Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В любом случае срок этот слишком мал и, тем не менее, произошло то, что, видимо, должно было произойти. Случай, безусловно, редчайший.
Сейчас хочу тебя ознакомить с текстом моего письма Юркову, для чего помещаю сначала его письмо, а затем уже мой ответ на него.
Сергей, здравствуйте! С майскими праздниками!
Я так и предполагал, что Вы не обидетесь, хотя я и может быть перегнул в критике.
Сообщите, пожалуйста, что бы Вы хотели от Союза? Напечатать два-три стихотворения из книги в малотиражном "Роге Борея" я конечно могу. Получить же развернутую рецензию на "Избранное" от лица Союза писателей — подозреваю. что нищее Правление на это не согласится. Что касается драматического произведения — и Камоэнса, то я обязательно покажу это кому следует, и надеюсь они Вам ответят.
Пока все. Пишите! Юрков.
Олег, здравствуйте! Спасибо за поздравление с майскими праздниками. Я от души Вам желаю как можно больше светлых дней в Вашей жизни. Олег, в открытой дискуссии, основанной на разумном подходе, подкрепленной примерами — рождается истина. И, как Вы понимаете, я не против нее. Для публикаций в журнале "Рог Борея" я уже подобрал материал на несколько номеров вперед. В номере 38 будет напечатано пару стихов. Думаю, что и в дальнейшем у нас не будет разногласий. Я с удовольствием читаю и поэзию, и прозу, а также и критику. Я постоянный читатель — теперь могу стать постоянным автором. Надеюсь, вы согласны с этим.
Если Союз писателей пока еще не готов написать рецензию, я подожду — у меня есть время. Образцов согласился написать рецензию на книгу (Вы об этом знаете), неплохо было бы написать рецензию и на две поэмы. Вы мне найдете кого-нибудь? Я Вам буду признателен. С уважением, С. Х.
Я усмотрел в его письме нежелание печатать мои стихи дальше, поэтому «пошел в атаку»; теперь ему будет не так легко мне отказать.
Целую тебя, моя хорошая. Твой Сергей
* * *
Елена Пятковская 24.05.09 12:54:43
Здравствуй, Сереженька!
В отличие от тебя (дата обозначена четко: пятый день пребывания в Германии) не могу вспомнить, когда именно это произошло. Вчера перечитала нашу переписку на сайте, и мне показалось, что ты завладел моими мыслями практически сразу, хотя это, пожалуй, не совсем так. Впрочем, срок, дата уже не имеют никакого значения. Самое главное, что я тебе поверила и не ошиблась.
Мне непонятно, как материальное состояние правления Союза писателей (Юрков пишет, что оно нищее) может повлиять на желание или нежелание написать рецензию. Неужели оно такое нищее, что нет даже бумаги и ручки?
Моя непосредственная начальница (директор по персоналу) ушла в отпуск на две недели и сказала, что пока ее нет, я сама по себе и никому за работу не отчитываюсь. Надеюсь, этот факт тоже будет способствовать продвижению всех накопившихся дел (поиск работы, рецензии, покупка билетов и т. д).
Сейчас собираюсь на тренировку. Целую тебя, мой ненаглядный! Твоя Лена.
* * *
Сергей 24.05.09 15:56:05
Милая моя, здравствуй! К счастью, нам понадобилось очень мало времени, чтобы разобраться друг в друге. Теперь наступило время собирать "райские плоды" — плоды наших отношений! А они выглядят как нельзя лучше. У Юркова мысли вразброс, поэтому нет и смысла в том, что он пишет. Я даже не стал спрашивать его о том, что он имеет в виду под словом «нищий». Написание рецензии, ни какого отношения не имеет с тем, на что он указывает. Для меня важнее всего иметь публикации, впрочем, как и для читателя, ведь он получает истинное удовольствие от знакомства с моим творчеством. Ленуля, теперь уже я жду тебя с нетерпением у себя дома; я говорю: ты едешь домой! Этим сказано все. Целую нежно. Твой Сергей
* * *
Елена Пятковская 25.05.09 12:25:27
Здравствуй, мой Сереженька!
Одна моя знакомая как-то высказала мысль: "Любовь — это лет до сорока, потом просто жалость друг к другу". А к нам это не относится. У меня к тебе самая настоящая любовь Женщины к Мужчине. Впрочем, подобную мысль я тебе высказывала ранее. Еще раз убеждаюсь, какие мы счастливые и это наша заслуга!
У тебя дома я всегда себя чувствовала комфортно. Именно так я и еду: домой, к человеку, с которым хочу прожить всю оставшуюся жизнь.
Сегодня день напряженный, много работы. Утром провела мастер-класс, сейчас приедут на занятие другие сотрудники, а после: аттестация руководителей винно-водочного отдела. На меня во "Владимирском пассаже" уже смотрят недоброжелательно, но меня это не волнует. Никому не нравиться, когда указывают на некомпетентность и низкий профессиональный уровень. А преподаватель всегда ценился за свою принципиальность и требовательность.
Сегодня одна моя знакомая предложила за определенное вознаграждение помочь ей в написании диссертационной работы. После 10 июня будем с ней обсуждать условия и сроки выполнения данной работы. Это услуга не из дешевых, словом, могу заработать неплохо, причем сидя дома.
Выписала телефоны ВУЗов, имеющих кафедры товароведения. Завтра начну обзванивать, сегодня времени нет. Во вторник-среду наведу все справки по поводу паспорта, чтобы не «пролететь», а в четверг планирую покупать билет в Дюссельдорф.
Сегодня вечером занятие по немецкому. Времени на подготовку было немного, но домашнее задание сделать успела. Хотелось больше поучить слов, точнее повторить, но не получилось. Завтра будет вечер свободный, надеюсь, поработать более продуктивно.
Целую тебя с нежностью и любовью. Твоя Лена.
* * *
Сергей 25.05.09 22:52:03
Итак, Ленуля, “с нами все ясно“, когда речь заходит о чувствах.
Замечательно, будем баловать друг друга. Любовь, в моем понимании, складывается из сексуального притяжения и душевного. В молодом возрасте доминирует сексуальное влечение, а посему о любви там говорить не приходится. В зрелом возрасте (к сожалению, многие так и не дорастают до него никогда) требуется сближение по общечеловеческим принципам. Как видишь, задача практически невыполнима для большинства людей. Наш случай является исключением, которым я и дорожу, как скупой над своим сокровищем.
Кстати, неудивительно, что на тебя косо смотрят, но я с тобой согласен: надо оценивать по знаниям и, если их недостаточно — будьте любезны, уступите дорогу! Зарабатывать надо деньги головой (если она есть, конечно). Ты и здесь на высоте, моя радость! Сегодня звонил господину Dietrich Wörn, затронули Лермонтова, Пушкина, Чаадаева,
Карамзина, Одоевского, Гоголя, Белинского… Беседа была интересной с обеих сторон. Он как раз преподает русскую литературу 19 века на семинарах своим студентам. Целую с особым