litbaza книги онлайнДетская прозаХэтти Браун и цветной дождь - Клэр Харкап

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57
Перейти на страницу:

Огонь, извергавшийся из пасти Леди Вайолет, стал ещё мощнее. Полыхающее жгущее пламя пожирало всё, а сама дракоша выписала в небе широкий круг.

– Это против нашего Кодекса! – крикнул один из драконов, отпрянув от обжигающего алого потока.

– Она не связана правилами Кодекса. Более не связана! – отозвался другой, когда Леди Вайолет, выписав дугу, развернулась, готовая снова разить огнём.

– Мы – члены Гильдии Драконьего Рыцарства. Мы не дрогнем! – прозвенел голос Сэра Иводрева.

Леди Вайолет повернулась к нему. Драконы, оказавшиеся к ней ближе всего, закричали, когда пламя почти лизнуло их чешую.

– Она не сможет долго продолжать! – воскликнула Леди Серена парившему в нерешительности Сэру Шуабу. – Пламя иссякнет, и тогда мы сможем её уничтожить.

Леди Вайолет развернулась, и силуэты Леди Серены и Сэра Шуаба обрисовались на фоне стены пламени.

– Я ещё не выдохлась! – вскричала она.

Казалось, само пламя ответило ей. Оно разгорелось ярче, горячее, наполняя всё небо. Крылья Леди Серены и Сэра Шуаба замедлились. Драконы дрогнули, когда воздух стал таким горячим, что не вдохнёшь. А потом они рухнули камнем наземь, упав в нескольких метрах от Хэтти.

Оба дракона лежали, тяжело дыша, а Леди Вайолет кружила над ними, огонь её выкашивал небеса, и дракон за драконом падали на землю. Где-то в городе бил колокол. Леди Вайолет бросила взгляд в ту сторону, и поток, извергавшийся из её пасти, сделался ещё злее. Значит, она понимает, что означает колокольный звон. А если знает она, то кто ещё?

Хэтти вывернула шею. Она увидела Артура: мальчик стоял на спине слона, ликующе воздев в воздух кулак. Но отца нигде не было. Хэтти прочесала взглядом всё поле битвы, но не заметила его.

Внезапный шорох заставил Хэтти обратить внимание на то, что происходило рядом. Сэр Шуаб и Леди Серена очнулись. Чешуя их приобретала более глубокий оттенок. Они оба озирались по сторонам.

– Она не смеет так поступать и не может использовать пламя против других драконов! – Леди Серена практически выплюнула эти слова.

– Она делает только то, что и мы бы сделали на её месте, – возразил Сэр Шуаб. Несмотря на пепел и пыль во рту, голос Сэра Шуаба звучал мощно. – Леди Вайолет – одна из нас.

– Нет. Больше не одна из нас.

– Нет. И Сэр Гидеон – один из нас. Сэру Иводреву не следовало изгонять их из Гильдии.

– Это не имеет никакого значения, – сказала Леди Серена. – Она не сможет долго продержаться. Мы можем подождать, а затем перебьём их поодиночке.

– Ну нет! – раздался голос Сэра Гидеона.

Тёмный силуэт дракона пронёсся по небу. Сэр Гидеон взмахнул мечом и нацелил его прямо на Леди Серену, готовясь нанести удар.

– Нет, Сэр Гидеон! – завопила Хэтти. – Она когда-то была твоим другом!

Сэр Гидеон усомнился на мгновение, и Леди Серена успела спастись. Когда он обрушил свой меч, она откатилась в сторону.

Рассерженный Сэр Гидеон подлетел к Хэтти.

– Из-за тебя она ускользнула! Ты помешала мне совершить то, что следовало сделать давным-давно.

– Ты бы всю жизнь об этом сожалел.

– А теперь жить, возможно, остаётся недолго, – заявил он, и глаза Сэра Гидеона отыскали Леди Вайолет. – Она выиграла для нас немного времени. Но нам нужно куда больше времени, чтобы оправиться.

Он даже не успел договорить, а пламя, исходившее от Леди Вайолет, начало стихать. С каждой секундой дракоша слабела.

Другие драконы тотчас это почувствовали. Их чешуя расцветилась, будто закат разгорелся. Хэтти ощущала себя так, словно всё в мире рухнуло в один миг. Леди Вайолет отдала все свои силы, но этого было недостаточно.

Дышать стало легче. Жар сделался почти терпимым. Чешуя Леди Вайолет побледнела.

– Когда она остановится, убейте её! – крикнул Сэр Иводрев, появившийся в поле зрения Хэтти.

Леди Вайолет, трепеща крыльями, начала снижаться. Отряд драконов повернулся к ней. Их мечи были обнажены. Чешуя полыхала алым. Они приближались.

– Не трогайте её! – Сэр Шуаб поднялся из красной пыли.

Он парил между Леди Вайолет и наступающими драконами. Он распахнул крылья и открыл пасть.

Сэр Иводрев развернулся к нему.

– Выдохнешь пламя и навеки станешь отверженным!

Сэр Шуаб даже не посмотрел на Сэра Иводрева.

– Я выдохну пламя и сделаю это ради того, чем была наша Гильдия, когда мы ещё не забыли о чести! – сказал он. – Я сделаю это ради всех обитателей Гдетам-Нынчесям, – прибавил он, поднявшись выше, и огненная стена полыхнула из его пасти. – Я сделаю так, чтобы колокол в городе замолчал навсегда.

– Глупый ты дракон! – И Сэр Иводрев покачал головой, когда его окатило пламенем. Он выглядел так, словно обращался к малому ребёнку. – Ты уничтожил своё будущее.

– Мне всё равно, что ты думаешь, – ответил Сэр Шуаб и выгнул спину.

Драконы вокруг него бросились врассыпную, когда новый всполох пламени пересёк небеса.

– Ты привязал нас к правителю, убивающему детей, – продолжал Сэр Шуаб. – К правителю, которому ничего не стоит покалечить не вовремя рассмеявшегося панголина. Если это то, чем стала Гильдия Драконьего Рыцарства, я не желаю иметь с ней ничего общего! – И новый поток пламени вырвался из его пасти.

– Ты устанешь так же, как и она, – проговорил Сэр Иводрев и дёрнул головой в сторону Леди Вайолет. – И тогда Лорд Мортимер победит. Гильдия Драконьего Рыцарства обеспечит ему победу. Нам даже не придётся пойти на крайние меры. Я не стану дышать пламенем.

– Если ты и поможешь Лорду Мортимеру победить, то не со мной, – проронила какая-то дракоша и поднялась из пыли.

Чешуя её заполыхала, как разгорающиеся угли. Она расправила крылья и открыла пасть. Всполох огня озарил небо.

– Очередной глупый дракон, – презрительно фыркнул Сэр Иводрев.

– Тогда и меня ты можешь называть глупой! – воскликнула ещё одна дракоша, расправив крылья и распахнув рот. – Я – за истинного Нимбуса, – сказала она, прежде чем огонь полыхнул в её челюстях.

– Нимбус! – закричали и другие драконы, воспарив над землёй. И каждый открывал рот, готовясь выдохнуть пламя.

– Бегите! – напутствовал Сэр Шуаб Сотенных Детей и Хэтти. – Мы защитим вас. – И пока он говорил, всё больше и больше драконов поднималось из пыли, расправляя крылья и распахивая челюсти.

– Нимбус, Нимбус! – звучало снова и снова.

Хэтти вскочила на ноги. Люди и звери бросились бежать. А среди сутолоки что-то вспыхнуло сначала жёлтым, затем зелёным, а потом белым, невозможно белоснежным. Леди Серена. Хэтти вытянула шею, силясь увидеть, что же происходит, и почувствовала, как кто-то схватил её за талию. Виктор поднял девочку себе на спину.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?