Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Урегулировали, полагаю? Империя может спать спокойно, зная, что другая участница заговора продолжает крутить роман с наследным принцем?
Вот тут я в самом деле оскорбилась за Касьян.
- Они помолвлены, - выдала я, усилием воли не став добавлять язвительное «вообще-то».
- Великие боги, дайте мне сил. - вздохнул маг, поморщившись.
Ему потребовалось несколько секунд, чтобы вернуть себе самообладание и спокойно, почти благожелательно произнести:
- Леди Рузвальд, вернитесь в отведенные вам покои. Надеюсь, вы проявите присущее вам благоразумие и не станете меня вынуждать применять к вам силу.
- Как изволите приказать, лорд. - отозвалась ведьма прохладно.
- Что касается вас, госпожа Залесская, - с той же интонацией продолжи маг. - ситуацию мы с вами обсудим незамедлительно. Вот только убедимся в безопасности леди.
Ничего иного, кроме как кисло проследовать за магом, нам не оставалось.
ГЛАВА 9
Несколькими минутами позже мы действительно вернули Ребеку в отведенные ей покои, где ничуть не расстроившаяся ведьма негромко пожелала мне удачи. Тон ее был весел, а в глазах притаились смешинки. Я ее позитива не разделяла.
Ланфорд же в это время привел в чувство трех магов из своей личной команды, которых мы отправили на отдых легкой дозой снотворного порошка. При этом племянник императора смотрел на меня с крайний осуждением. Да, признаюсь, было немного стыдно, но в свое оправдание скажу, что договориться со стражей не получилось. Они оказались на редкость неразговорчивые и принципиальные. Доза снотворного порошка же была столь незначительна, что им перед ночной сменой даже на пользу пошли эти полчаса сна. И нечего так смотреть.
Впрочем, если раньше мне было не до веселья, то как только мы очутились в покоях, а за спиной закрылась дверь, вовсе даже грустно стало. Особенно удручали синие искры, пробежавшие по стыкам дверей, выдавая наложенное заклинание шумоподавления,
Замерший передо мной маг кричать не стал. Ланфорд, скрестив руки на груди, просто стоял в полутьме гостиной, где свет разгоняли лишь тлеющие угли в камине, смотрел на меня и молчал. Честное слово, лучше бы он начал обвинять меня во всех смертных грехах!
- Ну и что ты молчишь? - не выдержала я первой, расстроенно взмахнув руками в воздухе. - В самом деле, Ланфорд, ты так переживаешь, словно я совершила что-то непоправимое. Тебе и самому пойдет на благо, если Касьян и Грейсток наконец выяснят отношения. Пока же мы тут все замерли в неизвестности из-за учиненного ведьмой заговора, погрязли во всем этом и шага не можем ступить, двигаясь в обозначенных ей границах. А решать проблемы-то нужно!
- То есть, все это часть работы «Реального волшебства»? - вскинул бровь маг. - Разбираетесь с последствиями заговора в качестве бонуса? Как вы это, земляне, называете? Комплимент от шефа? Бесплатный пробный период?
- Не язви, - вздохнула я.
Неожиданно накатила усталость, а я вдруг поняла, как эмоционально вымоталась за последние несколько дней. Вся эта путаница с заговором, топтание на месте в попытке ухватиться за конец клубка, держали меня в постоянном напряжении. К тому же, мы все ожидали новой пакости от ведьмы, что тоже позитива в будни не добавляло.
Маг продолжал молчать, а я неожиданно даже для самой себя скинула туфли на каблуке и, утопив ноги в высоком ворсе ковра, почувствовала себя значительно лучше. Несмотря на ставшую почти криминальной разницу в росте с Ланфордом, я почувствовала себя увереннее.
- Вообще не понимаю, чего ты все время на меня злишься. - продолжила между тем я. - Я все время действую исключительно в ваших интересах, попутно, между прочим, оказывая вам целый список дополнительных услуг. То банши у вас появится, то призрачные всадники, то знахарю потребуется программа по защите свидетелей…Да даже эта наша с тобой фальшивая помолвка! Невиданное дело, Ланфорд! Я на Земле-то старательно избегаю всех этих окольцовываний, а здесь смиренно приняла все уготовленные досадные неприятности. И, заметь, сохраняю при этом удивительное благодушие. Ты же только и делаешь, что издеваешься надо мной.
Брови мага, решившего продолжить сохранять молчание, взметнулись вверх. Однако ответа не последовало, поэтому я, впав в неожиданное разговорчивое настроение, подняла свои туфли и направилась в свою спальню, чтобы убрать их на место. При этом на ходу я продолжила спокойно, словно сама с собой, рассуждать:
- То при управляющем съязвишь, выставив меня некой взбалмошной особой, то на баллу целовать начнешь. Вот неужели нельзя было заранее обговорить этот момент? К тому же, я прекрасно вижу, что ты специально не вводишь меня в курс дел касательно придворного этикета, чтобы я продолжала шокировать ваших аристократов, укрепляя при этом твою репутацию сумасбродного племянника императора. Ну вот что в этом хорошего? Решительно не понимаю, - призналась я, возвращаясь под очи Ланфорда. - Ну что ты молчишь? Признаешь мою правоту?
- Наслаждаюсь общением. - не преминул съязвить маг, сделав осторожный шаг навстречу мне. Затем еще один, после чего и вовсе подошел вплотную, поднял руку и почти нежно, с явным удовольствием отвел прядь волос от моего лица.
- Вот и как мне с тобой быть, Владислава? - вздохнул Ланфорд, глядя мне в глаза с легкой улыбкой. - Твое поведение, твой менталитет катастрофично отличается от женщин нашего мира. Мои слова ты воспринимаешь не так, мои поступки кажутся тебе дикими. Радость моя, я бы с превеликим удовольствием отправил тебя на Землю, дабы ты просто продолжала наслаждаться жизнью в своем чудесном розовом мире, где все друг друга любят и где нет никаких бед. Вот только ты упрямо не отправишься.
Я хотела было напомнить, что по контракту обязана выполнить оговоренные условия, чтобы вернуться на Землю. Однако маг покачал головой и ухмыльнулся, продолжив говорить:
- Я вовсе и не думал навязывать тебе этикет дворца, он бы тебя задушил своими правилами и устоями. Тебе это вовсе не к чему, - продолжил Ланфорд, глядя на меня с такой нежностью, что я невольно смутилась, почувствовав, как щеки заалели. - Твой шарм в легкости, простоте, присущей тебе доброе и непосредственности. Я же понимаю, как тебе в сущности все это дело дается непросто. Тебя тяготит сама мысль о том, что какая-то ведьма, твоя соратница, вздумала учинить все этот бардак, граничащий с жестокостью. Неужели я должен перекладывать на твои плечи еще и такие мелочи, как придворный этикет? Кого он вообще волнует?
- Меня, - произнесла я решительно. - ведь