Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В баре было ожидаемо пусто. Одинокий бармен разбирал ящики с запасами, и, когда к нему подошёл Стив, напрягся:
– Какие-то проблемы, офицер?
– Расслабься – успокоил бармена детектив – я здесь не ради твоих «тихих» делишек, за которые ты исправно платишь моим коллегам.
От этого бармен растерялся:
– Тогда что вам здесь нужно?
– Эван и Уилл Харт— прямо спросил Браун – ты знаешь таких?
– В этом районе столько бродяг, шэф – уклонился от ответа бармен – думаете, я запоминаю каждого?
Стив явно терял терпение:
– Слушай меня, подлец. Я долго закрывал глаза на этот притон, потому что он вне моей юрисдикции. Но сейчас я расследую убийство, и ничто не мешает мне как следует перевернуть здесь всё верх дном!
Бармен ошарашенно замолк.
Внезапно Кеннеди примирительно встал между ними:
– Спокойно, спокойно, уважаемый. Детектив Браун вовсе не хотел вам угрожать. Он лишь печётся о судьбе несчастных бедолаг, которым не посчастливилось стать очевидцами трагедии.
– Трагедии? – недоверчиво повторил бармен.
– О да – печально продолжил свою партию журналист – вы наверняка уже слышали, что ночью неподалеку отсюда случилось что-то поистине ужасное. Все эти крики – Чейз театрально помотал головой – неудивительно, что у вас совсем нет посетителей! На их месте я бы тоже и носа не высунул из дома. Такая паника явно не идёт на пользу бизнесу, а? – заговорщески закончил он, глядя в глаза бармену.
Детектив и доктор молча обменялись взглядами.
Бармен облизал пересохшие губы:
– В общем-то, от этих двоих действительно было много проблем последнее время. Без них, пожалуй, будет спокойнее – он какое-то время помолчал, словно решаясь на что-то, а затем продолжил – Уилл заходил ко мне не так давно, он был испуган и просил … эээ … (бармен отвёл глаза) успокоительного.
Кеннеди взглядом заверил его, что всё в порядке:
– И я уверен, что вы помогли ему из лучших побуждений. Так где мы можем его найти?
– Дальше, почти у самого причала, есть старая рыбацкая лачуга. Мне говорили, что его пьяные крики разносились оттуда всю ночь.
– Огромное спасибо, мистер – Чейз достал купюру и вложил её в фартук бармена – это вам за беспокойство.
Компания вышла на улицу и отправилась в сторону причала. Воздух постепенно становился сырым, и в нём всё отчетливее проявлялись рыбные нотки.
Наконец, они дошли до искомой лачуги.
За деревянными досками слышался чей-то тяжёлый храп.
– Он там – тихо сказал Браун – заходим.
Внутри они увидел лежащее на полу тело.
– Мистер! – встряхнул его детектив – Мистер! Проснитесь!
–Уэ-ааааа?! Ты кто такой? Чё те нада, а? – с трудом коверкая слова, ответил ему затасканного вида старик. От него неприятно веяло дешёвым виски.
– Ты Уилл Харт? – встряхнул его Браун.
– Эа, ничего я не знаю! По какому праву ты трясешь меня словно куклу, сукин ты сын?
– Это ведь ты был вчера с Эваном и сбежал от патруля?
Услышав это имя, старик горько зарыдал:
– Эваааааааааан! Эван погиб!
– Да говори же ты! – продолжал трясти его Браун, пытаясь привести того в чувство.
Доктор Скотт достал пузырёк из своего портфеля и, откупорив крышку, поднёс его к несчастному:
– Позвольте мне, детектив – предложил он.
– Что? Что это? Что ты мне суешь?! – начал сопротивлялся Уилл.
Затем он сделал глубокий вдох и внезапно обмяк.
– Так-то лучше – доктор наклонился к нему как можно ближе и успокаивающе сказал – Уилл, вы видели нечто, что хотите забыть (на этих словах старик сильно зажмурил глаза). Как я вижу, вы ищите спасение в алкоголе. Но скоро он кончится, и тогда … – Джеймс положил руку на его плечо – я могу поделиться с вами сильнодействующим средством, которое поможет вам обрести покой … на какое-то время.
Старик открыл глаза и, не мигая, спросил:
– Э, а что хочешь взамен?
– Просто расскажите, что именно вас так напугало.
Уилл собрался c духом и начал рассказ:
– Эван принёс этот новый порошок. Сказал, что от него можно видеть сны наяву. Как сейчас помню, я попробовал немного. Голова стала тяжёлой, всё вокруг поплыло. Мне казалось, будто я под водой. Всё было таким медленным, тягучим. И – тут он осёкся и боязливо посмотрел на доктора – я стал слышать звуки.
– Звуки? – переспросил Джеймс – какие звуки?
Старик сказал, на мгновение уйдя в себя:
– Словно кто-то зовёт меня сквозь толщу воды.
Всё это время Кеннеди Джейз торопливо записывал что-то в свой блокнот.
– Давай ближе к сути – надавил детектив – что пошло не так?
– Марк – продолжил Уилл – Он сразу вдохнул много, всегда был жадный до этого дела. Сначала он сидел так же как и я, а потом внезапно заорал и стал царапать себе лицо.
– Галлюцинации? – оторвался от записей Чейз.
– Тссс! – шикнул на него Браун – дальше?
– Эвану это показалось очень смешным, он хохотал как сумасшедший, глядя на то как Марк трясётся в припадке. А затем … – старик изменился в лице и внезапно побледнел.
– Что затем? – крепче сжал его плечо доктор Скотт.
– Он закурил. И начал страшно кашлять. Глубоко, он задыхался. Я силился встать, чтобы подойти и помочь ему, но ноги у меня были как вата. Внезапно, Эван схватился за грудь, и начал харкать на пол кровью. Он истошно орал, словно его кто-то резал на живую.
Уилл снова начал плакать, хватая ртом воздух, не в силах продолжить.
– Что? Что с ним случилось, Уильям? – осторожно спросил доктор.
– Его грудь взорвалаааааааась! – завопил бедняга – и из неё торчало ЧТО-ТО.
Кеннеди прекратил писать и поднял взгляд, полный вопросов на Брауна.
Тот не удосужился ответить.
– Почему не вызвал скорую? Полицию?
– Ох, от страха я потерял сознание, а когда пришёл в себя, ваши мордовороты пытались скрутить Марка – Уилл обхватил себя руками, чтобы сдержать дрожь – вот тогда я и понял, что надо дать дёру.
– То есть, ты утверждаешь, что один твой приятель слетел с катушек, а другому разорвало грудь, после того как вы все вместе приняли один и тот же порошок – скептически подытожил Браун – как складно выходит, что ты остался целёхонький и невредимый.
– Всё так и было! – испуганно подавился старик.
– Возможно – согласился Браун – а возможно это ты убил своего дружка, и пытаешься продать мне эту чушь.
– Нет! Неееееет!!! – затрясся Уилл – Это всё Эван! Эван! Он принёс этот чёртов порошок.
– Я не думаю, что он врёт, детектив – поделился своими заключениями доктор Скотт.
– Почему же? – в