litbaza книги онлайнНаучная фантастикаОстерегайтесь апокалипсисов. Книга 2 - Holname

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 99
Перейти на страницу:
ведущая во внутренние помещения гостиницы, приоткрылась и из нее вышел хозяин с носовым платком в руках. Устало стерев со своего лба пот, он выпрямился, глубоко вздохнул и двинулся прямо к нашему столу. По тому, как он выглядел, все мы могли понять, что он уже собирался высказать нам свои требования.

— Дорогие гости, — серьезно заговорил мужчина, — вам еще что-то нужно? Все ли нормально?

Виндальф и Эрран усмехнулись. Они, переглянувшись, по очереди заговорили:

— Сколько мы должны за них и за нас?

— Мы скоро выдвинемся дальше, надо бы уже вернуть вам все, что вы потратили на наших оболтусов.

Хозяин гостиницы удивленно замолчал, а я, ухватившись за последнюю фразу парней, растерянно посмотрел на них и подумал:

«Наших? Ладно Исдар, но и мы с Аканэ уже причислены к их кругу? Помнится, я в истории писал что-то о том, что жители севера легко принимают незнакомцев в свою компанию, но не думал, что одна строчка в книге обернется истинной чертой характера для всех жителей севера».

Виндальф, потянувшись к мешочку с монетами на своем поясе, быстро стянул его с себя и поставил на стол перед хозяином. Довольно увесистый мешок слегка приоткрылся, позволяя увидеть собранную в нем горсть разных монет.

Владелиц гостиницы весь задрожал от неописуемого восторга. В то же время Эррен, внимательно наблюдая за ним, добавил:

— Можете взять все. Если есть что лишнее, оставьте себе. Если этого мало, скажите, мы еще принесем.

Лично я не видел какие монеты там были, но мог представить как много их было. Подобная щедрость подкупала даже меня, хотя я и не мог трезво оценить всю значимость этого жеста.

Взяв в свои руки мешок, мужчина быстро поклонился. Я заметил это лишь мельком, но он был готов уже расплакаться от счастья. Развернувшись, и отступив к стойке, за которой уже стояла его жена, он подошел к ней, протянул ей деньги и тихо прошептал:

— А ты не верила. Не верила. Я же говорил, что людям нужно помогать, и тогда они…

Мужчина не смог договорить. Быстро стихнув, он попытался подавить в себе желание расплакаться, а его жена, спокойно наблюдавшая за этим, устало выдохнула и хлопнула его по плечу. Ее голос, уже куда более спокойный, услышали мы все:

— Ты нас так разоришь когда-нибудь.

Между тем, Аканэ, все еще стоявшая возле нашего стола, смотрела на эту сцену неотрывно. Когда хозяйка заметила это и взглянула на девушку, их взоры встретились и они обе удивленно замерли. Аканэ, даже ощутившая за что-то вину, глубоко поклонилась, и в этот момент сама хозяйка, тоже чувствуя себя не важно, поклонилась ей еще ниже.

Мы, наблюдавшие за этой сценой, молчали. Лично я чувствовал даже какую-то радость, а вот северяне были слегка удивлены. Вскоре я услышал рядом с собой шепот Эррана:

— Они же уже извинились. Не понимаю, зачем все эти поклоны?

— Это местные традиции. — Шепотом отвечал Исдар. — У нас ведь тоже есть в традициях поклоны.

— Но только господину, и не более того.

Улыбаясь, я отвернулся от Аканэ и посмотрел на всех этих парней. К тому моменту единственная девушка в нашей группе также развернулась к столу и села рядом с нами.

— Кстати говоря, — задумчиво заговорил Исдар, — пока вы ехали, не видели случайно нашей повозки с вещами?

— Дорога вообще была безопасной? — подхватил я. — Мы могли бы туда вернуться?

Виндальф пожал плечами. Он, быстро подняв из тарелки ложку с супом, поглотил ее содержимое и спокойно ответил:

— Если вы спрашиваете про летающих тварей, то их там уже нет.

— К слову, — отвечал и Эрран, — повозку мы чью-то нашли, но возвращаться к ней уже бесполезно. Она была разбита, перевернута и там уже ничего не осталось.

Лицо Исдара скривилось. Он, накрыв глаза руками, устало откинулся назад и застонал:

— Моя малышка…

— Кажется, — с улыбкой протянул Эрран, переведя взгляд на товарища, — попутчиков искать нам не придется. Уже полный состав набран.

— Ты еще и брать с нами кого-то собирался? — Виндальф недовольно нахмурился. — Я же говорил, что деньги того не стоят. А если среди нашей группы оказался бы монстр?

— Но мы всегда так подрабатывали. Жаль терять эти деньги.

— Жизнь важнее.

* * *

Наступила ночь. Разжигание костра, приготовление еды и необходимость спать на улице — все это нисколько не пугало. Даже напротив, теперь я чувствовал некоторое облегчение, ведь понимал, что здесь было намного безопаснее, чем в городе.

Плавно помешивая ложкой кипевший над костром суп, я все думал о людях, которых успел встретить в этом мире. Конечно, речь шла не про жителей проклятой деревни и не о тех, кто окружал меня прямо сейчас. Скорее меня волновали все те люди, которых мы оставляли позади. К примеру, хозяина и хозяйку гостиницы. Они ведь были абсолютно нормальными добрыми людьми, но теперь их жизни были в опасности, и я сомневался, что они могли хоть как-то спастись.

— Ты когда готовить научился? — прозвучал удивленный голос из-за спины. Исдар, придвинувшись, посмотрел через мое плечо в чан с едой. — В начале дороги же…

Я невольно улыбнулся. Этот вопрос снова вернул меня к мыслям о тех людях, которые наверняка уже никогда не встретятся нам на пути.

— Наша попутчица, — отвечал я, — старушка, раскрыла мне свой семейный рецепт. Теперь я могу нормально готовить одно блюдо в полевых условиях.

— Ого, — громко закричал Исдар, — целое блюдо!

Прозвучал хохот. И я, и сам Исдар громко рассмеялись. Остальные в лагере, услышав наши голоса, также обратили внимание на то, что происходило.

Эрран, сразу же заинтересовавшийся нашим разговором, подбежал к нам и выхватил из моих рук ложку. Не долго думая, он зачерпнул ею суп и поднес ее к своим губам.

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 99
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?