Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я провел ночь за изучением файлов, которые дал мне Лэндон. Даже нашел видеозапись выпуска новостей о лейтенанте Эване Ардене и его нахождении в плену на Ближнем Востоке. В нем были кадры, на которых рядом с ним казнили человека. Я не изучал остальных так внимательно, но был готов встретиться со всеми ними и получить лучшее представление об их слабостях.
Когда мы вышли из грузовика Джона Пола, я поднял глаза и увидел в небе сверхлегкие самолеты и несколько планеров. Далеко за полем я увидел небольшой аэродром. Кроме этого, не было ничего и никого, кроме двух угрожающих парней, стоявших у больших двойных дверей амбара. Сапоги Джона Пола подняли пыльный гравий, когда мы приблизились, и охранники проверили нас обоих на наличие оружия, прежде чем открыли двери и впустили нас внутрь.
Я не был уверен, что ожидал увидеть, но там было много людей. Они образовали шесть небольших групп вокруг большей части открытой площадки. Я проверил каждую группу, молча называя связанных с ней криминальных авторитетов и их участников турнира.
Ближе всех к двери был Гэвино Греко из Чикаго. Над ним возвышался массивный парень с сотнями татуировок. На нем было достаточно чернил, чтобы я подумал, украшен ли его член. За исключением лица, они покрывали все его тело. Я вспомнил из документов, которые дал мне Лэндон, что его звали Охотник, и его было нелегко одолеть в ближнем бою, хотя в основном он был фанатиком охоты с луком. Из всех других бойцов у него было больше всего турнирного опыта, с оружием или без него.
Следующая группа тоже была из Чикаго. С начала войны и падения последнего босса в Чикаго организация почти полностью потерпела крах. Теперь ей управляли два парня из России — Сергей Дыталов и Игорь Северинов. Физически они были невпечатляющими фигурами, но в этой маленькой игре на карту было поставлено больше всего, и они внимательно наблюдали за мной расчетливыми глазами, когда я вошел.
Их представитель в игре был рядом, ссутулившись в кресле и уставившись на свои руки. Темные волосы немного падали на лицо, и выражение его лица было каким угодно, только не спокойным и собранным. Эрик Дыталов увлекался ножами, согласно информации, которой я располагал о нем, особенно ножами Буссе и Кунаи. Дальний родственник одного из новых боссов, но родом не из России, он выживал в играх в течение пары лет, прежде чем отступил и, в конце концов, бросил играть. Он уже давно не играл, и мне стало интересно, чем он занимался последние несколько лет, вместо того, чтобы сражаться.
Справа от меня был Грант Чемберс из Нью-Йоркской мафии. Рядом с ним стояла женщина, которую я был почти уверен, что узнал, хотя и не понял этого по ее фотографии. Она была высокой, темнокожей, и у нее было достаточно мускулов, чтобы заставить тебя посмотреть дважды, без сомнения. Когда я посмотрел на нее лично, то понял, что встречал ее раньше.
— Джей Пи?
— Да? — тихо ответил он.
— Это не та цыпочка, с которой ты встречался в Сиэтле? Стейси?
— Да, — сказал он, — знаю. Теперь она зовет себя Жницей. Участвует в играх уже около года.
Очевидно, он не был удивлен, увидев ее здесь. Джон Пол не смотрел на меня, и я не был уверен, волновало его или нет, что я собираюсь убить ее через пару недель. Если это и имело для него значение, то он этого не показывал.
По другую сторону от Нью-Йоркской группы стояла внушительного вида женщина с короткими волосами и сверкающими глазами. Методом исключения я предположил, что это, должно быть, Мария Хилл — женщина, которая руководила операциями в Лос-Анджелесе. Высокий афроамериканец, стоявший рядом с ней, был Тайроном Чимсосом, экспертом по боям с ножами и к тому же хорошим стрелком. Он также участвовал в играх в течение последнего года или около того.
В самом конце сидел высокий лысый мужчина с руками, похожими на сосиски, и небольшим животом. Он представлял собой внушительную фигуру с двумя гигантскими телохранителями по обе стороны от него.
Джозеф Фрэнкс.
Я не видел его со времени суда, на котором давал показания против него и Гюнтера Дарка. Гюнтер был осужден и вскоре после этого убит в тюрьме. Фрэнкс, однако, остался безнаказанным, хотя я сказал присяжным, что он приказал убить всех в комнате.
Джон Пол шел впереди, пока мы двигались к Фрэнксу и его группе.
— Себастьян, — сказал Фрэнкс холодным голосом, когда мы приблизились, — давно не виделись.
Я кивнул, взял его протянутую руку и сделал глубокий вдох.
— Мистер Фрэнкс, — сказал я. Мы пожали друг другу руки, опустили их и мгновение смотрели друг на друга.
С такими парнями, как Фрэнкс, все дело было в эго. Все сосредоточилось вокруг того, кто был дальше всех в его заднице в любой момент времени. Я совершил немыслимое и осмелился перечить ему.
Впервые я подумал, что, возможно, меня обманули. Возможно, он просто заманил меня сюда, чтобы убить, но как только эта мысль пришла мне в голову, я понял, что это неправда. Если бы он хотел моей смерти, то просто назначил бы цену за мою голову, и, в конце концов, кто-нибудь ее забрал бы. У него не было бы никакой необходимости проходить через сложный заговор или вовлекать всех этих людей, если бы его целью была моя смерть.
Он прищурил глаза и наклонился ко мне поближе.
— Ты был плохим мальчиком, мистер Старк.
Я сглотнул.
— Да, знаю, что был, — тихо сказал я. — Очевидно, это была ошибка.
— Ошибка из-за того, что ты пытался сделать, — спросил он, — или потому, что это не сработало?
Я сделал долгий, медленный вдох. На его вопрос определенно был правильный ответ и неправильный, но слова, которые он хотел услышать, были не совсем очевидны.
Я решил быть честным.
— То, что это не сработало, — сказал я.
Он засмеялся, положил руку мне на спину и повернулся к одному из громил рядом с ним.
— Ты слышал это, Натаниэль? — сказал он. — Вот человек, который даст тебе знать, где твое место.
— Да, сэр!
— Не смей «да сэркать мне», ты, маленький говнюк, — заорал он так громко и без предупреждения, что мне пришлось сделать шаг назад. — Ты не можешь осыпать меня любезностями, когда забираешь себе мою прибыль!
Мгновение спустя раздался выстрел, и