Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мою сестру? Да, такое несчастье. Удивлена, что Бен вам все рассказал, — отвечает Софи. Ей уже хочется поскорее убраться отсюда.
Джемайма и Джеральдина подкрались поближе и навострили уши, чтобы не пропустить ни слова.
— М м-м, — доверительным тоном произносит Диана. — Бен все мне рассказывает. Я — его психиатр.
— Что? — Софи в полном недоумении и не знает, что делать дальше.
— Ну, вы знаете, — Диана наклоняется и понижает голос. — После тех припадков в прошлом году Бен все время слышит голоса. У него склонность к шизофрении. Мы решили, что следует встречаться три раза в неделю. Он не говорил вам?
— М-м-м… говорил. Но вы же знаете, Бен такой скрытный.
— Да, вы правы, — соглашается Диана. — Только спрячьте получше кухонные ножи, и все будет в порядке, — она легонько толкает Софи локтем в бок. — Мне не стоит этого говорить, — продолжает Диана, — но вам надо быть поосторожнее. Вы же не хотите, чтобы с вами случилось то же, что с его бывшей подругой?
— М-м-м, нет.
— Вот именно. Ну, ладно. Бен говорил мне, что вы — остеопат. Пойдемте выпьем, расскажете мне о своей работе, — и прежде чем Софи успевает возразить, Диана хватает ее под руку и ведет к бару. Джемайма и Джеральдина хохочут.
— Какого черта? — возмущается Бен, он даже протрезвел от изумления, поворачивается ко мне и издает невнятные звуки. — Вот уж не знал, что у меня появилась девушка.
— Нет, Бен, — улыбаюсь я. — У тебя никого нет.
— Я тоже так думал, — произносит Бен, уставившись в свой бокал. Потом поднимает глаза.
— Джемайма, — говорит он и опрокидывает стакан одним залпом. — Джеральдина, — его слегка шатает из стороны в сторону. — Что я буду без вас делать?
Бен обнимает нас за плечи. Джеральдина, которая за весь вечер не притронулась к спиртному, с отвращением закатывает глаза и освобождается из его объятий
— У тебя все будет хорошо, Бен, — говорит она — На Лондонском Дневном Телевидении наверняка тысячи красивых женщин, и все они влюбятся в тебя. Кстати, раз уж мы заговорили о любви… — она поднимает глаза и встречается взглядом с Ником Максвеллом. Он подает Диане Макферсон пальто. — Самый красивый холостяк в Лондоне только что пригласил меня на свидание.
— Кто? — спрашивает Бен. Он совершенно пьян, и ему все равно.
— Неважно, — Джеральдина вдруг поняла, что не следует откровенничать с Беном, неизвестно, как к этому отнесется Диана Макферсон.
— Извините, — Джеральдина видит, что Дианы нет поблизости, и уходит, чтобы попрощаться с Ником. — Сейчас вернусь.
Бен все еще обнимает меня за плечи. Я так нервничаю, что опьянение проходит. Вдруг начинаю видеть все в мельчайших деталях. Ощущаю тяжесть его руки на своем плече.
— Ты — мой единственный друг, — произносит он, поворачивается и кладет голову мне на плечо. — Я люблю тебя, Джемайма, — бормочет он. Я цепенею. Весь мир замирает.
— Что ты сказал? — охрипшим голосом спрашиваю я. Уверена, я ослышалась.
Бен смотрит на меня несколько секунд и целует меня. Крепкий, влажный поцелуй в губы. Спасибо, спасибо, спасибо, Господи. Поцелуй длится четыре секунды, и потом Бен, шатаясь, отходит в сторону. Я приросла к полу и дрожу как осиновый листок.
— Я тоже тебя люблю, — шепчу я, наблюдая, как редактор обнимает его и собирается произнести речь. — Я тоже тебя люблю.
Последние три месяца Джемайма Джонс редко бывала дома. И за это время она преобразилась до неузнаваемости. Если бы вы увидели ее сейчас, то не узнали бы. Она наконец превратилась в Джей-Джей. Прежняя Джемайма Джонс исчезла безвозвратно.
Она ходила на работу, где без Бена стало совсем тоскливо, посещала тренажерный зал. Изо всех сил пыталась избежать встречи с Софи и Лизой после случая на вечеринке. И невыносимо страдала, потому что Бен ни разу ей не позвонил.
Она подружилась с Джеральдиной, которая, кстати, теперь встречалась с Ником Максвеллом. Ей приходилось оплачивать большие телефонные счета за разговоры с Брэдом из Калифорнии. Брэд стал единственной радостью в ее жизни, несмотря на то что он находится за океаном.
Джемайма успела хорошо узнать Брэда, она рассказывала ему о своей жизни, делилась мыслями, ведь она больше не может откровенничать с Беном, который исчез из ее жизни и появился на телеэкране.
Брэд чувствует то же самое по отношению к Джемайме. Интересно, разве можно так хорошо узнать кого-то, с кем даже не встречался? Разве можно стать близкими людьми, общаясь только по Интернету, факсу и телефону? Разве можно понять, что этот человек действительно тот, за кого себя выдает?
Но это не имеет значения. Джемайма ждет каждого разговора с Брэдом с огромным нетерпением, ведь еда перестала быть ее единственным утешением.
Джемайма теперь ест ровно столько, чтобы не упасть в обморок во время тренировок. Она наблюдает как ее кожа становится эластичной, как прощупываются косточки и мышцы, о существовании которых она и не подозревала. В первые несколько недель после увольнения Бена Джемайма очень хотела наброситься на еду, ей пришлось призвать всю силу воли, чтобы бороться этим. Она победила, и теперь все в прошлом.
Когда мы в последний раз видели Джемайму на вечеринке, она весила семьдесят пять килограммов теперь в ней пятьдесят четыре. Она выглядит так, как девушка с фотографии.
— Не могу поверить, — произносит Джеральдина Она стоит в гостиной, наблюдая за Джемаймой. Та порхает по комнате в поисках пальто, действительно, разве можно поверить, что Джемайма может порхать?
— Поверить во что? — рассеянно спрашивает Джемайма, наконец увидев свое огромное старое пальто за диваном. Она надевает пальто и заворачивается в него, чтобы согреться. В последнее время она мерзнет: ее худенькое тело уже не защищено от холода прослойкой жира.
— Ты только посмотри на себя, — говорит Джеральдина. — Кожа и кости.
— Не говори глупости, — отвечает Джемайма. — Я еще очень толстая. Посмотри, — она сжимает то, что осталось от жира на бедрах.
— О чем ты говоришь? — восклицает Джеральдина. — Поверь мне, ты весишь столько же, сколько и я.
— Хотелось бы, — отвечает Джемайма.
Она действительно весит, сколько и Джеральдина — более или менее, только это никак не укладывается у нее в голове. Она понимает, что выглядит по другому, ощущает себя по-другому, но еще не знает, что же ей теперь делать.
— Ладно, — говорит она. — Куда мы идем?
— Секрет, — таинственно произносит Джеральдина. — Я беру тебя под свое крылышко. Все, что тебе нужно, — чековая книжка.
— О боже, — нервничает Джемайма. — Если хочешь повести меня по дорогим магазинам, я пас. Мне предстоит поездка в Лос-Анджелес, я и так разорена.
— Не волнуйся, — отвечает Джеральдина. — Для чего еще нужны кредитные карты?