Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хента! — позвала она девочку. Та мигом вскочила и подбежала к хозяйке, — пошли мыться.
Бани здесь отличались от терм и походили на сауны, только сильно не нагревались. Впрочем, были вполне пригодны для своей главной функции смывания грязи.
— Совсем другое дело, — Вика с удовольствием осмотрела чистенькую девочку, — а то, как будто в свинарнике жила.
— В коровнике, хозяйка, — пояснила Хената, — у нас в хозяйстве не было свиней. Я жила зимой в коровнике. А летом в дровяном сарае.
Вике пришлось напомнить себе, что она крутая и безжалостная попаданка, иначе при виде тощей и заморенной девочки и её слов о том, как она жила, образовавшийся в горле комок мог привести к увлажнению глаз.
— Жди здесь, сейчас принесут тебе новую одежду.
Забрав у полной женщины принесённые ею ношеные, но в приличном состоянии платье и сапожки, заплатив за это полторы лиры, Вика вернулась к девочке.
Меч для Урании, а точнее для наёмницы Ураны, Вика купила накануне, недорого. Зачем переплачивать? Магически укреплённый булат из стального клинка она и сама сделала. Причём такой, что не у всякого короля найдётся в коллекции. Оставалось только извлеч меч из Пространственного Кармана, что она и сделала, пока девочка переодевалась.
И всё же подлечить Хенту пришлось. Не только, чтобы поправить слабенькое из-за постоянного недоедания и изнуряющего труда здоровье, но и чтобы устранить последствия её сегодняшнего переедания.
Девочка наверняка приписала резко улучшившееся самочувствие хорошей еде и ласковому обращению с ней новой хозяйки.
— Лезь в фургон, будешь с нами спать, со мной и ещё одной уважаемой, — приказала она, когда нашла их фургон и объяснила рабу-возчику, заблажившему при виде незнакомки, нагло распоряжавшейся с вверенным его заботам имуществом, кто есть кто в этой жизни, — А ты присматривай и за ней. Чтобы никто не обижал. Понял? Если что, стрелой лети к нам в трактир.
Гвардейцы прибыли спустя четверть склянки после того, как Вика села за стол к виконтессе и кузинам. Оглядев зал со входа, барон Розенг и баронет Граний, не подходя к помощнику хозяина трактира, бодро распоряжающегося за стойкой, сразу направились к своей виконтессе.
Капитан при встрече вёл себя так, как Вика обоих офицеров и проинструктировала — сделал вид, что их небольшой отряд расставался совсем недавно и не надолго. Зато лейтенант-маг, при виде Урании, начал вести себя как последний осёл.
Даже присутствие в их компании, такой всей из себя красотки-попаданки-суккубы на него практически не подействовало.
Вику это серьёзно насторожило и немного расстроило. Естественно, не из-за какой-то там мифической женской ревности — это мужики придумали, что девушки их неотразимых в обязательном порядке должны друг к дружке ревновать — а по причине того, что поведение баронета Грания Тиста очень походило на настоящую страстную влюблённость.
Почему-то Вике привиделась картина, как она выступает в роли пожилой матроны, которая приглядывает за тем, как порученная её пригляду благородная девушка блюдёт целомудрие, и эта картина попаданке очень не понравилась. Но, нравится, не нравится — терпи моя красавица.
— Баронет, я к тебе обращаюсь, — второй уже раз окликнула Вика Грания Тиста, пребывающего в нирване от разглядывания виконтессы, — на что мы можем рассчитывать из магических заклинаний? Кроме Сферы, что ещё знаешь?
Сферу знал любой боевой маг, но вот остальные боевые заклинания у каждого мага могли быть разными. Не отвечать на вопросы Вики гвардейцы не могли. Несмотря на её неопределённый в их глазах статус, демонстрируемое к ней показательное уважение Урании и особая роль в их встрече с виконтессой заставляли офицеров быть предельно вежливыми.
— Поиск Жизни, Пламя, Землетряс и Молния, — в голосе лейтенанта промелькнуло самодовольство, — как считаешь, Вика, этого достаточно?
— Вполне, — набор боевых магических умений Грания был весьма приличным, как и размер его резерва, — я думаю, нам нет смысла тогда прибиваться к какому-либо каравану и потом медленно тащиться где-нибудь в хвосте обоза. Как считаешь, Урана?
Наёмница Урана, получив соответствующий сигнал ногой под столом от своей подруги, считала также. А вслед за ней и командир их маленького отряда Розенг Звор принял решение с самого утра пораньше выдвигаться, не дожидаясь попутчиков.
Дежурить по очереди возле своего фургона, как это предполагали делать кузены, всё же посчитали ненужным.
Как и в родном Викином мире, когда администрация театра за сданные в гардероб вещи ответственности не несла, так и владелец постоялого двора, взимая плату с каждой повозки, размещаемой внутри ограды, сохранности их содержимого не гарантировал. А в караванах попадались разные люди, находились и такие, что могли спереть что-нибудь ценное.
Но Свон и Галл не закупили ничего такого, из-за чего бы стоило рискнуть принять мучительную смерть в случае поимки. К тому же, в их фургоне оставалась на ночь Хента, а под ним — возчик. Шум поднять было кому.
Вика постаралась сделать всё, чтобы их посиделки в трактире не затянулись. И дело было не только в демаскирующем поведении баронета, но и в слишком заинтересованных взглядах капитана, которые она ощущала на себе.
— Уважаемые не желают заказать себе девушек? Две с половиной лиры за ночь, — предложил мужской части отряда появившийся в зале трактирщик, когда их компания уже направилась к лестнице, — очень умелые и горячие девицы.
Вике с Уранией он юношей не предлагал. Сексизм и дискриминация женщин были налицо.
— Обойдёмся, — отказался капитан, — нам надо будет вставать рано, да и не стоят твои потаскушки тех денег, что ты за них ломишь.
Спорить и препираться трактирщик не стал. И даже не расстроился из-за отказа. Что было и понятно — не купили эти, купят другие.
Зато, Вика заметила, явно взгрустнули её кузены. Ничего, перебьются, подумала она.
Вика зря переживала насчёт того, что её неумение ездить верхом на лошадях вызовет подозрение и массу ненужных вопросов у гвардейских офицеров.
Она и сама могла бы догадаться, что во Вьеже большинство наёмников — это члены абордажных команд, а на кораблях сильно-то и не погарцуешь. Да и в сопровождении обозов или караванов, как и в охране городских богачей или купеческих складов, лошади не очень были и нужны.
Даже в их компании псевдо-наёмников не одна только Вика оказалась неумелой наездницей — её кузены вполне прилично держались в седле, но устраивать скачки не рисковали.
Хорошими, и то относительно, наездниками были только капитан с лейтенантом и сама виконтесса Урания. Попаданка в своей новой подруге открывала всё новые положительные стороны.
— Я тебя научу, Вика, — вскочила Урания с лежака в фургоне, на котором они вдвоём сидели и обсуждали события несостоявшейся свадьбы с Анером Гленским, — Давай ссадим Свона с Галлом сюда, а сами поедем верхом. Останови! — скомандовала она вознице, для убедительности сопроводив свой приказ пинком ему под зад.