Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шестиствольные скорострельные мини-пушки были заряжены смертоносными трассирующими снарядами калибра 7,52 мм, но бойцы получили специальные инструкции от Уэста: воспользоваться ими позднее, когда будет по-настоящему жарко.
Волшебника, Лили и Хораса высадили на безопасный соседний остров: слишком опасно было брать Лили на эту миссию.
«Галикарнас» ревел в ночном небе.
Огней он не зажигал, поэтому среди туч выглядел как темная тень. С него давно сняли датчики локаторов.
Черная краска, та же, что использовали на бомбардировщики-невидимки «В-2», тоже помогала ускользнуть от радаров.
Это был призрак.
Призрак, о существовании которого американцы в Гуантанамо даже не подозревали, пока он не оказался прямо над ними.
Потом двое ночных караульных увидели — или, вернее услышали его. Они находились на самой отдаленной башне, на уединенном мысе, в двух кликах к востоку от мыса Уиндворд, возле гор Кузко.
Увидели над своими головами огромную черную ревущую тень, идущую с юга над Карибским морем.
Сразу приняли меры. Прозвучал сигнал тревоги, и трехтысячное американское подразделение Гуантанамо объявило войну Джеку Уэсту и его команде.
«Галикарнас» летел над горами Кузко. Внизу лежала освещенная луной бухта Гуантанамо. Часы показывали 3:45 ночи.
Огромный «Боинг» резко повернул налево, исчез за деревьями... и приземлился на фарватер шестнадцатой лунки поля для гольфа. На крыльях вспыхнули огни.
Массивные шасси вспороли безупречный фарватер, разлетелись по сторонам куски дерна. Дорогу освещали огни на крыльях. «Боинг» прошелся по шестнадцатому фарватеру и выкатился на семнадцатый.
Дорогу неистовому «Галикарнасу» преградила полоса кустов, отделявшая семнадцатый фарватер от восемнадцатого, и Небесный Монстр — ничтоже сумняшеся — вломился в них, после чего самолет выкатился на восемнадцатый фарватер.
По всей базе Гуантанамо завыли сигналы тревоги. Вспыхнули огни. Моряки кубарем скатились с коек.
Люди на караульных башнях оглядывали пространство через оптические прицелы винтовок «М-16».
Прожектора шарили по небу в поисках других самолетов. Из уст в уста передавалась весть: нас атакуют... с поля для гольфа!
Два разведывательных отряда были посланы на поле, туда же отрядили и вертолеты «Блэк хоук».
Все тюремные отделения базы немедленно заблокировали, компьютер запер все ворота, количество караульных у каждого поста удвоили.
В хаосе и смятении, последовавшими за впечатляющим приземлением «Галикарнаса» на поле для гольфа, никто не заметил, что на базу проникли две черные крылатые фигуры. Сделав несколько грациозных пируэтов, они легко и бесшумно опустились на плоскую цементную крышу блока С-12 в лагере № 3 отряда «Дельта».
С помощью «Семтекса IV» Уэст проделал в потолке шлакобетонной крыши дыру, достаточную, чтобы в нее пролезть.
Он спрыгнул и приземлился на крышку проволочной клетки. В ход пошел паяльник. Быстро проделав еще одну дыру, Уэст спрыгнул вниз и увидел тощую, как скелет, призрачную фигуру, бросившуюся на него из темноты.
Уэст быстро развернулся и толкнул Саида к стене. Там он скрутил террориста и посветил ему фонариком прямо в глаза.
Саид выглядел поистине ужасно.
Волосы и бороду ему сбрили. Оставили грубую щетину на темени и квадратном подбородке. От скудной еды он совсем отощал. А глаза настолько запали, что старик казался живым скелетом. Глаза горели как у безумного.
— Мустафа Саид?
— Д-да...
— Меня зовут Уэст. Джек Уэст. Я пришел предложить вам одну сделку. Мы увозим вас отсюда, а вы помогаете нам найти семь чудес древнего мира и Солнечный камень Великой пирамиды Хуфу. Что скажете?
Если у Саида еще и оставалась способность к сопротивлению, то при упоминании семи чудес она тут же испарилась. В его диких глазах Уэст увидел сразу и понимание, и нескрываемые амбиции.
— Я пойду с вами, - сказал Саид.
— Тогда шевелитесь!..
— Постойте! — воскликнул Саид. — Они имплантировали мне в шею микрочип. Локатор! Вы должны его вынуть, иначе они узнают, куда вы меня забрали!
— Сделаем это в самолете! Пойдем, нам надо спешить! — крикнул Уэст, перекрывая вой сирен. — Зоу! Веревку!
В отверстие крыши спустилась веревка, и Уэст вместе с Мустафой Саидом вскарабкались по ней наверх.
На поле для гольфа появились две команды моряков. Их глазам предстал «Галикарнас». Самолет стоял на развалинах строения, бывшего недавно их клубом. Огни на крыльях освещали пространство на добрые 500 ярдов.
Ослепленные ярким светом, моряки окружили огромное черное чудовище, подняли оружие — и тут на них посыпался град огня с четырех вращающихся орудийных башен «Галикарнаса».
Пули уложили моряков на землю, прижали к деревьям и машинам.
Но моряки не погибли.
Пули были резиновые. Такими пулями Уэст и его команда пользовались в Судане.
Инструкции Уэста были простыми: ты убиваешь только того, кто хочет убить тебя. Нельзя убивать людей, делающих свою работу.
С моряками бухты Гуантанамо Уэст никогда не ссорился. Только с их руководством и теми, кто руководство поддерживал.
Резиновые пули произвели на моряков неожиданное впечатление: они подумали, что это — учения, что их хотели в ночное время застать врасплох, проверить реакцию.
И потому действовали не так жестко. Сосредоточились на окружении самолета, а не на его уничтожении.
Но затем — к их изумлению — огромный самолет начал движение, совершил круг и повернулся хвостом к 19-му фарватеру поля.
Не прекращая обстрела, «Боинг» запустил двигатели. Рев оглушал.
Самолет начал пятиться, не выпуская наружу ни одного солдата.
И тут произошло нечто совсем уж невиданное.
Над деревьями появились две фигуры. На них были черные обтягивающие костюмы, а за спиной — крылья. Фигуры пустились вдогонку за самолетом, совершая, словно дельтапланеристы, несколько длинных спусков.
Когда фигуры приблизились, сердца моряков сжались — только сейчас они поняли, что никакие это не учения.
Одна из низко летящих фигур несла, прижимая к своей груди, человека — мужчину с бритой головой, одетого в ярко-оранжевую форму арестанта 3-го лагеря.
В тюрьму проникли посторонние...
Крылатые фигуры подлетели к правому крылу катящегося «Галикарнаса», ловко опустились на него и пробежали внутрь, в дверь запасного выхода. Дверь за ними тут же захлопнулась.
«Галикарнас» набрал скорость, с ревом прокатился по двум фарватерам и, долетев до леса, немедленно взмыл в воздух.