Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Карачун. Лучший Ловец Древа"
Глава 9
Во времена пошли! Кого ни толкни, все грубят
На следующий день лучше Рэйсу не стало; все тело болело, а голова, казалось, была просто отлита из чугуна. Ко всему, пошел обжигающий холодом дождь; солнце никак не могло пробиться через низкие темные тучи. И он в очередной раз заблудился, хотя явно шел в сторону флайера, замеченного Карачуном с утеса.
"Карачун… Как ты там, мать твою… Побыстрее бы вернулся, енотина лохматая", — шок у Рэйса давно прошел, и он начал более-менее соображать, что к чему.
Находясь в какой-то прострации после убийства Ловца, он все еще мыслил по законам своего мира, совершенно забыв про возрождение в других мирах. И вот после непродолжительного сна, скудной еды и ливня с небес шестеренки в его голове немного провернулись. Он понял, что было глупо тратить последние силы, сооружая могилу из камня для, в сущности, никому не нужных останков енота.
Рэйс сел и открыл сумку Карачуна, чтобы достать оттуда последний кусок вяленой козлятины. На глаза ему тут же попался браслет-"радуга". Повертев его в руках, маг стукнул по нему ногтем — ничего не произошло. Тогда Рэйс стукнул по самому яркому, красному пятну. И тут же выронил браслет — перед ним возникло точно такое же пятно, которое раньше делал Карачун.
"Да ну его на…" — подумал маг и подобрав с травы браслет щелкнул по нему повторно.
Яркий круг тут же исчез.
— Фух… Лучше уж я енота дождусь, от греха подальше, — пробормотал Рэйс вполголоса, и закинул браслет обратно в сумку.
"Вроде дождь тише стал. Когда же он совсем закончится?" — он поднял голову вверх, посмотреть на затянутое тучами небо и резко присел от увиденного.
Над ним, гораздо выше, чем можно было бы дотянуться рукой, висела туша мертвого существа. Она виднелась сквозь полог листвы, но из-за плачевного состояния останков было абсолютно непонятно, кому они принадлежали раньше.
В свете, проникавшем сквозь ветки дерева, мерцали влажные, сизо-фиолетового цвета кишки, свисавшие из огромной грудной клетки. На соседних ветвях висела шкура, местами подранная в клочья. Неровные края и сильно помятая середина навели Рэйса на мысль о том, что она была содрана со спины одним могучим рывком. На первый взгляд, голова в этом кровавом месиве отсутствовала напрочь. Но при более детальном изучении туши маг обнаружил посреди кроваво-белого хаоса еле заметный костлявый оскал челюстей. А чуть выше — остекленевший и неподвижный глаз, большой, словно бильярдный шар. Обрамлял все это профиль вытянутого черепа.
Рэйс нервно сглотнул, сбросил с плеча стреломет и тут же ушел в невидимость, сделав полного доппельгангера — дождь стих и от туши донесся острый специфичный запах. От существа абсолютно не пахло падалью, вокруг стоял только тяжелый запах парной убоины, крови и дерьма. Это был совершенно свежий труп.
* * *
Рэйс решил, что лучше послать разведчиком небольшое существо, и потому сейчас вслед за доппелем по лесу бежал полупрозрачный маг; на две иллюзии сил у него уже не было. Сухие ветки, разлетаясь на куски, хрустели под ногами бегущей далеко впереди маленькой рыси. Споткнувшись, Рэйс свалился в неглубокую яму, но тут же вскочил на ноги и бросился догонять своего доппельгангера. Рысь двигалась, опустив низко голову к земле — не смотря на продолжающийся дождь, маг пытался идти по следу, идущему от разорванного в клочья существа глубоко в лес. Не обращая внимания на бьющие по морде ветки, иллюзия упрямо продолжала свой путь, пока на крошечной полянке Рэйс внезапно ее не остановил — во-первых, у него больше не было сил за ней бежать, а во-вторых, увиденная ее глазами картинка больно царапнула его мозг. Маг, уже не торопясь побежал к своему помощнику, с помощью которого за это время внимательно осмотрел всю полянку и прилегающий к ней кустарник. Здесь слой сушняка и гнилых листьев был не таким глубоким как в лесу, да и острые ветки больше не лезли ему под комбинезон. Подбежав к рыси, маг глубоко вздохнул и упершись руками в колени, начал жадно глотать воздух. Он задыхался, но несмотря на неудобную позу все равно сумел поднять голову и посмотреть на то, что он увидел глазами своей иллюзии.
Впереди, на невысоком дереве грустно покачивался одинокий труп довольно крупного котолака.
— Кажется, перед смертью тебя, дружок, били. Причем много и тщательно. Интересно, за что?
"Тьфу ты… Какая только хрень в голову не лезет, уже с покойниками разговариваю", — промелькнула дикая мысль в голове Рэйса.
Немного передохнув, маг приблизился к дереву, с которого свисал котолак.
"Кто же тебя так обработал? Да еще и подвесил, завязав хвост узлом… Твою мать, это же сколько здоровья надо иметь? Кажись, это тот самый белый медведь, сука, больше некому."
Обойдя вокруг висящего тела, Рэйс отметил, что ран на нем почти нет. Не считая дыры в затылке, труп был целехоньким.
"И кто же ты такой, котик, будешь? Тут же зверья и на сотню лиг нет, даже мелкого…"
Переместив свою задницу на ствол упавшего возле кустов дерева, Рэйс наощупь достал из сумки козлятину и хмуро глядя на качающийся труп, откусил кусок. Он уже свыкся с мыслью, что без лицезрения, постоянно встречающихся покойников, он поесть не сможет. Меланхолично пережевывая мясо, Рэйс попытался в голове сложить в единую картинку все известные ему кусочки паззла.
"Ловушка пропавшего Ловца… Она сработала на хамелеона, но не сработала на меня. Дальше… Нападение на нас с енотом, причем, меня похоже, просто убирали из схватки — явным противником был только Карачун. Тут есть нюанс — я и половины не помню… Но если все так и было, то получается, что Ловец напал на Ловца. Та-а-ак… Теперь еще и два неизвестных трупа, один свежее другого… Откуда они взялись на землях, где даже насекомых, сука, нет? Да что тут, мать вашу, вообще творится?!"
От раздумий его отвлекла неожиданная боль в пальце. Громко выругавшись, Рэйс ошарашенно уставился на него, сообразив, что укусил сам себя, не заметив,