Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Несколько секунд Светочка просто смотрела на меня, а затем вздохнула.
— То есть, ты хочешь сказать, что у вас с ним ничего не было? — кажется, она была разочарована.
— Нет, — я рассмеялась. — Ты чего, Свет, он ведь женат!
— Как будто это хоть кому-то мешает…
— Мне мешает…
— Ладно, с тобой всё ясно, — она опять вздохнула. — А у нас тут, между прочим, новый директор по маркетингу! В пятницу заявился на работу.
— М-м, — я загрузила электронную почту и чуть не заплакала от количества присланных за неделю писем. — Ну и как он, хоть лучше, чем Крутова?
— Да кто его там разберёт, я его только в коридоре видела. Но отдел инноваций он уже расформировал. Такой красавчик, Наташ!
— Кто?
— Да директор по маркетингу этот! Блондин, а глаза большие, карие… И тело такое… Просто конфетка!
Я иронично посмотрела на Светочку.
— Намечаешь себе очередную жертву? Ты смотри, интрижка с директором по маркетингу может стоить тебе рабочего места.
Она отмахнулась.
— Не переживай, я пока другого охмуряю.
Я с подозрением посмотрела на подругу.
— Не переживай, это не Громов, — и Светочка подмигнула мне. Я, слегка обалдев, собиралась что-то ответить, но тут из своего кабинета выскочил сам Максим Петрович.
— Доброе утро, — он кивнул мне и Свете. — Наташа, только что звонил Королёв, он вызывает нас с вами к себе прямо сейчас.
Я поднялась с места и поспешила к генеральному. Интересно, зачем мы ему понадобились в понедельник, с утра пораньше?..
— Как пришлись подарки вашим дочкам? — спросила я у Громова, пока мы топали к Королёву.
— Отлично, — он улыбнулся. — Правда, Лика придиралась, но она всегда так. Алиса же прыгала от радости. Особенно ей, конечно, книжки понравились, хоть они и на английском.
Мы вошли в приёмную генерального. Катя радостно улыбнулась, кивнула нам обоим и сказала:
— Входите, Сергей Борисович ждёт.
Но в кабинете нас ждал не только Королёв. Рядом с ним стоял ещё один мужчина. Довольно молодой, лет 27–28, высокий и мускулистый, светлые волосы, большие карие глаза… И тут я его узнала!
Сегодня утром, когда я уже подходила к проходной издательства, этот человек перегородил мне путь и, улыбаясь (он, видимо, считал эту улыбку сексуальной), сказал:
— Девушка, какие у вас планы на сегодняшний вечер? Вы просто покорили меня своей красотой, и я хотел бы пригласить вас в ресторан.
Я удивлённо посмотрела на него и ответила:
— Нет, спасибо, я обойдусь.
Попыталась пройти мимо, но этот нахал схватил меня за руку.
— Ну пожалуйста!.. Вы так прекрасны! Я не отпущу вас, пока вы не ответите мне согласием!..
От пафосности его речей меня покоробило.
— Если вы меня не отпустите, — холодно ответила я, выворачивая руку, — я громко закричу. Тут рядом сплошные офисы, охранников много, и по вашу душу найдутся.
После этого он меня всё-таки отпустил, но выглядел при этом так, как будто больше всего на свете мечтает меня задушить. И вот — теперь этот бабник стоит рядом с Королёвым и мило улыбается!
Впрочем, улыбка его померкла, когда он увидел меня.
— Максим Петрович, — услышала я голос генерального, — Наталья Владимировна, знакомьтесь, это Алексей Михайлович Молотов, наш новый директор по маркетингу.
Капец! Почему же мне так не везёт…
— Я с Алексеем знаком, — сказал Громов, пожимая руку нашему новому директору. — Некоторое время назад работали вместе в «Ямбе».
Молотов кивнул и протянул мне руку. Ладно, сделаю вид, что я его не узнала.
— Очень приятно, — сказала я, вежливо улыбнувшись.
И второй раз — капец! Он мою руку не просто пожал — он её поцеловал! И при этом так смотрел на меня своими глубокими карими глазами, что впору было ложиться и бить ногами об пол от восторга.
Но никакого восторга я не испытывала. Осторожно высвободив свои пальцы, я с трудом удержалась, чтобы не вытереть их о юбку.
— Максим Петрович — наш главный редактор, а Наталья Владимировна — его заместитель, — продолжал Королёв. Я была не уверена, что Молотов его слышит — он просто сверлил меня взглядом. И я была уверена, что Громов это заметил — он переводил удивлённый взгляд с него на меня.
— Алексей Михайлович, — не снимая с лица вежливой улыбки, сказала я, — вы во мне дыру протрёте.
Кажется, это его встряхнуло.
— Прошу прощения. Вы похожи на одну мою знакомую…
— Сергей Борисович, — мне это надоело, и я повернулась к Королёву, — прошу прощения, я сегодня первый день после выставки… Мы с Максимом Петровичем хотели бы узнать, когда и кому мы должны доложить о результатах переговоров.
— Есть несколько принципиальных моментов, — перехватил инициативу Громов. — И чем скорее мы это обсудим, тем лучше.
— Хорошо, — Королёв немного раздражённо кивнул. — Тогда самое важное давайте обсудим прямо сейчас, а по остальному пройдёмся на совещаниях. В том числе завтра, на новинках.
Я еле сдержала горестный стон. Чувствую, завтра совещание продлится до ночи…
Мы сели за стол и Громов принялся рассказывать генеральному о наших успехах. Особенно Королёва впечатлил договор с Бриаром.
— Да ты что! — воскликнул генеральный. — Я даже как-то не ожидал… Обычно Томас никогда не изменяет своим принципам и не отказывается от предварительных договорённостей. Я думал, это безнадёжное дело…
— Подписание договора — полностью заслуга Натальи Владимировны, — сказал Громов с гордостью в голосе, безумно напоминая мне в этот момент Михаила Юрьевича.
— И как вы это сделали? — поинтересовался Королёв.
— Ловкость рук и никакого мошенничества, — я пожала плечами. — Просто он показался мне типичным дельцом, вот я и рассказала о преимуществах договора с нами. Принципы принципами, но кто же отказывается от таких условий?
Примерно час мы сидели у Королёва, и за это время новоиспечённый директор по маркетингу меня удивил. В том, что он бабник, я ни капли не сомневалась, но и специалистом Молотов был прекрасным — в этом я убедилась. Великолепное знание рынка, ни одного лишнего слова, полная концентрация во время совещания. За это я простила ему утренний инцидент. И даже была готова простить его плотоядные взгляды на мою грудь, когда мы выходили из кабинета.
— Наташа, я предупреждаю вас, — тихо сказал Громов, когда мы уже шли по коридору редакции. — Я неплохо знаю Алексея, он не пропускает ни одной юбки.
— Не волнуйтесь, Максим Петрович, — я ухмыльнулась. — Моей юбки ему не видать, как своих ушей. И потом, он по крайней мере хороший специалист.