Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из груди Ханакавы вырвался меч.
— О. Мне кажется, что я уже сталкивался с этим раньше…
— Я получила способность от человека, которого только что разрубила на части. Это способность следовать за твоим запахом и использовать его для телепортации рядом с тобой. — Голос Крис раздался сзади него.
— Что это за способность?! Почему она относится только ко мне?!
Казалось, у него не было никакой возможности сбежать.
Том 8 Глава 6 О, хоть я и соединила его с твоей одеждой, она не сошла вместе с ним
Йогири, Томочика и Мокомоко ждали в доме эльфийской девушки Фуват. Они не знали, какой образ жизни ведут эльфы здесь, в лесу, но, судя по всему, Фуват жила одна. После ухода Харуто Оотори им больше нечего было делать, поэтому они просто ждали возвращения Фуват.
— Ладно, пойдем, — сказала Фуват, входя в дом.
— А? А как же встреча с эльфами?! Разве мы не собираемся хотя бы выпить чаю или еще чего-нибудь?! — Томочика вышла из своего скучающего ступора и вскочила на ноги. Должно быть, она была разочарована отсутствием гостеприимства, раз им просто сказали сидеть и ждать.
— Не глупи. Не забывайте, что люди — наши враги. Мы просто хотим, чтобы вы ушли как можно скорее.
— Ты знаешь, что сейчас здесь эльфы. Разве этого недостаточно? — Сам не интересуясь эльфами, Йогири не беспокоило их обращение.
— У вас проблемы?! — умоляла Томочика. — Может быть, мы поможем вам их решить! И тогда мы сможем заслужить дружбу эльфов!
— Сейчас у нас проблема в том, что люди забредают в наш лес. Если бы вы поторопились и ушли, это решило бы одну из наших проблем.
— Уф… Думаю, мы не можем просто остаться здесь, если они так нас ненавидят.
Поскольку их торопили с уходом, Йогири встал. — Кстати, куда делся Ханакава? — Оглядевшись вокруг, он наконец-то понял, что Ханакава пропал.
— Он ушел по дороге сюда, — ответила Томочика.
— Мы здесь очень заняты, поэтому не можем оставаться здесь, чтобы искать кого-то, кто бродит сам по себе, — сказала Фуват.
— Он имеет обыкновение так исчезать, так что, думаю, все в порядке.
— Это правда. Он всегда просто исчезает. — Поскольку это было довольно частым явлением, ни Йогири, ни Томочика не были особенно обеспокоены.
— Ну же, вы двое. Разве вы не должны быть немного обеспокоены? Или хотя бы попытаться поискать его? — призвала Мокомоко.
— Это же Ханакава.
— Рано или поздно он сам появится.
— Тогда пошли, — приказала Фуват. Решив, что они пришли к согласию относительно Ханакавы, она вывела их из дома.
Как и тогда, когда они приехали, в деревне было тихо. Это было небольшое поселение посреди леса, поэтому неудивительно, что оно не отличалось особой оживленностью, но эльфов здесь почти не было. На самом деле, здесь было больше обезьян-жуков, чем настоящих эльфов.
— Может быть, эльфов здесь меньше, потому что их вообще меньше? — Обычно эльфы нападали на человека, как только он ступал в лес, но Йогири слышал, что в последнее время такие нападения прекратились.
— Это не то, что я стала бы обсуждать с человеком, — резко ответила Фуват. Конечно, ей незачем было делиться с тем, кого она считала врагом, что их защитная сила сильно упала, но то, как она говорила, было почти таким же признанием.
— Возможно ли, что мое убийство Изельды так сильно повлияло на эльфов? — Йогири шепнул Мокомоко.
Изельда был врагом, которого они победили на круизном корабле. Он распространил свою сущность через всевозможных существ по всему миру. Обычно его сущность оставалась скрытой, и большинство его носителей прожили всю жизнь, не зная, что они связаны с ним. Но его сеть распространилась далеко, так что даже если бы умерли только активные носители, позже могли бы пробудиться и другие.
Йогири был удивлен, когда убил Изельду. Он довольно хорошо понимал, что происходит, когда он использует свои силы, и в тот момент ему показалось, что погибли миллионы людей.
— Хм. Я не знаю, как действовала схема Изельды, но если эльфов было мало, то такое вполне возможно. Даже если его сущность была рассеяна случайным образом, можно было бы ожидать, что есть места с более высокой концентрацией.
— Понятно.
Казалось, что для разговора не было места, поэтому они молча шли по деревне. По пути Йогири оглядывался по сторонам, чтобы посмотреть, нет ли следов Ханакавы, но не нашел ни одного.
Они оставили деревню позади и направились в лес. Фуват шла без колебаний, но Йогири сразу почувствовал себя потерянным. Куда бы он ни посмотрел, все казалось одинаковым. Даже понять, где он сейчас находится, было бы слишком сложной задачей.
— Если пространство так циклится, как же выбраться? — спросил он. За пределами шестиугольника, образованного гигантскими деревьями, лес казался бесконечным. Либо пространство было искривлено, либо лес был похож на свой собственный отдельный мир.
— Полагаю, я могу сказать вам многое, — ответила Фуват. — Если идти по определенному пути, то можно сбежать.
— Значит, это похоже на Таинственный Лес. — Если это правда, то выбраться отсюда без подсказок было бы практически невозможно.
— Но разве мы не должны были проверить, что находится в середине леса? Это было похоже на что-то важное. — Томочике все еще было любопытно.
— Они сказали, что не хотят, чтобы мы туда ходили, так что идти туда только ради удовлетворения любопытства — не самая лучшая идея.
Изначально они направлялись в центр леса, потому что не знали, как выбраться. Они пришли сюда только для того, чтобы пройти через него и попасть на другую сторону, поэтому им не было необходимости идти куда-то еще.
— Здесь вообще почти не было событий, связанных с эльфами… Какой-то Эльфийский лес, — пожаловалась Томочика.
— Ты так думаешь? Я думала, их было довольно много.
С Фуватом рядом их путешествие оказалось на удивление легким. Должно быть, она хорошо знала лес. Хотя его трудно было найти, были места, где растения расступались, а земля была довольно ровной, создавая что-то вроде тропинки.
— Сколько времени нам понадобится, чтобы выбраться?
— Скоро мы войдем в зону, которую вы назвали Таинственным Лесом. Оттуда, если вы пойдете по правильному пути, это займет около тридцати минут.
— О, так это довольно быстро, если знать, куда идти.
— Не так много людей заходят так далеко, чтобы заблудиться. — До недавнего времени большинство людей перехватывали вскоре после входа в