Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, паника — это неприятно, — кивнул Посланник. Однако на счет их внешности я попросил бы выражаться более аккуратно. Именно такие существа составляют почти половину моих подданных, основу моей армии и немалую часть моих советников.
— Ваша армия состоит из духов болот?!
— Это не духи, — покачал головой правитель южных песков. Это пауки. И, судя по первому впечатлению, раса, близкая к смертоносцам.
— Я прошу прощения, если оскорбил ваши чувства, но… — в сознании Верховного одитора роилось множество вопросов — недоумение по поводу внешности духов и среды обитания, возможности общения и употребляемой пищи, враждебности или стремлению выжить людей с их исконных мест.
— Если бы они и вправду хотели перебраться в ваши хижины, Верховный одитор, уже много сотен лет шли бы как минимум редкие столкновения. Однако пока, как я мог заметить, пауки на берег не рвутся.
— Но они питаются камнями! — выдохнул священнослужитель самое поразительное.
— Пауки — это не люди. Иногда они задают нам самые неожиданные, поразительные загадки. Но это не значит, что с ними нужно враждовать или их бояться. Самое главная их черта — это способность понимать нас. С ними можно воевать, с ними можно дружить. В любом случае — с ними можно и нужно разговаривать, договариваться, находить общие интересы.
— С этими богомерзкими… — не удержался Верховный одитор.
— Нет, — повысил голос Посланник. Просто с немного другими. Немного… — судорожно сглотнул хозяин дома.
— Да. Чуть-чуть привычки, — усмехнулся Найл, — и вы начнете разговаривать с ними без малейшего смущения.
Верховный одитор недоверчиво покачал головой.
— Подумайте, правитель, — вздохнул Найл. — Когда-то ваши предки сделали первый шаг, начав с ними меновую торговлю. Теперь вам нужно сделать еще один шажок, и хотя бы перестать называть их «богомерзкими тварями». Называйте их просто: «соседи». Тогда через несколько лет вы сможете перейти к слову «друг».
Священнослужитель вместо ответа передернул плечами.
— Вы даже не понимаете, насколько вы счастливый правитель, — покачал головой Посланник. Ведь вашим соседям от вас не нужно почти ничего. Разве только камни, которые они все равно не смогут добыть самостоятельно. У вас нет поводов для вражды, но уже есть поводы для дружбы. А вот мое знакомство со смертоносцами началось с войны. Кажется, вы говорили мне о снятии Проклятия? Начните свое освобождение со знакомства с ближайшими разумными существами.
— Может быть, — осторожно спросил хозяин дома, — есть другой способ?
— Как для вас, не знаю, — пожал плечами Найл. — А для меня — только один.
— Какой?
— Я хорошо знаком с родом пауков. Они дышат воздухом и едят нормальную пищу. Если они живут внутри болота, значит там есть проходы и еда.
* * *
Вечером Посланник Богини опять занял позицию на берегу болота, неподалеку от груды камней.
Он не очень надеялся на успех, поскольку прошлой ночью болотные пауки приходили целых два раза, но если уж принял решение устанавливать контакт, то откладывать его исполнение не собирался.
Однако, едва луна перевалила через зенит, со стороны болота прозвучало осторожное:
— Ты здесь?
— Я пришел, — послал Найл как можно более дружелюбный ответный импульс.
В болоте растерянно смолкли. Тишина длилась около получаса, после чего снова пришел вопрос:
— Ты здесь?
— Я друг, — ответил незнакомому пауку правитель.
— Кто ты? — на этот раз вопрос прозвучал через несколько минут после предыдущего.
— Друг, — повторил Найл.
— А почему ты на берегу? — подводный собеседник считал, что разговаривает с другим пауком, таким же, как и он сам. Я жду тебя, — Найл вновь попытался придать мысленному импульсу как можно более доброжелательный оттенок.
— Зачем?
— Хочу познакомиться.
— Но кто ты?
— Друг.
Опять в разговоре наступила пауза. За время установившегося контакта Найл успел понять, что возможности разговора с наземными обитателями болотный паук не представляет и не хотел напугать его раньше времени.
— Ты здесь? — опять пришел вопросительный импульс.
— Я жду, — дружелюбно ответил Найл. — Я хочу увидеть тебя. Увидеть как ты выглядишь и познакомиться с тобой.
Возле берега приподнялась груда водорослей. В свете луны блеснули четыре пары глаз.
— Где ты?
— Напротив тебя. Найл подбросил вверх немного песка, чтобы собеседник смог заметить движение, но раньше времени не понял, кто за этим скрывается.
— Я тебя не вижу.
— Я тебя тоже.
Груда водорослей шелохнулась, частично выползла на берег.
— Где ты?
— Здесь.
Найл повернулся боком и выгнул спину. Со стороны болота стало видно движение некоего тела, но кто именно прятался в песке понять все равно оказалось невозможно. Однако первый шаг к взаимному узнаванию был сделан, и паук продвинулся еще ближе, отдалившись от береговой черты на пару шагов.
— Мне плохо тебя видно.
— Я здесь, — Найл приподнял голову, так, чтобы верхняя часть головы с волосами стала различима, но лица пока не показывать.
— Ты странно выглядишь. Паук приблизился еще на несколько шагов.
— Ты тоже.
— Почему?
— На тебе очень много травы.
— Но это всего лишь трава! — Паук пошевелил телом из стороны в сторону, стряхивая водоросли.
— Ты выглядишь симпатичным, — заметил Найл. — Сейчас я тоже приподнимусь.
Посланник выставил на показ голову целиком, и болотный житель, увидев перед собой двуногого, немедленно задал стрекача.
— Если ты сбежишь, я спрячусь! — этой мысли была придана эманация угрозы, и восьмилапый остановился пытаясь разобраться в противоречии между смыслом фразы и ее интонацией. Найл там временем уселся на корточки — он не хотел испугать гостя большой высотой своего роста. Посланник напомнил пауку еще раз: — Я твой друг.
— Чего ты хочешь?
— Помочь тебе докатить камень до воды. Зачем?
— Ты выглядишь симпатичным. Мне будет приятно тебе помочь.
Паук промолчал, обдумывая услышанное. Таких предложений, да еще с такой мотивировкой ему получать не доводилось.
— Сейчас я подойду к камням, — предупредил Найл, чтобы не вызвать неожиданным движением испуга, не разорвать только-только установившейся контакт. Посланник встал, медленно, не делая резких движений, подошел к каменной груде. Какой из них ты хотел взять себе? Этот? Этот? Этот?