу и не думала, что ее речь окажется такой страстной. Да, ей очень приятны поцелуи и объятия Мэта, но в жизни важен не только секс.
— Вы любите Тони?
Зу готова была отдать жизнь, только бы получить право честно и прямо ответить «да». Но возвращение Мэта перепутало все карты. И потому ответила она уклончиво:
— Разве я согласилась бы выйти за него замуж, если бы не любила?
Ухмылка на губах Мэта выражала сомнение, и он спросил:
— А как насчет Тони? Он вас любит?
— Говорит, что любит. И пока что не дал мне ни единого повода ему не верить.
На какое-то мгновение их взгляды слились. У Зу замерло сердце. И тут же Мэт изобразил на лице полное безразличие.
— В таком случае, мне сказать больше нечего.
С этими словами он повернулся и вышел.
Зу не верила, что ему и впрямь нечего сказать ей. Она закрыла за Мэтом дверь и без всякой цели пошла в спальню. Захотелось взглянуть на свой свадебный наряд… Дотрагиваясь до него, она надеялась вновь обрести твердость и уверенность в правильности своего решения, но этого не случилось.
Платье было прекрасно. Поскольку матери у Зу не было, Нерисса поехала с ней в магазин, чтобы помочь в выборе свадебного туалета. Первое же платье, которое она примерила, зная заранее, чего бы ей хотелось, оказалось не только впору, но и подходило во всех отношениях. Цвета слоновой кости, оно отличалось классической простотой. В нем изящная фигура выглядела безупречно. Именно такой наряд как нельзя лучше соответствовал предстоящей свадебной церемонии.
Довольно давно у Зу появилось ощущение, что все складывается слишком уж хорошо, у нее даже возникло какое-то недоброе предчувствие. Оставаясь наедине с Тони, Зу никаких земных волнений не испытывала. Она всегда питала к нему глубокую и теплую привязанность. И когда Тони сделал предложение, ей казалось вполне естественным его принять.
Зу не могла бы сказать, почему согласилась пойти на первое свидание. Она знала, что Тони племянник Мэта. Но даже если бы ей это не было известно, сама догадалась бы об их родстве, ведь они внешне очень похожи. Оба высокого роста и широкоплечи. У Мэта талия и бедра поуже, чем у Тони, но он больше занимался спортом, меньше пил и гораздо меньше ел. Тони тоже надо будет умерить свой аппетит и привычку к выпивкам, иначе к тому времени, когда ему будет столько лет, сколько сейчас Мэту, у него обязательно появится брюшко. Правда, любящая жена сможет помешать этому, если возьмет все под контроль. Зу была уверена, что ее любовь и забота решат все проблемы с его избыточным весом. Волосы жениха не были такими вьющимися и темными, как у Мэта, а глаза не черные, скорее коричневые, как у спаниеля. И все-таки сходство их было столь велико, что Зу иногда при взгляде на Тони испытывала щемящую боль.
Честно говоря, Зу по-настоящему так и не оправилась после разрыва с Мэтом. Она нередко задавала себе вопрос: не потому ли встречается с Тони — более тусклым отражением дядюшки, — что первый как бы заменяет второго? А может, жених послан ей в наказание за то, что она так долго не может выздороветь, освободиться от своей безнадежной, безрассудной страсти? Но с течением времени Зу осознала, что Тони достаточно интересен сам по себе. Она уже не искала в нем сходства с Мэтом, принимая таким, каким тот был, со всеми его достоинствами и недостатками. Он нравился ей все больше и больше.
Ради Тони Зу сделала все, что было в ее силах, чтобы полюбить его мать. Нерисса Толбот не так давно овдовела и, естественно, еще более привязалась к своему единственному сыну. Зу все это учитывала, догадываясь, что мать и раньше излишне опекала Тони, чем и объясняется некоторая его слабохарактерность. Нерисса перехватила ветер с натянутых Зу парусов. Больше всего на свете ей хотелось, чтобы они с невесткой стали настоящими друзьями. Нерисса решила, что изо всех сил будет стараться не вмешиваться в жизнь молодоженов, а когда придет время, станет доброй бабушкой своим внукам. Такие планы вполне устраивали Зу, создавали ей необходимый душевный комфорт. Правда, где-то еще оставался камень преткновения — Мэт. Но Зу не сомневалась, что сумеет заглушить в себе любые, даже самые слабые проявления тревоги.
Как ни странно, Тони никогда ничего не говорил ей о Мэте. В конце концов, тот был его непосредственным начальником, а не только дядей. И в тех редких случаях, когда имя Мэта все-таки всплывало в разговоре, голос Тони сразу становился каким-то неприятным. Зу объясняла его враждебность к дяде своеобразным чувством ревности.
В свое время Хантер, в отличие от многих других, не получил в наследство акций крупного концерна и выгодной должности в нем. Он начинал скромным служащим в одной из фирм по перевозке грузов. И прежде чем создал свое собственное транспортное агентство, ему пришлось скрупулезно изучить все особенности этого бизнеса. Сначала его контора была небольшой, но со временем дело разрослось, фирма приобрела широкую известность в Англии и за рубежом. Сейчас на вывеске стояло лишь его имя, но в те дни, когда Мэт встречался с Зу, рядом с его именем было и другое — Толбот. Может быть, это был какой-то родственник Тони по отцовской линии, поэтому Мэт объявил Тони своим наследником? Что же тогда произошло с этим деловым партнерством?
Размышления Зу прервал телефонный звонок. Она сняла трубку и слегка заволновалась, узнав голос Нериссы. Общение с ней не приносило Зу желанного покоя.
— Мне хотелось убедиться, что у моей будущей невестки все в порядке.
— В полном порядке, большое спасибо, миссис Толбот. Как мило, что вы обо мне вспомнили!
— Я не так уж стара, чтобы забыть ночь перед собственной свадьбой. Я тогда была в ужасном состоянии. Вы даже не поверите.