Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А где ж его взять то. – хохотнул довольный гук.
– Курьерская служба Бакарди может бесплатно предоставить вам… – тут же скороговоркой затараторил курьер и вновь полез в свою седельную сумку.
– Верю. – поднял руки Бипа. – Не надо.
Усатый мужчина самодовольно улыбнулся и, повернувшись к заказчику, спросил:
– Вы готовы диктовать послание?
Юноша кивнул и медленно, тщательно подбирая слова произнес:
– Конопушка везет друга. Организуй доставку в Фельдбон. Подпись: Локк.
Курьер старательно, аккуратным почерком вывел каждую букву.
– Адресат?
– Грейсван, Марселю Роже.
Мессдж хитрым образом свернул пергамент в небольшой квадратик, подписал адресата и убрал письмо в седельную сумку.
– Извините, опечатать сургучом сейчас на дороге не получится, – развел руками он. – С вас три монеты.
– Почему три, – удивился парень и, шевеля губами, проговорил текст письма загибая пальцы. – Десять слов – две монеты.
– Превышение лимита слов хотя бы на одно, оплачивается, как за пять. Предлог «В» считается за слово. – деловито ответил курьер протягивая ладонь. – С Вас три монеты.
– Это ты у меня за «В» монету требуешь? – угрожающе произнесла Трицитиана, гневно сверкая глазами. – Я сейчас тебе это «В» в «Ж» засуну, а потом «НА» отправлю.
– Советую тебе приятель вспомнить слово «распродажа». – с усмешкой, предложил Нюх.
Курьер улыбнулся одними губами и ответил сквозь зубы:
– Разумеется, нашим постоянным клиентам курьерская служба Бакарди готова предоставить скидку. С вас две монеты.
– Вот это я называю «здоровые рыночные отношения». – самодовольно сообщил гук-следопыт.
Когда расстояние между курьером, подгоняющем свою несчастную лошадь и межрасовой компаний стало достаточно велико, арт-три наконец спросила:
– Аргилай, ты что задумал?
– И с какого перепоя Аргилай, ты теперь Бу? – добавил Бипа. – Мы что-то о тебе не знаем, Лаи?
– А с такого перепоя, что теперь я не собираюсь каждому встречному-поперечному имя называть. Хватило мне, знаешь ли, и мага в Тильбоне с его фокусами и эльфа в карете с его арбалетчиками… Наелся новых знакомств по самый набалуй! А задумал я в Фельдбон рвануть, тем самым маршрутом, который для меня уже приготовили. И одним глазком глянуть, что там происходит. А может сразу двумя глазками. – ответил Лаи важно оправляя старое одеяло на плечах, словно это была королевская мантия. – Кто со мной?
– Глазками? – уточнил Бипа и хрюкнул в бороду. – Ты картоха, что ли?
– Фельдбон? – медленно проговорила Трица, задумчиво покусывая нижнюю губу. – Никогда не бывала в Фельдбоне.
– Я слышал, город очень красивый, – вступил в разговор Нюх. – И древний, как навоз дракона. Цветущий оазис посреди пустыни. А еще у них имеется соленое озеро, в котором невозможно утонуть.
– Все возможно, если ты пьян и у тебя достаточно дури. – хохотнул Бипа. – А вот пляжи там неплохие. И бабы с вот такими глазами!
– Звучит заманчиво. – улыбнулась наемница. – Едем!
Старый, потемневший от времени, бревенчатый домик с земляной крышей, первой заметила зоркая Лиса. Избушка пряталась среди деревьев недалеко от дороги и почти сливалась с окружающим пейзажем.
Путники спешились и, ведя коней под уздцы, направились к строению.
– Эгегегей! – хрипло проорал Бипа, внимательно рассматривая жилище без окон и с низкой дверью. – Есть кто живой?
Вместо ответа легкий ветерок принес отвратительный смрад разложения.
Арт-три поморщилась и пробормотала:
– Живодерня у них тут, что ли?
Звякнула ржавая цепь. Из будки появилась огромная собака светлого окраса, вся лохматая, с черной мордой и черными висячими ушами. От неожиданности непрошенные гости застыли, как вкопанные. Страж подошел и медленно обнюхал каждого. А затем радостно завилял длинным тощим хвостом. Лиска улыбнулась и принялась гладить и чесать грозного хищника, приговаривая что-то нежное на варварском языке. Вскоре собака лежала на земле, задрав лапы к небу и вывалив слюнявый язык из пасти, а рыжая девочка начесывала теплое волосатое пузо лучшего друга человека.
Дверь избушки приоткрылась, на пороге появился долговязый незнакомец. Колючие глаза недружелюбно смотрели на гостей с худого лица со впалыми щеками.
– Вот сука, ага. – выругался худой мужчина, почесывая давно не бритый подбородок.
– И Вам доброго дня. – отозвалась Трицитиана, разглядывая хозяина домика.
Незнакомец хрюкнул носом, собирая его содержимое и смачно сплюнул добытые ископаемые в ближайшие кусты.
– Единственная из своего помета выжила, тварь, ага. – сообщил он, кивая на собаку. – Сколько не лупили – все одно добрая, ага. Охраны никакой, вон как ластится, зараза. Зарезать думали, ага. А как ощенилась, так щенки все как на подбор крупные, злющие. Вот и оставили ее, ага. Сейчас течка, потому тут держу. А то сынки мамку обрюхатят, породу испортят, ага.
– То есть деревня близко, – поинтересовалась Трица. – Ага?
– Ага. – кивнул незнакомец.
– Так-так-так… – пропел себе под нос Нюх, доставая из-за пазухи недавно приобретенную карту курьерской службы Бакарди, и огрызок графитового стержня, которым гномы обычно делают записи и рисуют чертежи. – Как говоришь ваша деревня называется? Мне тут понимаешь, карту надобно обновить, чтобы потом не доплачивать всяким тараканам усатым.
– Пирожок зовется, ага. – охотно ответил незнакомец и указал направление дрожащей рукой. – Недалече тут. Поезжайте, ага.
– Какое аппетитное название. – оценил гном. Закусив язык, он аккуратно вырисовывал буковки под неподписанным на карте кружочком.
– Кажется я слышу, как заурчало в твоем животе. – усмехнулся в бороду Бипа, подмигивая собрату.
– Я думал это в твоем. – откликнулся тот.
– И в моем. – согласился Бипа, забираясь в седо. – Харчей нормальный охота – мочи нет!
Дорога вывела из леса на небольшую равнину. В воздухе витал аромат цветов, и гудели пчелы.
– Вот это наша тема! – радостно причмокнул губами Бипа, указывая на поле.
В высокой траве виднелись две дюжины деревянных колод с соломенными крышами. От пасеки в сторону дороги шел невысокий человек.
Незнакомец остановился перед путниками, снял широкополую шляпу с защитной сеткой и поклонился в пояс.
– Добрые странники, мир вам! – поприветствовал пасечник мелодичным, вкрадчивым голосом. – Звать меня Карпыч, я староста села Пирожок.
– И тебе мир, староста. Я Трицитиана. – отозвалась наемница, а затем поочередно представила своих спутников, вновь назвав Аргилая странным именем Бу.
– Странники в нашем селе редкость, – все так же вкрадчиво продолжил невысокий мужчина. – Но мы рады каждому гостю коли пришел он с миром. Времена ныне тяжки, а дороги небезопасны. Хотя столь бравому отряду, як ваш наверняка не страшны люди лихие.
– Это точно, – хмыкнул Бипа, поглаживая обух своего топора. – Ежели кто тискаться полезет, то сопли ему утереть есть чем.
– Ты нам дядь вот лучше скажи, – подключился к разговору Нюх. – У вас только название такое или пирожки имеются.
– Ныне год не самый урожайный, – горестно произнес староста Карпыч и развел руками, которые заметно дрожали. – Беды сыплются одна за одною. Но для столь