Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я так и подумал, – в растерянности говорил Фредерик. Он никак не ожидал столь неожиданного поворота событий, и упрекал себя за спешные выводы, сделанные им ранее.
Чарльз не мог не заметить смятения в глазах Фредерика и добавил:
– Именно поэтому мы посчитали необходимым заехать в Грансфилд на пути в Ландшир и использовать возможность прояснить ситуацию.
В этот момент у Фредерика появилась маленькая надежда, что он все же может рассчитывать на сердце Виктории.
– Но право, должны ли вы так скоро уезжать? Прошу, оставайтесь здесь столько, сколько вам будет угодно. В конце концов, это ваш дом, мисс Росс. Я не просто прошу, я настаиваю, пожалуйста, останьтесь! – просил Фредерик.
Недолго думая все единогласно согласились. Виктория потому, что хотела как можно больше времени провести с Фредериком, Анне жутко не нравились придорожные гостиницы, а Чарльз решил, что так он сможет встретить Летицию один, не привлекая внимания окружающих, оставив дам в обществе Фредерика.
Близилось время ужина, и леди удалились, чтобы переодеться. Джентльменам удалось сделать это куда быстрее, и в ожидании дам мужчинам представилась возможность переговорить с глазу на глаз.
– Чарльз, – обратился к нему Фредерик. – Мы знакомы с детства, и я всегда считал тебя своим близким другом, иначе никогда не позволил бы себе завести такой разговор. Дело в том… Дело в том… – никак не мог собраться с мыслями Фредерик. – До меня дошли слухи, что ты собираешься жениться на Виктории, – наконец, произнес он. – Это правда?
– Полный вздор, – непоколебимо ответил ему Чарльз. – Не моя ли матушка стала источником подобных сплетен? – поинтересовался он.
– Нет, мне сказал об этом другой человек. Так это ложь?
– Разумеется. Признаюсь, маменька не раз намекала, как ей хотелось бы такого союза, но уверяю тебя, мисс Виктория – мой хороший друг и только. Никакого влечения между нами нет и быть не может.
Фредерик выдохнул с облегчением. Ему никак не верилось в услышанное.
– Чарльз, я должен тебе сказать, что восхищаюсь мисс Росс с первых дней нашего знакомства. Именно такую девушку я представляю хозяйкой своего дома и своего сердца. Что ты об этом думаешь?
– Думаю, это прекрасный выбор, она чудесный человек. Вы будете счастливы вместе.
– Решено! – переполненный эмоциями, воскликнул Фредерик. – Завтра же я скажу ей о своих чувствах.
В этот момент в комнату вошли Викки и Энн.
– О чем вы говорите? – спросила их Анна. – Что такое вы собираетесь сделать завтра, лорд Торнтон, чего не можете сделать сегодня?
– Я хочу сказать, что… на улице стоит прекрасная погода, и, зная склонность мисс Росс к рисованию, возможно, она захочет увековечить своей кистью один из прекрасных пейзажей, которые открывает нам Грансфилд.
– О, я с удовольствием сделаю это, – согласилась Виктория. – Но завтра мы едем встречать Летицию.
– Почему бы вам с Анной не остаться в поместье, – предложил Чарльз. – Я могу сам встретить ее, так будет проще и быстрее.
Подумав, Виктория решила, что это действительно хорошая идея, и согласилась.
Вечер прошел в веселой непринужденной обстановке, до самой ночи молодые люди играли в вист, не переставая шутить и смеяться, уделяя общению куда больше внимания, нежели самой игре.
Чарльз выехал встречать Летицию ранним утром, хотя Ландшир находился совсем близко, а встреча была условлена на обеденное время. Помимо своей чрезмерной точности и пунктуальности, он волновался за Летицию и непременно хотел оказаться в таверне раньше нее.
А в это время, позавтракав, Фредерик пригласил Викторию на утреннюю прогулку, чтобы показать сад и выбрать подходящее место для пейзажа.
Они долго прохаживались по узким аллеям, усаженным многолетними деревьями, наслаждаясь компанией друг друга.
– Здесь очень красиво, – сказала Виктория, не скрывая своего восхищения. – Теперь я понимаю, почему многие годы вы продолжаете арендовать это поместье.
– Да. У вас никогда не было такого, когда чувствуешь, что нашел свой дом, свое место? К слову, среди моих знакомых есть такие, в чьи дома мне совершенно не хочется заходить. Они как будто отталкивают и не пускают внутрь, а здесь я всегда ощущаю себя хорошо и спокойно. Словно дом сам принял меня и распахнул свои двери. Вы понимаете? Наверно, вы думаете, я несу полную чушь?
– Нет-нет, я понимаю. В Китае это называют Фэн-шуй. По сути, под этим явлением подразумевается определение благоприятных энергетических потоков. Не только для строительства дома, но и во многих других сферах жизни. Грубо говоря, можно сказать, этот дом расположен в благоприятном месте и пропитан положительной энергетикой.
– Никогда не слышал, – покачал головой Фредерик. – Но ни на секунду не сомневался, что даже этому, отчасти магическому предположению у вас найдется логическое объяснение.
За разговорами они вышли к пруду, откуда поистине открывался прекрасный вид.
– Как вам это место? – спросил Фредерик. – По-моему, идеально подойдет для пейзажа.
– Да, это изумительное место, – согласилась Виктория. – Правда, если помните, я все же отдаю предпочтение портретам. Если вы не слишком заняты, я бы могла изобразить вас. Что скажете?
– Конечно, почту за честь, – ответил Фредерик.
Виктория быстро нанесла основные параметры лица и приступила к работе над деталями. За разговорами время пролетело незаметно. К полудню небо затянули серые тучи, собирался дождь. Фредерик несколько раз говорил Виктории, что им следует поспешить, если они не хотят промокнуть, но она так увлеклась, что только умоляла дать ей еще немного времени. Лишь первые капли дождя заставили ее прерваться.
Фредерик быстро собрал мольберт и инструменты. Дождь усиливался с каждой секундой. Сверкнула молния, и послышались первые раскаты грома. Недалеко, у самого берега водоема, стоял храм Аполлона, где Фредерик и предложил переждать грозу. Это небольшое сооружение эпохи Возрождения было возведено еще прежним владельцем поместья в начале XVIII века в память о былых временах правления могучей римской империи. Небольшое здание напоминало беседку с круглым куполом и колоннами. Спрятавшись внутри храма, Виктория и Фредерик наконец немного отдышались.
– Вот это дождь! – воскликнула Виктория. – Как неожиданно он начался!
– Не так уж и неожиданно, – улыбаясь, сказал Фредерик. – Ведь я вас предупреждал, но вы были так увлечены, что напрочь не слышали меня.
– Это правда. Мне так хотелось поскорей закончить, чтобы показать вам результат, – говорила Виктория.
Немного отдышавшись, она развернула скрученный в руках насквозь промокший холст и в ужасе вздрогнула. Вся ее работа была испорчена, и вместо прекрасного портрета она видела лишь грязное серо-коричневое пятно.