Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она посмотрела на Билли, спящего на зеленой постели. Он слабо зашевелился.
— Почти десять лет назад, — начал Гарса, — энтомолог Эстебан Руис из Национального автономного университета Мексики в Мериде заметил внезапное усиление мутаций среди некоторых видов живых существ, обитающих на полуострове Юкатан.
— Значит, речь идет не только о муравьях?
— Верно. Пауки, москиты, кое-какие виды жуков. Довольно много. Нечто похожее происходило и в небольших озерах, только не с насекомыми, а с рыбами и ракообразными. Кроме того, наблюдалось вырождение нескольких грибов и бактерий. Все это вызывало серьезное беспокойство, потому что никто не мог понять причин.
— Десять лет назад?
— Да.
— И никто ничего не предпринял?
— Иногда в Мексике проходит немало времени, прежде чем подобные вещи привлекают внимание.
— Не только в Мексике, — заметила Финн.
Интернет был изобретен в 1973 году специалистом по компьютерам Винтоном Серфом и инженером Робертом Каном, но в течение почти двадцати лет никто не обращал внимания на их открытие. Эйнштейн вывел свою знаменитую формулу E=mc 2 в 1905 году, однако потребовалось сорок лет, чтобы на свет появилась атомная бомба.
— Что произошло дальше? — спросила Финн.
— Поначалу наблюдались одиночные мутации, и было выдвинуто предположение, что они вызваны пятнами на солнце или разрушением озонового слоя.
— Но?
— Мутации усиливались. Мало того, они стали регулярными, причем успешные уничтожали неудачные. Постепенно стало очевидно, что существует центр происхождения мутаций.
— Двухдюймовые тропические муравьи, — сказала Финн.
— И огромные колонии, в которые они собираются. До этих мутаций муравьи добывали пропитание на месте, у них практически отсутствовала социальная организация; теперь же, вы сами видели, они ведут себя как настоящая армия.
— Насколько возможно родственное спаривание между разными видами?
— В университете говорят, что такие вещи возможны, но крайне маловероятны.
— И по этой причине ваши люди носили счетчики радиоактивности?
— Вы и это знаете?
— Билли стало интересно. — Финн снова повернулась к своему другу, а потом взглянула на Гарсу. — Возможно, именно его любопытство и привело к тому, что его укусили. Он находился в вашей части лагеря перед нападением муравьев.
— Очень жаль.
— А почему вы так поздно не спали?
— Удовлетворял собственное любопытство. Слишком странное совпадение: цель вашего путешествия находится совсем рядом с центром мутаций. Эпицентром, если вы не против.
— Мы рассказали вашему правительству чистую правду, доктор Гарса…
— На самом деле я полковник.
— Тогда полковник Гарса. Мы никого не пытались обмануть. Нам удалось найти копию древнего кодекса, где говорится о существовании скрытого храма, расположенного рядом с местом, координаты которого мы указали. В кодексе это место описывается при помощи навигации по звездам. Мы произвели проверку, использовав дистанционное зондирование, им занимались геофизики из нашего университета в Огайо и ученые НАСА. Данные со спутников показали в этом районе различные аномалии — остатки старых дорог и тропинок, отдельные участки густой растительности, какие-то правильные формы, одна из которых может быть руинами храма, и в результате был сделан вывод, что в джунглях, возможно, находится нечто созданное руками человека.
Гарса наклонился над своим рюкзаком и принялся что-то искать внутри. Билли зашевелился и сел за спиной у Финн.
— Чо поишло, — едва ворочая языком, спросил он. — Что произошло?
— Тебя укусил муравей.
— Один муравей?
— Только один.
— О господи!
— Тебе повезло. У того, который тебя укусил, было десять миллионов друзей.
— Мисс Райан?
Финн повернулась к Гарсе.
— Да?
Полковник протянул ей фотографию, напечатанную на плотной бумаге, — разноцветное изображение продолговатого пятна ярко-желтого цвета.
— Возможно, вы будете удивлены, но у Мексики есть собственные спутники. Перед вами увеличенный снимок, сделанный «Сатмексом-7». Он запущен всего три месяца назад, поэтому раньше мы этого не знали.
Финн сразу заметила, что координаты желтого пятна находятся менее чем в тысяче футов от цели их путешествия.
— Что это такое?
— Рентгенографическое спутниковое изображение места, координаты которого вы дали музейным работникам.
— И что это означает?
— Плутоний-239, очень слабый след.
— Он может иметь естественное происхождение?
— Плутоний-239 не существует в природе.
— Из чего следует, что это дело рук человека.
— Адское пламя! — пробормотал Билли, с трудом поднимаясь на ноги. — Бомба?
— Именно так, ваша светлость. Водородная бомба.
— Черт побери! — прошептал Билли.
Пошатываясь, он подошел к Финн и посмотрел на фотографию через ее плечо.
— Не может быть, — сказала Финн.
— Боюсь, что это правда, — ответил Гарса.
— Объясните.
— Рано утром в понедельник двадцать четвертого декабря тысяча девятьсот шестьдесят второго года бомбардировщик «Б-47» производил разведывательный полет в воздушном пространстве Кубы. Всего лишь через два месяца после кубинского ракетного кризиса, вы должны помнить его историю. Сейчас об этом почти все забыли, но в тот день случился сильный тропический шторм, который прошел над Юкатаном.
— И самолет разбился? — спросила Финн.
— Считалось, что он упал в залив. Наши американские друзья решили, что не стоит сообщать об этом своим союзникам на юге.
— На борту самолета находилось ядерное оружие? — спросил Билли.
— Да. Две водородные бомбы «Б-43 МОД-1».
— И наше правительство не обратилось за помощью к Мексике? — спросила Финн.
— В те времена отношения между нашими странами были напряженными. Как и сейчас, Мексика поддерживает Соединенные Штаты в вопросах иностранной политики, но одновременно отказывается разрывать дипломатические отношения с Кастро. Поэтому нам нельзя доверять, в особенности когда речь идет о подобных вещах.
— Иными словами, правительство США предпочло считать, что самолет упал в море? — спросил Билли.
— Похоже на то. Вероятно, они послали парочку «У-2» в тот район, но обнаружить ничего не удалось. — Гарса пожал плечами. — Джунгли крайне неохотно расстаются со своими тайнами.