Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 141
Перейти на страницу:
этими зомби и сдохнет. Тут ведь нет массовых заклинаний, отличающих друзей от врагов.

— Нормальный танк не сдохнет. Предлагаю завтра с нами сходить и посмотреть, как выглядит борьба с нежитью в составе хорошей группы.

— Завтра? А вы куда пойдёте? На седьмой уровень?

— Нет, скорее всего на восьмой. Заодно можешь задание вместе с нами взять. Тысяч пять опыта за его выполнение должны дать.

— Я подумаю. Завтра с утра спишемся и решим.

— Хорошо.

Мы поднялись на поверхность. Герострат остался в лагере игроков, а мы пошли к выходу с кладбища.

— Полковник, мы выполнили ваше задание. Артефакты активированы, а зомби уничтожены. — Бодро отрапортовал я ожидающему нас Зоркому Зайцу.

— Хорошо. Вы быстро справились с этим заданием. Пока что других поручений у меня для вас нет. Приходите завтра с утра. Сюда должна прибыть группа магов, занимающихся изучением нежити. У них наверняка будет необходимость в помощи добровольцев.

— До свидания.

Что там у нас с опытом?

Вы выполнили задание «Бардак в мёртвой голове».

Вы получаете 5 000 опыта.

Опыт: 12 833 / 17 000

Вчера два уровня взял, а сегодня чуть больше половины. Правда, время ещё час дня. Можно пойти и отдохнуть. Или заняться изготовлением свитков.

Но дальнейшие мои мысли были прерваны появлением у нас на пути Оливера. Вот только вёл он себя совсем не так, как я мог бы ожидать. Он кидался на тупого мертвяка, рычал и кусал его, пытаясь разорвать живот жертвы голыми руками. На моих глазах эта попытка увенчалась успехом, и нежить лишилась печени, которую безумец начал поглощать с особым аппетитом. Ну а как ещё назвать человека, жрущего истекающий гноем кусок тухлятины.

Я просмотрел характеристики на Оливере и обнаружил висящее на нём состояние «Тяжёлое помрачение рассудка». У меня заклинаний для снятия тяжёлых состояний нет. Оно уровне на шестидесятом должно появиться. Я посмотрел на Оракула, с оторопью наблюдающего за своим бывшим товарищем. Это, конечно, моя вина, но раскаяния я не ощущаю. Если бы мог снять это состояние мановением руки, может, и снял бы. А вот специально с ним возиться не буду. Пусть так ходит. Потому что такая форма помощи будет означать, что я простил его. А я его не простил.

— Это ведь ваш товарищ. — Раздался сзади голос Зоркого Зайца.

Я обернулся и увидел, как он приближается в сопровождении группы солдат, опасливо озирающихся в поиске ходячих мертвецов.

— Да. У него голодные зомби перед смертью успели живот разодрать и у него на глазах все внутренние органы съесть. — Причем, не по одному разу, но это уже мелкие подробности. — Вот у него видно разум и помутился. Пытается вернуть утраченное, отобрав его у зомби.

— А жрец ваш не может ему помочь?

Мы посмотрели на Оракула.

— Нет, я тяжёлые состояния не могу ещё снимать.

— Тогда нам придётся попросить помощи у жрецов Мисура. Они уже прибыли, чтобы расследовать осквернение святилища. Надо его им передать.

Офицер отдал приказ, и его подчинённые добили мертвяка, схватили игрока, так и не прекратившего жрать своё блюдо дня, и потащили его по направлению к военной части, делая отчаянные попытки не начать блевать. В расположении части нам навстречу вышла группа жрецов в золотых и красных одеяниях.

— Ваша милость, — обратился к одному из них полковник, — этот герой помрачился рассудком, борясь с нежитью. Не могли бы вы исцелить его?

Одетый в золотые шелка жрец с отвращением посмотрел на Оливера, заглатывающего последний кусок своей добычи.

— Чтобы исцелить, его придётся доставить в храм. И это не будет бесплатным.

— Я заплачу. — Вмешался Оракул. Его право. — Сколько?

— Десять серебряных монет.

Деньги перекочевали в руки жреца, и он дал команду солдатам:

— Отведите его к повозкам, облейте холодной водой, закуйте в цепи, что дадут наши послушники, и посадите в крытую повозку с серым верхом.

— Исполняйте. — Подтвердил полковник. — Благодарю вас и всемогущего Мисура за оказание помощи.

Жрец важно кивнул и вместе с сопровождающими отправился куда-то во двор. Зоркий Заяц увязался за ним, кивнув нам на прощание.

— Ну вот и всё. Мы пойдём. — Обратился я к Оракулу. — Завтра спишемся, как и что.

Тот тоже только молча кивнул и пошёл вслед за своим бывшим напарником. Я исключил жреца из группы и направился к площадке портала.

— Вот такова участь тех, кто встаёт у меня на пути. — Уведомил я Эльфу, задумчиво глядящую вслед бригаде скорой психиатрической помощи на выезде.

— И тебе его не жалко?

— Жалко у пчёлки. Он сам выбрал свою судьбу. Остался бы союзником, вполне смог бы получить какую-то награду за всю цепочку заданий. Вместо этого он решил разбогатеть по-быстрому, да выбрал неправильный способ. Идём.

Глава 7

Уже в Городе Мастеров, когда мы спускались по лестнице из Гильдии Перевозчиков, Эльфа остановилась и уставилась взглядом в никуда.

— Сообщение от сестры пришло. Она говорит, что завершила задание и получила способность «Сила крови».

— Ну, тогда пошли её встретим и отведём в Гильдию Магов. Вовремя мы освободились.

Я подхватил девушку за руку и повёл к стоянке местных аналогов такси. В общине оборотней мы подошли к дому, где в прошлый раз оставили Няшку, и попросили охранника на входе позвать её. Тот ухмыльнулся и заверил нас, что через минуту она выйдет. За эту минуту количество случайных прохожих в переулке удвоилось. Оборотни выходили из дверей домов, появлялись из-за угла, кто-то выглядывал из-за забора, а парочка парней лет четырнадцати залегла на крыше. Большая часть из них улыбалась и о чём-то тихо переговаривалась. Мы отошли от дверей в центр небольшой площади, лишь в полтора раза шире, чем ведущий сюда переулок.

Внезапно, дверь в дом с громким стуком распахнулась, и оттуда выскочила Няшка.

— Эльфа! — Закричала она и с разбега бросилась на мою девушку.

Хорошо хоть я вовремя среагировал и за руку оттянул эльфийку в тот момент, когда шебутной оборотень уже была в полёте. Она пролетела мимо нас и растянулась в пыли, проехав в ней не меньше метра. Попка её задралась вверх, демонстрируя, что под короткой юбкой нет никакого нижнего белья. Кругом раздались смешки и шёпот.

— Ты чего делаешь? — Закричала на меня Няшка, мгновенно подскочив из лежачего положения в стоячее и обернувшись. Мне открылся замечательный вид на ободранный топик, в который превратилась её рубашка.

— А чего ты на эльфов бросаешься? Откуда мне знать, может ты её покусать хотела?

Смешки стали громче. Няшка нахмурила брови и зарычала. Она и так умеет? Её уши стояли торчком, а хвост за спиной

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 141
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?