Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все-таки случилось? — прищуривается Натсуми: — летом?
— Да … — наклоняю я голову и делаю грустный вид. Или подавленный вид. Мне надо признаться, что со мной что-то случилось летом. Вот только что? Как говорит Томоко — испытал сатори в момент когда стоял между жизнью и смертью? Допустим, эээ… поехал в деревню, а там в лесу медведь напал… или заблудился там, в воду упал… да мало ли…
— Тебя изнасиловали? — спрашивает Натсуми и в ее глазах проскальзывает веселый интерес. Я смотрю на Королеву Улья, нашу Мэв и понимаю, что даже ее выдающийся интеллект в сочетании с женской фантазией и пристрастии к хентайной манге — порой может выдать совершенный бред.
— И теперь ты стараешься быть мужественным и не допустить этого второй раз — развивает свою теорию Натсуми: — поэтому в свою очередь ты хочешь изнасиловать Мидори-сан, ведь тебя изнасиловала молочница на ферме. И дерешься тоже поэтому. Я тебя понимаю. Ты можешь все мне рассказать.
— Правда? Все-все? — редко когда встречаешь людей, готовых выслушать мои бредни. У меня много чего накопилось, и теорий и размышлений, и лекций…
— Все-все … — кивает Натсуми и гладит мое плечо, сочувственно улыбаясь: — все-все… это бывает. И тебе вовсе нет нужды казаться таким вот … достаточно просто жить.
— Вот что я в тебе обожаю, Натсуми-чан, так это то, что ты душевная такая. Добрая. Когда никто не видит. А что в тебе вызывает у меня оторопь, так это твои дикие теории. Какая молочница?! Я вообще думал, что мы сегодня будем процесс приема в «Клуб Экзорцизма» обсуждать!
— Всему свое время — не моргнув глазом говорит Натсуми: — всему свое время. Сперва мы поговорим о твоей травме и о том, что она с тобой сделала, а уж потом обсудим и прием в твой клуб.
— Чувствую себя странно — жалуюсь я вслух: — до сих пор никто не интересовался моей душевной травмой.
— Все потому, что люди заняты только собой — кивает Натсуми: — а я вижу гораздо дальше. И знаю больше.
— Это да. — соглашаюсь я: — тут не поспоришь…
— И вот здесь вы можете оставить свои вещи — говорит мне девушка в синей униформе, словно стюардесса, бейджик на груди гласит что она «менеджер» и что зовут ее Шика. А еще бейджик содержит смайлик и надпись «Обращайтесь по всем вопросам ко мне!»
Я осматриваю помещение, выделенное мне студией, вернее — комнату в общежитии. Комната как комната, типичная для местных, которые привыкли к капсулам-отелям и прочим мелким помещениям, вызывающим клаустрофобию даже у хомячков. Маловато будет, конечно, особенно учитывая тот факт, что комнату я делю с двумя другими участниками шоу. Вообще здесь четыре кровати — две двухярусные, одна останется свободной. И конечно же, у студии достаточно средств, чтобы поселить нас всех раздельно, чтобы выделить каждому пентхаус в центре города — свой отдельный, с бассейном и зоной для барбекю. Но студии не нужны счастливые и отдохнувшие люди, ей нужен конфликт и испытания им нужна драма. А вот в такой вот тесноте и обиде как раз драмы и разворачиваются.
— Этот шкафчик ваш… а кровать вы можете выбрать из имеющихся! — наигранно весело говорит мне Шика-менеджер: — посмотрите! — и она жестом фокусника, вытаскивающего из черного цилиндра белого кролика указывает мне на свободные кровати. Естественно, обе нижние койки занятые и выбирать приходится между двумя верхними. Что же, в чужой монастырь со своим уставом не лезут, потому молча закидываю рюкзак на одну из верхних коек.
— Вот и хорошо! А теперь прошу следовать за мной, Кента-кун! — мы с Шикой на «ты» и по суффиксам уже с самого начала, так проще, да и у нее самой нет намерения строго следовать процедуре, тут на студии все эффективно, меньше слов больше дела. За кулисами, само собой разумеется.
— Как скажете, Шика-сан — и мы идем дальше. То, что в рекламных проспектах и на телевидении выдается за «Дом Токийского Айдола» — на самом деле комплекс зданий на территории студии. Несколько домиков в которых проживают участники шоу, какие-то ангары, похожие на авиационные, главное здание с административным комплексом, гаражи, склады и еще много чего. Сейчас наш путь лежит в столовую. Или вернее — в гостиную.
— Передвижения по территории студии желательно сводить к минимуму — щебечет Шика: — у участников шоу довольно плотный график и в случае, если требуется выехать за пределы территории — студия предоставляет транспорт. Эйка-тян! А что ты тут делаешь? — Шика ловит за рукав кожаной куртки девочку небольшого роста с торчащими в разные стороны хвостиками на голове. Несмотря на хвостики девочка одета очень серьезно — на ней кожаная косуха с металлическими шипами, кожаные же шортики, весьма плотно ее обтягивающие, из-под шортиков вниз — черные чулки в крупную сетку, на ногах — здоровенные ботинки на высокой платформе и с металлическими пластинами спереди, волосы обесцвечены, макияж вызывающий. Такая вот Оззи Осборн в лоли-версии.
— У меня перерыв — говорит Эйка, высвобождая руку: — до пяти. Я же предупреждала, помнишь?
— Ах, да. — вспоминает Шика: — но все равно, постарайся не долго, хорошо, Эйка-тян?
— До пяти — отвечает Эйка и лопает пузырь ярко-розовой жевательной резинки. Обращает внимание на меня: — а это кто еще? Сантехник наконец? У нас в душевой сток опять забился, это Кимико своими волосами разбрасывается повсюду… или Дездемона опять со своими опытами… дурдом в общем.
— Я прослежу, чтобы к вам направили сантехника — кивает Шика и тут же спохватывается: — Ой, извини, Эйка-тян — это Кента-кун. Он будет вместо Риоты.
— Ааа… — протягивает Эйка, лоли-версия Оззи Осборна, выглядящая донельзя мило в своем хэви-метал наряде, вся в коже и шипах, вся в черном и агрессивном. Она смеривает меня взглядом с головы до ног: — ну надеюсь этот будет нормальный, а не такой ебнутый как Риота.
— Эйка-тян!
— Чего еще? В красных зонах я не матерюсь. — Эйка пожимает плечами, едва не уколов щеку об шипы на наплечниках: — все ваши правила блядские выполняю, чего вам еще надо?
— Эйка-тян… — огорченно вздыхает Шика: — меня же уволят, если вы так будете продолжать…
— Хорошо, хорошо… — ворчит лоли Оззи Осборн и лопает пузырь своей жвачки еще раз: — и добро пожаловать на шоу, Снежок!
— Эйка-тян!
— Все, я побежала, увидимся за ужином, Снежок! — и лоли-Оззи удалилась, помахав на прощанье.
— Очень приятно — сказал я ей вслед, она обернулась и послала воздушный поцелуй.
— Это была Эйка-тян — Шика проводила ее взглядом и едва заметно поморщилась: — она у нас … энергичная.
— Представляю, как вам трудно с такими вот творческими людьми — решил я поддержать менеджера. Никогда не относитесь свысока к так называемому «обслуживающему персоналу». Если кто-то и сможет плюнуть вам в кофе — та это они. Как в свое время говаривал Лето Атрейдес — даже герцог должен заслужить лояльность у своих людей, потому что если они служат тебе только за деньги, то их всегда можно будет купить. Отношение к Шике-сан тут явно не на высоте, а ведь между тем она, похоже «менеджер по всему», такое вот связующее звено между участниками шоу и его устроителями и … да в конце концов она мне понравилась, вот. Могу же я подкатить к симпатичной и слегка задолбанной «менеджеру по всему»? Могу. Вот и подкатываю.