Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И я не прогадал. Павел Вечный мертв, а я жив. И самое главное — говорю с вами. Поймите, нашей стране пора повернуться от чужого Юга к священному Северу, от хазарского Семендера к русской Ладоге, от рабства к свободе, от ложного к истинному, от Булановых к Рюриковичам.
Время пришло. Пора уже посмотреть себе самим в глаза. И признаться — без Рюриковичей нет нас. Вот почему я в вашем полном распоряжении, князь Нагибин. Или точнее сказать — князь Рюрикович…
Я присвистнул:
— Вот это прикол. Выходит, что Слизевик Соловьева, названный в честь вас…
— Был частью моего плана, — кивнул Соловьев, — Готовил почву для вашего прихода.
— Где вы его вообще раздобыли? Слизевик же попал к вам раньше, чем Оборотнич нашёл усыпальницу Рюрика на Островах, так?
— Верно. Видите ли… Этот Слизевик — живое и разумное существо. И у него есть душа. Я точно так и не смог установить, что он такое на самом деле. Но подозреваю, что это ни больше ни меньше смола Перводрева. Воспримите это как метафору, пожалуйста. Я лично не верю в Перводрево, как в физический артефакт, я полагаю, что Перводрево — это вообще не объект, а событие. Событие, заключавшееся в том, что Рюрику открылась магия.
Но в момент, когда магия пришла к Рюрику — возникли многочисленные аномалии. И Слизевик — одна из них. Он рос в кургане Рюрика. Но он умел летать. И с помощью арктических ветров его разнесло по всему региону. Я обнаружил Слизевик еще в тридцатых годах прошлого века, во время моей последней арктической экспедиции…
Я тогда вышел из стазиса на целый год и отправился в Арктику, искать артефакты древних уральских магов. У них в Арктике были колонии, как вам возможно известно. Но артефактов уральцев я не нашёл, вместо этого я обнаружил Слизевик. И понял, что он собой представляет, хоть Острова Горячего Жира с курганом Рюрика тогда еще и были не открыты, как вы верно заметили, так что происхождение Слизевика было мне неизвестно.
Я начал эксперименты со Слизевиком. И смог вступить с ним в контакт, если можно так выразиться, пообщаться с его душой на метафизическом уровне…
— И вы придали ему полезное свойство — Слизевик научился давать нищим магам способность есть дешевые африканские трикоины, — перебил я.
— Именно, — подтвердил Соловьев, — Именно так, князь. Ибо Слизевик — артефакт эпохи рождения магии. Конечно же, он мог видоизменять магию, на самом глубинном уровне.
— И после этого вы накормили Слизевиком весь мир. И маги из бедных кланов его радостно ели. Вот только вы вложили в этот Слизевик своего рода скрытый троян — Слизевик дал Рюриковичам способность подчинять любого, кто его отведает.
— Не знаю, что такое троян…
— Компьютерный вирус.
— Боюсь, что я совсем не умею пользоваться компьютерами, князь, — хмыкнул Соловьев, — Троян — это же в честь Троянского коня, я так понимаю? Ну да неважно. Важно другое — вы правы. Только вот способности Слизевика я в него не вкладывал. Скорее мы вместе со Слизевиком смогли раскрыть их, используя заложенную в него первомагию.
Но и это не столь важно. Да, заговор Рюриковичей, князь. Вот что такое Слизевик. Я знал, что настанет день, когда вы придете. И я все подготовил. Теперь вы можете взять под контроль любого мага, евшего Слизевик. А их в мире около ста тысяч.
Ваша армия ждёт вас.
Глава 227 — Тысячелетняя эсэмэска себе самому
— Эм… Только вот пока что под контроль евших Слизевик берёт царь Дмитрий из другого мира. Он же тоже Рюрикович… — сообщил я.
— Да, я наслышан об этом персонаже, — Соловьев поморщился, — Безумный царь, которого вы притащили из другого мира. Настолько безумный, что он женился на Алёне Оборотнич и служит ей! Это ужасно, князь. Нет-нет, нам не нужен этот Рюрикович из другого мира. Нам нужны вы.
— Хех, а почему собственно вы решили сделать ставку на меня, а не на Царя?
— Потому что астрологические карты определенно говоря о вас, а не о нём, князь. А я привык доверять таким вещам. Поймите, что это точная наука, как и вся магия. Так что Царь обречен погибнуть. А вы — сесть на трон, возродить династию Рюриковичей и спасти Россию. Кроме того, у кого восемьдесят восьмой ранг — у этого Царя из другого мира или у вас? Кроме того, кто пришёл сюда и сейчас беседует со мной — он или вы? Нет, князь, всё указывает на вас. Однозначно.
— Мда, а вы в курсе, что я тоже попаданец из другого мира?
— Котов.
— ЧТО?
Я аж вскочил на ноги.
— Сядьте, князь, — хохотнул Соловьев, — Прошу вас, сядьте. И простите, что напугал вас. Ваша фамилия в прошлом мире — Котов. Так?
— Верно, — признался я.
— Ну вот видите… Её я тоже высчитал. Побуквенно. По астрологическим картам. Надеюсь, теперь вы понимаете, что мне можно доверять. Меня не зря зовут крупнейшим знатоком магии, князь. И я не только теоретик, не только болтун, не просто пишу книжки. Нет, я практик. Нехорошо хвалить себя, но не будет преувеличением сказать, что я познал многое.
— Что ж, с этим не поспоришь… Ну и как мне подчинить себе всех магов, евших Слизевик?
— Всех сразу? Боюсь, что никак. Подчинение воли требует личного контакта. Иначе эта магия не работает. Да, разумеется, вы вряд ли способны облететь мир и за сутки собрать себе стотысячную армию. Но постепенно вы её соберете. У вас же есть заклинание?
— Есть, — я открыл на экране смартчасов свой спелл-бук и продемонстрировал Соловьеву «Царское подавление воли» Рюриковичей, — Появилось, когда я вкачался в восемьдесят восьмой ранг. Вот только у меня три заряда в сутки.
— Хм… Такого я, признаться, не ожидал, — Соловьев явно расстроился, — Я думал, что вы будете свободны от ограничений и сможете кастовать это заклинание бесконечно. Но с другой стороны — это означает, что вы сможете подчинять себе пару десятков магов в сутки. Тоже неплохо.
— Ага, неплохо. Только вот армию так не соберешь. У Царя, помнится, это заклинание развеивалось через несколько минут…
— Потому что он ложный Рюрикович. Заклятие Слизевика настроено не под него. А под вас, князь. У вас оно будет действовать вечно. Просто попробуйте, как найдете подходящую жертву. Разумеется, не стоит вам напоминать, что это заклятие предназначено только для ваших врагов. Использовать его на друзьях, которые и так вам верны, или на нейтралах, которые не нападают на вас — просто аморально…
— Да это