Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Также «по наставлению Духа Святого Данила утопил книжное писание». Во время споров о том, по старым или по новым книгам можно спастись, Данила говорил, что ни те, ни другие никуда не годятся, и что для спасения души необходима одна – «Книга Золотая, Книга Животная, Книга Голубиная, Сам сударь Дух Святой».
Жил Данила Филиппович как «верховный гость», потом в деревне Старой, что под Костромою. Из-за того Кострома именовалась в общинах Горний Русалим, или Кострома – верховная сторона.
Данила Филиппович затем «дал божество» христу-мессии Ивану Тимофеевичу Суслову, родившемуся чудом от богородицы Арины Нестеровны, когда той было 100 лет. Когда Данила Филиппович делал Ивана «живым богом», он, как писал Мельников-Печерский, «три дня кряду, при свидетелях, возносил Ивана Тимофеевича с собою на небеса».
У сего нового «мессии» была и жена «богородица Мать Сыра Земля», родом из села Ландех Гороховецкого уезда. И кроме «богородицы» было и 12 апостолов.
Кстати, один человек той веры и традиции – мой учитель в школе живописи – дожил в Гороховце и до наших дней. О нем я рассказал в первом своем опубликованном в 1990 году рассказе: «Ярдань» (см. приложение).
В этом рассказе уже есть и велесовы образы небесных коров, и борьба с черным человеком, за коим виден Денница. И там же образ распятого Русского Христа (Буса). И сам этот рассказ я подписал: Александр Бусов. Легенды этой общины дошли до меня, когда я работал в краеведческом музее в сем городе.
Касаются они, например, самого древнего названия города. Согласно их толкованию Гороховец означает Гора-Могила («ховец» – по-старорусски могила). Самая высокая Гребенская (Гробенская) гора сего города заключает в себе «гроб бога», из коего тот воскресает по весне. Речь, конечно, идет прежде всего о Яриле (из «Песен Алконоста»), но также и о Снегурочке (из «Песен Гамаюна»).
В недрах сей горы и ныне есть тайный подземный ход, ведущий из Никольского монастыря за реку в Знаменский монастырь. И в этом подземелье, по местному преданию, будто бы хранится «библиотека Ивана Грозного».
Ныне эти легенды включены мною в последние главы романа «Волшебник из Асграда». Они, конечно, много древнее, чем сама эта община, и много древнее времен Ивана Грозного.
Вернемся снова в XVII век. Согласно преданию общины, к сему «новому мессии» Ивану Тимофеевичу стали стекаться толпы народа. И он им являлся с нимбом, вокруг его головы витали «некие малые лица красные по подобию птиц», как пишет о том П.И. Мельников-Печерский.
Слух о том дошел и до царя Алексея Михайловича. По царскому велению «мессию» с сорока учениками схватили и привезли в Москву. Здесь их подвергли «розыску», пытали. «Мессии» дали столько кнутов, сколько всем его ученикам. Затем его жгли на малом огне, повесив на железном пруте. После сего его бросили в костер (что очень похоже на правду, именно при Алексее Михайловиче приняли Уложение 1641 года с таким наказанием). Эти пытки проходили в Кремле на Житном дворе, где потом поставили церковь Благовещания в память о пытках «живого бога».
Кремль, Лобное место с холмом «голгофой», где казнили «Христа» Ивана Тимофеевича, и под коей схоронен «ветхий Адам». Рис. XVII в.
Однако, по свидетельству общины, огонь не коснулся «христа» Ивана Тимофеевича. Он невредимым вышел с Житного двора. После сего его пытали на Лобном месте Красной площади и под конец распяли на кремлевской стене справа от Спасских ворот, где потом по указу царя была выстроена часовня в его память.
Когда Иван Тимофеевич испустил дух, стрельцы сняли его с креста и похоронили на Лобном месте в могиле под сводами. По хлыстовскому преданию (публиковавшемуся и в церковных сочинениях) под тем холмом и Лобным местом был сокрыт «лоб первого человека Адама», а по ведическим преданиям там были захоронены братья Бор и Мось, внуки Дажьбога.
В ночь с субботы на воскресенье Иван Тимофеевич воскрес при свидетелях и явился в подмосковном селе Пахре. Его поймали и снова распяли, а также содрали кожу. Но одна из учениц покрыла его тело простыней, и произошло чудо – простыня обратилась в новую кожу. Он и в третий раз потом умер и воскрес. И тут царице Наталье Кирилловне было видение, что она разрешится от бремени (будущим царем Петром I), если освободит сего «христа».
Это событие стало поворотным – с тех пор преследования со стороны правительства «божьих людей» прекратились надолго. Ивана Тимофеевича освободили, и после сего он еще 30 лет, до 1702 года, спокойно прожил, вначале проповедуя в общинах по всей России, а потом обосновавшись в Москве, в «Божьем доме», что за Сухаревой башней.
Сюда к нему приходил из Костромы и «Верховный Бог» Данила Филиппович. И учение их в те годы распространилось по многим монастырям России. Последователи их были как среди простонародья, так и в среде высшего духовенства, в семьях боярских и даже в царской фамилии. Понемногу это учение стало сокровенной сутью самого отечественного православия. Но открыто о том проповедь не велась во избежание брожения умов и смуты.
1 января 1700 года, по легендам «божьих людей», на небо «в теле» вознесся Данила Филиппович (потому, как говорят, и перенесли на это число Новый год, ранее праздновавшийся 1 сентября). А через два года и Иван Тимофеевич, оставивший свое тело на земле, как знак своего смирения.
Таковы легенды «божьих людей». Перейдем теперь к наследникам сих «мессий».
Наследницей, воспринявшей «божество» от Ивана Тимофеевича, стала в начале XVIII столетия старица московского Ивановского монастыря «богиня» Анастасия (Агафья Карповна).
В Ивановском монастыре в ее время были почитаемы нетленные мощи «Христа» Ивана Тимофеевича, а также Прокофия Даниловича (также «Христа» и сына Данилы Филипповича).
Там бывали собрания, на коих Анастасия учила истинной вере и традиции. В чем заключалось это учение? Документы «розыска» так говорят о том.
1. В целом община отрицала Св. Писание, как Новый, так и Ветхий Заветы. Однако отдельные тексты и мысли христианства воспринимались, как несущие древнюю истину и совпадающие с традицией.
Так, из всей христианской литературы выделялась III книга Ездры, изъятая из православного ветхозаветного канона и имеющаяся ныне только в католическом (правда, в последние годы ее издает и Православная церковь, как апокриф). Кстати, изъятие это произошло у нас лишь в середине XVIII века.
Важно отметить, что на Руси Библию мало кто знал. Полные тексты Ветхого и Нового Заветов были опубликованы малым тиражом и только в 1581 году («Остожская Библия»), и этот перевод в целом был сделан на основании перевода с латинской «Вульгаты», осуществленном незадолго до того в Новгороде Великом, где в те годы было сильно польское католическое влияние.
А до того шесть столетий от официального Крещения Руси и полторы тысячи лет от проповеди апостола Андрея русские христиане Библии на славянском языке не знали, ограничиваясь пересказами и цитатами книг, как Ветхого, так и Нового Заветов (апракосами, парамейниками, палеями и т. д.). Эту литературу можно сопоставить с современными изданиями «Библии для детей», «Евангельских рассказов». Главной же книгой для народа оставался столетиями «Псалтырь», т. е. псалмы древнего арийского царя Давида, т. е. песнопения вполне традиционные и для ведославия.