Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Животное неслось по проходу, сшибая тараном спинки боковых кресел.
— Мой Вильям.
Горилла впечатала плечом хозяйку в спинку кресла.
Апостолы разбежались кто куда. Артур закрыл Наталью и Ивана от несущегося бронепоезда.
Толстяк застрял между креслами. Животное весом в двести килограммов свалило его на пол и, задыхаясь в рычании, начала колотить беспорядочно, подобно барабанщику отбивающему тяжелый ритм. Слюни разлетались из оскалившейся пасти.
Макару не удавалось должным образом прицелиться — вокруг маячили женщины, обвившие Пророка в непроходимый живой щит.
Макар выстрелил. Пуля по касательной оцарапала животному голову.
Разъяренная горилла бросилось к обидчику. На ходу она вырывала и швыряла кресла, ломала попадавшимся на пути апостолам кости.
Проход к кабине пилотов пуст. Иван выскользнул из рук Натальи и бросился к, задыхающимся от боли, отцу.
Артур подхватил руку Натальи.
— Бежим.
Горилла нанесла удар Макару по спине. Следующим взмахом она снесла челюсть матери застреленного Артуром мальчишки.
Артур и Наталья выскочили в проход. Катарина помогала раненой хозяйке Вильяма остановить кровь на голове. Мишу Артур нашел на полу поодаль от нее.
— Пойдем скорее!
Миша смотрел на него и не видел. Глаза метались беспорядочно, не задерживаясь ни на чем.
— Я не вижу.
— Мы идем в кабину, — Артур тянул его за собой.
Миша схватился рукой за ножку кресла.
— Нет, нам нужно обратно в багажный.
— Быстро за мной, я сказал.
Макару удалось выбрать подходящий момент, он выпустил несколько пуль в животное. Горилла пошатнулась и завалилась на двух женщин, те в свою очередь, как кости домино, утянули на пол и самого Макара.
— Нужно в багажный, — Миша не двигался с места.
Карина Порше вышла в проход с топором в руке. Она двинулась навстречу.
— Бежим в багажный!
Артур толкал Мишу в спину. Тот перебирал руками по спинкам, двигаясь на ощупь.
Прогремел выстрел. Пуля попала в Наталью, следовавшую последней. Она упала.
Артур остановился.
— Беги, — крикнула Наталья.
Миша запнулся о труп депутата Воронского и свалился между туалетами. Иван освободил отца от оков ремней, тот задыхался и не мог разогнуться от болей в размозженной груди.
Артур подхватил Мишу и протолкнул его в кухню. Следом дернул дверь туалета. Тело помощника депутата вывалилось в узкий проход и придавило дверь. Карина Порше оказалось перед непроходимой преградой.
— Демоны! — она стукнула топором по двери.
Миша шарил дрожащими руками по кухне.
— Что ты ищешь?
— Баллоны с кислородом.
— Зачем? — Он толкнул Мишу к раскуроченной дыре в полу, — Лезь быстро.
— Нет, — Миша оттолкнул его в ответ.
Артур врезался в стену и едва не потерял равновесие. Он отыскал баллоны и поджал каждый под руку.
— Я взял. Лезь, сказал.
Миша спрыгнул в багажное отделение, Артур последовал за ним. Они принялись сооружать гору из чемоданов и сумок, чтобы замуровать проход. Когда исчез последний лучик света, они подперли гору с обеих сторон и ждали.
— Они не сунуться сюда, подождут пока мы выйдем сами, — констатировал Миша.
— Какого хрена ты нас сюда притащил? — Артур схватил Мишу и упер в стену. — У нас был шанс.
— Нас бы убили, ты и сам знаешь.
— Лучше рискнуть, чем сдохнуть тут.
Артур не заметил, что сдавил бортпроводнику шею и единственное, что тот мог это кряхтеть и беззвучно шевелить губами. Артур убрал руку. Миша глотнул спасительного воздуха.
— Они Наташу убьют и Катю. А мы здесь отсидимся, да?
— Мы еще можем спасти их.
— Как?
Миша встал, отыскал на ощупь стену.
— Тут так холодно.
— Тебя морозит.
Миша обнял себя. Его колотило так, что концовка слов перемешивалась в кашу.
— Там, на стене боковой тоже есть вышибая панель, за металлической решеткой.
Артур посвятил.
— Вижу.
— За ней ниша с проводкой.
— Ты хочешь выключить питание?
— Нет, только СКВ. Систему кондиционирования воздуха.
Миша побрел к стене наощупь, но тут же запнулся и упал. Артур помог ему встать.
— Ты говори, я буду делать. Зачем ее отключать?
— СКВ поддерживает давление. А система регулирования контролирует выпускные клапана.
— И?
— Если мы ее выключим, давление упадёт. Самолет не герметичен, отверстий достаточно чтобы воздух быстро вышел наружу.
— И что это даст?
— Как только давление упадет ниже критического, выпадут кислородные маски. Генераторы кислорода работают пятнадцать минут, после чего у людей начнется гипоксия.
— Мы что начнем задыхаться?
Миша поднял кислородный баллон.
— Мы нет. Здесь хватит кислорода минут на тридцать. Все пассажиры потеряют сознание.
— Или умрут?
— Если мы быстро успеем выбраться, вскрыть дверь в кабину, то я совершу экстренное снижение до трех километров, давление поднимется и с ними все будет нормально.
Чтобы отыскать необходимые инструменты Артур перебирал багаж. Практически на ощупь он вскрывал чемоданы один за другим и вытряхивал содержимое на пол. Руки утопали в бесконечной одежде, натыкались на провода от зарядных устройств, вымазались в шампуне, окунулись в поношенные ботинки. Миша собрал с пола одежду и укрылся. Все, что Артуру удалось найти это несколько щипчиков для стрижки ногтей. Кончиком щипцов он открутил болты решетки и вынул вышибную панель, отстегивать крепления он уже научился. За панелью тянулись стянутые пластиковыми стяжками пучки одноцветных белых проводов толщиной с человеческую руку. Таких пучков он насчитал несколько десятков, а проводов в них было не меньше нескольких тысяч. Пучки тянулись от одного конца к другому, разветвлялись и собирались обратно, заходили в специальные ниши вглубь лайнера и выходили с обратной стороны.
— И что тут резать?
— Ищи буквы ACS.
Артур святил фонарем, просматривал разноцветные бирки с аббревиатурами, приклеенные на пучках. Это заняло неприлично много времени, и он уже начал нервничать, но все же нашел то, что искал. Через узкое отверстие вышибной панели ему не удалось дотянуться до бирки. Пучок тот впоследствии разъединялся на две половины, одна шла наверх, а вторая вниз, причем верхний затем соединялся с другим пучком, и в итоге в ручной доступности Артуру оказалось три пучка.