Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ХАДХ*
Только звери снова рванули вперед, как Хати совершил резкий выпал вперед, и тут же свалил с ног зверя в метре перед собой, даже не коснувшись его. А второй, который резко перепрыгнул через тело собрата, тут же был свален необычайно быстрым ударом ноги прямо в так удобно выставленную нижнюю пасть. И только раздался хруст, уведомляющий о том, что она сломалась, так нога Хати совершила второй удар, пробив череп зверя.
В воздухе наконец встала тишина.
- Вы у меня в долгу, – Переведя взгляд на стоящих в пещере мужчин, Хати уведомил их о простой истине, и тут же развернулся назад, направившись обратно в деревню, оставив трех мертвых зверей позади. После этого, все мужчины медленно переглянулись друг с другом, подмечая на лицах один только шок от продемонстрированного боя.
Звери, которые хоть и не были самыми опасными хищниками острова, и для охоты зачастую прятались в снегу, чтобы совершать неожиданные нападения, были раздавлены голыми руками в схватке с человеком. Да не то что человеком, ребенком, которому тринадцать будет только через пол года.
- Кто-нибудь из вас сможет хотя бы толкнуть нормально скрытня? – Удивленным тоном спросил один удивленный мужчина, на что остальные только пожали плечами. Глупый вопрос, учитывая, что даже пытаться это сделать, смертельная опасность для обычного человека. Правда, кое-кто был не заинтересован в обсуждении этого вопроса. Натч, просто резко вытолкнул всех мужчин из пещеры, заставив их упасть на снег, пока сам при этом развернулся назад. Туда, где в небольшом проеме, между камнем и стеной, сидел исхудавший, и в то же время ошеломленный Датч.
Широко раскрытыми глазами смотря на валяющиеся на земле трупы, он не заметил как его отец резко присел на землю, и крепко обнял Датча.
Глава 12
В темной комнате, которую освещала единственная стоящая на столе свечка, Хати смотрел на лежащего на кровати деда, и неспешно ел нарезанное мясо с хлебом, которое лежало на большом подносе. Просто восстанавливался после недельной тренировки, но при этом смотрел на состояние Оливера, которое становилось все хуже и уже.
Оба молчали. Оливер смотрел на внука, и при этом от скуки постукивал пальцами по дивану, тогда как сам Хати, просто расслабляя свои мышцы и мозг, занимался очень легким анализом. Он думал сколько же осталось деду, у которого парализовало уже не только ноги, но и большую часть туловища, из-за чего тот даже переворачивался в кровати с большим трудом.
Правда, полный паралич тела не являлся самой очевидной причиной смерти. Это лишь один из двух исходов, и второй состоит в том, что болезнь могла просто убить его, не заканчивая дело параличом. И рассуждая о шансах на разные сценарии, Хати пришел к одному выводу, даже не имея мнение доктора под рукой.
- Ты наверно и до моего дня рождения не доживешь, - В голосе Хати не было ни радости, ни грусти. Полное безразличие, на которое Оливер лишь кивнул головой, даже ничего не отвечая, – Тогда раз нам обоим нечего делать, может расскажешь о причине, по которой местные жители, имея возможность покинуть остров на корабле, отправляясь куда-то за покупками, мы еще не покинули этот остров? Я просто в душе не представляю, как мы могли еще не покинуть это место, - Глаза Оливера слегка приподнялись от самого этого предложения. Он никак не представлял себе, что Хати мог спросить о чем-то подобном у него, но…Оливер слабо кивнул. Как минимум он понимал, что внук нередко интересуется вещами, чтобы лучше понимать устройство чего-либо.
- Ты знал, что…этим вопрос задаются абсолютно все дети? А еще другим вопросом, почему из острова не уплывают, а наоборот, только приплывают люди, – Тихим и ослабшим голосом начал Оливер. От нормального тона, который был у него еще полгода назад, не осталось совершенно ничего, - Но это нормально…даже взрослый задастся этим вопросом, если не будет знать ничего о внешнем мире. Но ответ на это может показаться странным. Просто…это место безопасно.
- … - Пережевывающий мясо Хати лишь слегка приподнял свои брови. Абсолютно каждый знающий об этом острове человек скажет, что ответ действительно странный. Правда, Хати отдаленно, но мог понять, что Оливер имеет ввиду, - Это из-за того, что если не выходить за пределы деревни, можно жить в полном спокойствии?
- Это…примерно половина всего ответа, - Оливер слегка улыбнулся тому, что Хати кажется сам догадался до этого, - Если не смотреть на то, что выращивать здесь растения весьма трудно, всем приходиться заниматься в домах, и нужно разгребать много снега, то это место и правда очень спокойно. Поэтому, еще далекие предки, и даже тот человек со статуи, не ушли отсюда. В отличии от опасного внешнего мира, сюда никогда не приходят никакие опасности из вне. Пока на любой другой остров могут совершить нападение безумные люди, которых в море очень много, здесь это никогда не произойдет. Ты знаешь…знаешь, как покинуть или попасть на этот остров, Хати?
- Это один из вопросов, который я хотел задать позже.
- Я отвечу сейчас, это не сложно…нужен листок и ручка, - Широко улыбнувшись от того, что Хати нахмурил брови, Оливер указал пальцем в сторону стола внука, намекая все же пойти и взять все. И не медля, Хати со слегка заинтересованным лицом убрал поднос, сразу же подходя к столу, - Можешь не подходить, рисуй прямо там, - Снова предупредил дед, как только Хати хотел подойти со всем к Оливеру, - Да, да…первый делом, нарисуй кружок в центре, маленький.