Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты имеешь в виду, что… что тоже любишь меня?
— Больше всего на свете.
— Стивен!
Сильные руки сомкнулись вокруг нее, а горячие губы приникли к ее губам в поцелуе, заставившем забыть обо всем. Вдыхая свежий аромат его кожи, ощущая биение сердца, Мэнди отдалась пьянящему блаженству, не нуждающемуся в словах.
Оторвавшись от ее губ, он произнес севшим от волнения голосом:
— Ах, Мэнди, моя куколка Мэнди, я думаю, ты покорила меня сразу и наповал. Господи, каким же дураком я был!
— А я все время думала, что ты любишь Ренату…
— Конечно, — добродушно согласился он. — Мы все любим Ренату! Но в этой любви нет ничего похожего на это… или на это…
Жгучие поцелуи, которыми перемежались эти слова, заставили их обоих забыть о Ренате.
— Давай поженимся сразу же, как вернемся в Англию, — заявил Стивен. — Мы и так потеряли слишком много времени…
Мэнди все еще не могла поверить, что все это не сон. Их окружала теплая, благоухающая, божественная ночь. К реальности их вернул бодрый голос профессора.
— Ах, вот вы где! А я повсюду ищу вас, чтобы сказать, что мне пора домой. Нет, нет, я не собираюсь нарушать ваши планы! Рената вызовет мне такси. Между прочим, — добавил он, — она удивляется, куда это вы исчезли? Мне кажется, что вам следовало бы хоть на минутку показаться гостям. В конце концов, ведь вечер устроен в вашу честь, вы не забыли?
Стивен провел рукой по волосам.
— Думаю, что мы с Мэнди действительно ведем себя неучтиво, — согласился он. — Разумеется, сейчас вернемся к гостям и будем плясать до упаду. Дело в том, что я только что попросил эту девушку выйти за меня замуж. И, по-моему, она ответила мне «Да»!
Профессор от удивления высоко поднял брови.
— Но разве это не произошло гораздо раньше? Я считал, что вечер устроен именно по этой причине.
— Теперь это именно так! — заявил Стивен и протянул Мэнди руку. — Пойдем, Мэнди, любовь моя. — Он помог ей подняться. — Пойдем выпьем по бокалу шампанского и начнем праздновать. По-моему, наступило самое подходящее время… и больше не надо никакого притворства!